Luke 16:2
New International Version
So he called him in and asked him, 'What is this I hear about you? Give an account of your management, because you cannot be manager any longer.'

New Living Translation
So the employer called him in and said, 'What's this I hear about you? Get your report in order, because you are going to be fired.'

English Standard Version
And he called him and said to him, ‘What is this that I hear about you? Turn in the account of your management, for you can no longer be manager.’

Berean Study Bible
So he called him in to ask, ‘What is this I hear about you? Turn in an account of your management, for you cannot be manager any longer.’

Berean Literal Bible
And having called him, he said to him, 'What is this I hear concerning you? Give the account of your stewardship, for you are not able to manage any longer.'

New American Standard Bible
"And he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'

King James Bible
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.

Christian Standard Bible
So he called the manager in and asked, 'What is this I hear about you? Give an account of your management, because you can no longer be my manager.'

Contemporary English Version
So the rich man called him in and said, "What is this I hear about you? Tell me what you have done! You are no longer going to work for me."

Good News Translation
so he called him in and said, 'What is this I hear about you? Turn in a complete account of your handling of my property, because you cannot be my manager any longer.'

Holman Christian Standard Bible
So he called the manager in and asked, What is this I hear about you? Give an account of your management, because you can no longer be my manager.'

International Standard Version
So he called for him and asked him, 'What's this I hear about you? You can't be my manager any longer. Now give me a report about your management!'

NET Bible
So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Turn in the account of your administration, because you can no longer be my manager.'

New Heart English Bible
He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'

Aramaic Bible in Plain English
And his Lord summoned him and said to him, “What is this I have heard about you? Give me an inventory of your stewardship, for you cannot be a steward for me any longer.”

GOD'S WORD® Translation
So the rich man called for his manager and said to him, 'What's this I hear about you? Let me examine your books. It's obvious that you can't manage my property any longer.'

New American Standard 1977
“And he called him and said to him, ‘What is this I hear about you? Give an account of your stewardship, for you can no longer be steward.’

Jubilee Bible 2000
And he called him and said unto him, How is it that I hear this of thee? Give an account of thy stewardship, for thou may no longer be steward.

King James 2000 Bible
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of you? give an account of your stewardship; for you may be no longer steward.

American King James Version
And he called him, and said to him, How is it that I hear this of you? give an account of your stewardship; for you may be no longer steward.

American Standard Version
And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.

Douay-Rheims Bible
And he called him, and said to him: How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for now thou canst be steward no longer.

Darby Bible Translation
And having called him, he said to him, What [is] this that I hear of thee? give the reckoning of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.

English Revised Version
And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.

Webster's Bible Translation
And he called him, and said to him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for thou mayest be no longer steward.

Weymouth New Testament
He called him and said, "'What is this I hear about you? Render an account of your stewardship, for I cannot let you hold it any longer.'

World English Bible
He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'

Young's Literal Translation
and having called him, he said to him, What is this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward.
Study Bible
The Parable of the Shrewd Manager
1Jesus also said to His disciples, “There was a rich man whose manager was accused of wasting his possessions. 2So he called him in to ask, ‘What is this I hear about you? Turn in an account of your management, for you cannot be manager any longer.’ 3The manager said to himself, ‘What shall I do, now that my master is taking away my position? I am too weak to dig and too ashamed to beg.…
Cross References
Matthew 12:36
But I tell you that men will give an account on the day of judgment for every careless word they have spoken.

Matthew 20:8
When evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, 'Call the workers and pay them their wages, starting with the last ones hired and moving on to the first.'

Luke 16:1
Jesus also said to His disciples, "There was a rich man whose manager was accused of wasting his possessions.

Luke 16:3
The manager said to himself, 'What shall I do, now that my master is taking away my position? I am too weak to dig and too ashamed to beg.

Treasury of Scripture

And he called him, and said to him, How is it that I hear this of you? give an account of your stewardship; for you may be no longer steward.

How.

Genesis 3:9-11
And the LORD God called unto Adam, and said unto him, Where art thou? …

Genesis 4:9,10
And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper? …

Genesis 18:20,21
And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous; …

give.

Luke 12:42
And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?

Ecclesiastes 11:9,10
Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment…

Ecclesiastes 12:14
For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.

for.

Luke 12:20
But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?

Luke 19:21-26
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow…







Lexicon
So
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

he called
φωνήσας (phōnēsas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.

him in
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to ask,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

‘What [is]
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

this
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

I hear
ἀκούω (akouō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

you?
σοῦ (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

Turn in
ἀπόδος (apodos)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.

an
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

account
λόγον (logon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

of
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

management,
οἰκονομίας (oikonomias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3622: Management of household affairs, stewardship, administration. From oikonomos; administration; specially, a 'economy'.

for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

you cannot
δύνῃ (dynē)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

be manager
οἰκονομεῖν (oikonomein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 3621: To be a steward, manage a household. From oikonomos; to manage.

any longer.’
ἔτι (eti)
Adverb
Strong's Greek 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.
(2) How is it that I hear this of thee?--(1) The opening words of the steward's master imply wonder as well as indignation. They remind us so far of the words of the lord of the vineyard in another parable, "Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?" (Isaiah 5:4). Speaking after the manner of men, it was a marvel and a mystery that men with so high a calling as the scribes and teachers of Israel should have proved so unfaithful to their trust. (2) The words that follow, "Give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward," while they admit legitimately enough a personal application to each individual at the close of any period of trust and probation, and therefore at the close of life, are yet far from being limited to that application, and in their primary significance, do not even admit it. The close of a stewardship, for a party like the Pharisees--for a school like that of the scribes--for any Church or section of a Church--is when its day of judgment comes, when its work in the Kingdom is done, when history, and God in history, pass their sentence upon it. And that day of judgment was coming fast upon those who then heard the parable.

16:1-12 Whatever we have, the property of it is God's; we have only the use of it, according to the direction of our great Lord, and for his honour. This steward wasted his lord's goods. And we are all liable to the same charge; we have not made due improvement of what God has trusted us with. The steward cannot deny it; he must make up his accounts, and be gone. This may teach us that death will come, and deprive us of the opportunities we now have. The steward will make friends of his lord's debtors or tenants, by striking off a considerable part of their debt to his lord. The lord referred to in this parable commended not the fraud, but the policy of the steward. In that respect alone is it so noticed. Worldly men, in the choice of their object, are foolish; but in their activity, and perseverance, they are often wiser than believers. The unjust steward is not set before us as an example in cheating his master, or to justify any dishonesty, but to point out the careful ways of worldly men. It would be well if the children of light would learn wisdom from the men of the world, and would as earnestly pursue their better object. The true riches signify spiritual blessings; and if a man spends upon himself, or hoards up what God has trusted to him, as to outward things, what evidence can he have, that he is an heir of God through Christ? The riches of this world are deceitful and uncertain. Let us be convinced that those are truly rich, and very rich, who are rich in faith, and rich toward God, rich in Christ, in the promises; let us then lay up our treasure in heaven, and expect our portion from thence.
Jump to Previous
Account Accounting Hear Hold Longer Management Manager Mayest Property Render Steward Stewardship Turn What
Jump to Next
Account Accounting Hear Hold Longer Management Manager Mayest Property Render Steward Stewardship Turn What
Links
Luke 16:2 NIV
Luke 16:2 NLT
Luke 16:2 ESV
Luke 16:2 NASB
Luke 16:2 KJV

Luke 16:2 Bible Apps
Luke 16:2 Biblia Paralela
Luke 16:2 Chinese Bible
Luke 16:2 French Bible
Luke 16:2 German Bible

Alphabetical: about account accounting an and any asked be because called can cannot for Give he hear him I in is longer longer' management manager manager' no of said So this to What you your

NT Gospels: Luke 16:2 He called him and said to him (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 16:1
Top of Page
Top of Page