Verse (Click for Chapter) New International Version You who are young, be happy while you are young, and let your heart give you joy in the days of your youth. Follow the ways of your heart and whatever your eyes see, but know that for all these things God will bring you into judgment. New Living Translation Young people, it’s wonderful to be young! Enjoy every minute of it. Do everything you want to do; take it all in. But remember that you must give an account to God for everything you do. English Standard Version Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth. Walk in the ways of your heart and the sight of your eyes. But know that for all these things God will bring you into judgment. Berean Standard Bible Rejoice, O young man, while you are young, and let your heart be glad in the days of your youth. Walk in the ways of your heart and in the sight of your eyes, but know that for all these things God will bring you to judgment. King James Bible Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. New King James Version Rejoice, O young man, in your youth, And let your heart cheer you in the days of your youth; Walk in the ways of your heart, And in the sight of your eyes; But know that for all these God will bring you into judgment. New American Standard Bible Rejoice, young man, during your childhood, and let your heart be pleasant during the days of young manhood. And follow the impulses of your heart and the desires of your eyes. Yet know that God will bring you to judgment for all these things. NASB 1995 Rejoice, young man, during your childhood, and let your heart be pleasant during the days of young manhood. And follow the impulses of your heart and the desires of your eyes. Yet know that God will bring you to judgment for all these things. NASB 1977 Rejoice, young man, during your childhood, and let your heart be pleasant during the days of young manhood. And follow the impulses of your heart and the desires of your eyes. Yet know that God will bring you to judgment for all these things. Legacy Standard Bible Be glad, young man, during your childhood, and let your heart be merry during the days of young manhood. And walk in the ways of your heart and in the sights of your eyes. Yet know that God will bring you to judgment for all these things. Amplified Bible Rejoice, young man, in your childhood, and let your heart be pleasant in the days of your young manhood. And walk in the ways of your heart and in the desires of your eyes, but know that God will bring you into judgment for all these things. Christian Standard Bible Rejoice, young person, while you are young, and let your heart be glad in the days of your youth. And walk in the ways of your heart and in the desire of your eyes; but know that for all of these things God will bring you to judgment. Holman Christian Standard Bible Rejoice, young man, while you are young, and let your heart be glad in the days of your youth. And walk in the ways of your heart and in the sight of your eyes; but know that for all of these things God will bring you to judgment. American Standard Version Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. Aramaic Bible in Plain English In the days of your youth rejoice, young man, and it will be well for you, and walk in the ways of your heart and in the vision of your eyes, and know that in all these LORD JEHOVAH brings you into judgment Brenton Septuagint Translation Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart blameless, but not in the sight of thine eyes: yet know that for all these things God will bring thee into judgement. Contemporary English Version Be cheerful and enjoy life while you are young! Do what you want and find pleasure in what you see. But don't forget that God will judge you for everything you do. Douay-Rheims Bible Rejoice therefore, O young man, in thy youth, and let thy heart be in that which is good in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thy eyes: and know that for all these God will bring thee into judgment. English Revised Version Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. GOD'S WORD® Translation You young people should enjoy yourselves while you're young. You should let your hearts make you happy when you're young. Follow wherever your heart leads you and whatever your eyes see. But realize that God will make you give an account for all these things when he judges everyone. Good News Translation Young people, enjoy your youth. Be happy while you are still young. Do what you want to do, and follow your heart's desire. But remember that God is going to judge you for whatever you do. International Standard Version So enjoy yourself in your youth, young man, and be encouraged during your younger days. Live as you like, consistent with your world view, but keep in mind that God will bring you to account for everything. JPS Tanakh 1917 Rejoice, O young man, in thy youth; And let thy heart cheer thee in the days of thy youth, And walk in the ways of thy heart, And in the sight of thine eyes; But know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. Literal Standard Version Rejoice, O young man, in your childhood, | And let your heart gladden you in days of your youth, | And walk in the ways of your heart, | And in the sight of your eyes, | And know that for all these, God brings you into judgment. Majority Standard Bible Rejoice, O young man, while you are young, and let your heart be glad in the days of your youth. Walk in the ways of your heart and in the sight of your eyes, but know that for all these things God will bring you to judgment. New American Bible Rejoice, O youth, while you are young and let your heart be glad in the days of your youth. Follow the ways of your heart, the vision of your eyes; Yet understand regarding all this that God will bring you to judgment. NET Bible Rejoice, young man, while you are young, and let your heart cheer you in the days of your youth. Follow the impulses of your heart and the desires of your eyes, but know that God will judge your motives and actions. New Revised Standard Version Rejoice, young man, while you are young, and let your heart cheer you in the days of your youth. Follow the inclination of your heart and the desire of your eyes, but know that for all these things God will bring you into judgment. New Heart English Bible Rejoice, young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment. Webster's Bible Translation Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thy eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. World English Bible Rejoice, young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment. Young's Literal Translation Rejoice, O young man, in thy childhood, And let thy heart gladden thee in days of thy youth, And walk in the ways of thy heart, And in the sight of thine eyes, And know thou that for all these, Doth God bring thee into judgment. Additional Translations ... Audio Bible Context Enjoy Your Years…8So if a man lives many years, let him rejoice in them all. But let him remember the days of darkness, for they will be many. Everything to come is futile. 9Rejoice, O young man, while you are young, and let your heart be glad in the days of your youth. Walk in the ways of your heart and in the sight of your eyes, but know that for all these things God will bring you to judgment. 10So banish sorrow from your heart, and cast off pain from your body, for youth and vigor are fleeting.… Cross References Luke 12:19 Then I will say to myself, "You have plenty of good things laid up for many years. Take it easy. Eat, drink, and be merry!"' Romans 14:10 Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God's judgment seat. Numbers 15:39 These will serve as tassels for you to look at, so that you may remember all the commandments of the LORD, that you may obey them and not prostitute yourselves by following your own heart and your own eyes. Job 31:7 If my steps have turned from the path, if my heart has followed my eyes, or if impurity has stuck to my hands, Ecclesiastes 2:10 Anything my eyes desired, I did not deny myself. I refused my heart no pleasure. For my heart took delight in all my work, and this was the reward for all my labor. Ecclesiastes 3:17 I said in my heart, "God will judge the righteous and the wicked, since there is a time for every activity and every deed." Ecclesiastes 6:9 Better what the eye can see than the wandering of desire. This too is futile and a pursuit of the wind. Treasury of Scripture Rejoice, O young man, in your youth; and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes: but know you, that for all these things God will bring you into judgment. rejoice 1 Kings 18:27 And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked. 1 Kings 22:15 So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramothgilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the LORD shall deliver it into the hand of the king. Luke 15:12,13 And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living… in thy youth Ecclesiastes 12:1 Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them; 1 Kings 18:12 And it shall come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of the LORD shall carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he shall slay me: but I thy servant fear the LORD from my youth. Lamentations 3:27 It is good for a man that he bear the yoke in his youth. walk Numbers 15:30 But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people. Numbers 22:32 And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse before me: Deuteronomy 29:19 And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst: in the sight Ecclesiastes 2:10 And whatsoever mine eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labour: and this was my portion of all my labour. Genesis 3:6 And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat. Genesis 6:2 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose. know Ecclesiastes 3:17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work. Ecclesiastes 12:14 For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil. Psalm 50:4-6 He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people… Jump to Previous Cheer Childhood Desires Eyes Follow Heart Impulses Judgment Manhood Pleasant Rejoice Sight Walk Ways Young YouthJump to Next Cheer Childhood Desires Eyes Follow Heart Impulses Judgment Manhood Pleasant Rejoice Sight Walk Ways Young YouthEcclesiastes 11 1. directions for charity7. death in life and the day of judgment 9. in the days of youth (9) The beginning of the last chapter would more conveniently have been placed here than where the division is actually made. It is hard to interpret the judgment spoken of in this verse of anything but future judgment, when we bear in mind how much of the book is taken up with the complaint that retribution does not take place in this life.Verse 9. - Rejoice, O young man, in thy youth. Koheleth continues to inculcate the duty of rational enjoyment. "In youth" is during youth; not in the exercise of, or by reason of, thy fresh, unimpaired powers. The author urges his hearers to begin betimes to enjoy the blessing with which God surrounds them. Youth is the season of innocent, unalloyed pleasure; then, if ever, casting aside all tormenting anxiety concerning an unknown future, one may, as it is called, enjoy life. Let thy heart cheer thee in the days of thy youth. Let the lightness of thy heart show itself in thy bearing and manner, even as it is said in Proverbs (Proverbs 15:13), "A merry heart maketh a cheerful countenance." Walk in the ways of thine heart (comp. Isaiah 57:17). Where the impulses and thoughts of thy heart lead thee. The wording looks as if the personal identity, the "I," and the thought were distinct. We have a similar severance in Ecclesiastes 7:25, only there the personality directs the thought, not the thought the "I," And in the sight of thine eyes. Follow after that on which thy eyes fix their regard (Ecclesiastes 2:10); for, as Job says (Job 31:7), "The heart walketh after the eyes." The Septuagint, in deference to the supposed requirements of strict morality, has (at least according to the text of some manuscripts) modified the received reading, translating the passage thus: Καὶ περιπάτει ἐν ὁδοῖς καρδίας σου ἄμωμος καὶ μὴ ἐν ὁράσει ὀφθαλμῶν, "And walk in the ways of thine heart blameless, and not in the sight of thine eyes." But μὴ is omitted by A, C, S. Others besides the Seventy have felt doubts about the bearing of the passage, as though it recommended either unbridled license in youth, or at any rate an unhallowed Epicureanism. To counteract the supposed evil teaching, some have credited Koheleth with stern irony. He is not recommending pleasure, say they, but warning against it. "Go on your way," he cries, "do as you list, sow your wild oats, live dissolutely, but remember that retribution will some day overtake you." But the counsel is seriously intended, and is quite consistent with many other passages which teach the duty of enjoying life as man's lot and part (see Ecclesiastes 2:24; Ecclesiastes 3:12, 13, 22; Ecclesiastes 5:18; Ecclesiastes 8:15, etc.). The seeming opposition between the recommendation here and in Numbers 15:39 is easily reconciled. The injunction in the Pentateuch, which was connected with a ceremonial observance, ran thus: "Remember all the commandments of the Lord, and do them; and that ye go not about after your own heart, and your own eyes, after which ye used to go a-whoring." Here unlawful pleasures, contrary to the commandments, are forbidden; Ecclesiastes urges the pursuit of innocent pleasures, such as will stand scrutiny. Hoelemann, quoted by Wright, observes that this verse is the origin of a famous student-song of Germany, a stanza or two of which we may cite - "Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus; "Vita nostra brevis est, brevi finietur, Hebrew Rejoice,שְׂמַ֧ח (śə·maḥ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome O young man, בָּח֣וּר (bā·ḥūr) Noun - masculine singular Strong's 970: Selected, a youth while you are young, בְּיַלְדוּתֶ֗יךָ (bə·yal·ḏū·ṯe·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3208: Childhood, youth and let your heart לִבְּךָ֙ (lib·bə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre be glad וִֽיטִֽיבְךָ֤ (wî·ṭî·ḇə·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing in the days בִּימֵ֣י (bî·mê) Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of your youth. בְחוּרוֹתֶ֔ךָ (ḇə·ḥū·rō·w·ṯe·ḵā) Noun - feminine plural construct | second person masculine singular Strong's 979: Youth Walk וְהַלֵּךְ֙ (wə·hal·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk in the ways בְּדַרְכֵ֣י (bə·ḏar·ḵê) Preposition-b | Noun - common plural construct Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action of your heart לִבְּךָ֔ (lib·bə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre and in the sight וּבְמַרְאֵ֖י (ū·ḇə·mar·’ê) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 4758: Sight, appearance, vision of your eyes, עֵינֶ֑יךָ (‘ê·ne·ḵā) Noun - cdc | second person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain but know וְדָ֕ע (wə·ḏā‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3045: To know that כִּ֧י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction for עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every these [things] אֵ֛לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those God הָאֱלֹהִ֖ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative will bring you יְבִֽיאֲךָ֥ (yə·ḇî·’ă·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to judgment. בַּמִּשְׁפָּֽט׃ (bam·miš·pāṭ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style Links Ecclesiastes 11:9 NIVEcclesiastes 11:9 NLT Ecclesiastes 11:9 ESV Ecclesiastes 11:9 NASB Ecclesiastes 11:9 KJV Ecclesiastes 11:9 BibleApps.com Ecclesiastes 11:9 Biblia Paralela Ecclesiastes 11:9 Chinese Bible Ecclesiastes 11:9 French Bible Ecclesiastes 11:9 Catholic Bible OT Poetry: Ecclesiastes 11:9 Rejoice young man in your youth (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) |