1 Kings 22:15
New International Version
When he arrived, the king asked him, “Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or not?” “Attack and be victorious,” he answered, “for the LORD will give it into the king’s hand.”

New Living Translation
When Micaiah arrived before the king, Ahab asked him, “Micaiah, should we go to war against Ramoth-gilead, or should we hold back?” Micaiah replied sarcastically, “Yes, go up and be victorious, for the LORD will give the king victory!”

English Standard Version
And when he had come to the king, the king said to him, “Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we refrain?” And he answered him, “Go up and triumph; the LORD will give it into the hand of the king.”

Berean Study Bible
When Micaiah arrived, the king asked him, “Micaiah, should we go to war against Ramoth-gilead, or should we refrain?” “Go up and triumph,” Micaiah replied, “for the LORD will give it into the hand of the king.”

King James Bible
So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramothgilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the LORD shall deliver it into the hand of the king.

New King James Version
Then he came to the king; and the king said to him, “Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall we refrain?” And he answered him, “Go and prosper, for the LORD will deliver it into the hand of the king!”

New American Standard Bible
When he came to the king, the king said to him, “Micaiah, should we go to battle against Ramoth-gilead, or should we refrain?” And he said, “Go up and succeed, for the LORD will hand it over to the king!”

NASB 1995
When he came to the king, the king said to him, “Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we refrain?” And he answered him, “Go up and succeed, and the LORD will give it into the hand of the king.”

NASB 1977
When he came to the king, the king said to him, “Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we refrain?” And he answered him, “Go up and succeed, and the LORD will give it into the hand of the king.”

Amplified Bible
So when he came to the king, the king said to him, “Micaiah, shall we go against Ramoth-gilead in battle, or shall we not?” And he answered him, “Go up and be successful, for the LORD will hand it over to the king.”

Christian Standard Bible
So he went to the king, and the king asked him, “Micaiah, should we go to Ramoth-gilead for war, or should we refrain? ” Micaiah told him, “March up and succeed. The LORD will hand it over to the king.”

Holman Christian Standard Bible
So he went to the king, and the king asked him, “Micaiah, should we go to Ramoth-gilead for war, or should we refrain?” Micaiah told him, “March up and succeed. Yahweh will hand it over to the king.”

American Standard Version
And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go up and prosper; and Jehovah will deliver it into the hand of the king.

Aramaic Bible in Plain English
And he came to the King and the King said to him: “Mikah, shall we go to Ramath Gelad for battle, or shall we stay?” He said to him: “Go up, and conquer, and LORD JEHOVAH shall hand them over into your hands, oh, King!”

Brenton Septuagint Translation
And he came to the king: and the king said to him, Michaias, shall I go up to Remmath Galaad to battle, or shall I forbear? and he said, Go up, and the Lord shall deliver it into the hand of the king.

Contemporary English Version
Then Micaiah went to Ahab, and Ahab asked, "Micaiah, should I attack the Syrians at Ramoth?" "Yes!" Micaiah answered. "The LORD will help you defeat them."

Douay-Rheims Bible
So he came to the king, and the king said to him: Micheas, shall we go to Ramoth Galaad to battle, or shall we forbear? He answered him: Go up, and prosper, and the Lord shall deliver it into the king's hands.

English Revised Version
And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go up, and prosper; and the LORD shall deliver it into the hand of the king.

Good News Translation
When he appeared before King Ahab, the king asked him, "Micaiah, should King Jehoshaphat and I go and attack Ramoth, or not?" "Attack!" Micaiah answered. "Of course you'll win. The LORD will give you victory."

GOD'S WORD® Translation
When he came to the king, the king asked him, "Micaiah, should we go to war against Ramoth in Gilead or not?" Micaiah said to him, "Attack and you will win. The LORD will hand it over to you."

International Standard Version
When Micaiah approached the king, the king asked him, "Micaiah, should we go to war against Ramoth-gilead, or should I not?" "Go to war," Micaiah replied, "and you will be successful, because the LORD will hand it over to the king!"

JPS Tanakh 1917
And when he was come to the king, the king said unto him: 'Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear?' And he answered him: 'Go up, and prosper; and the LORD will deliver it into the hand of the king.'

Literal Standard Version
And he comes to the king, and the king says to him, “Micaiah, do we go to Ramoth-Gilead, to battle, or do we refrain?” And he says to him, “Go up, and prosper, and YHWH has given [it] into the hand of the king.”

NET Bible
When he came before the king, the king asked him, "Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?" He answered him, "Attack! You will succeed; the LORD will hand it over to the king."

New Heart English Bible
When he had come to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth Gilead to battle, or shall we forbear?" He answered him, "Go up and prosper; and the LORD will deliver it into the hand of the king."

World English Bible
When he had come to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth Gilead to battle, or shall we forbear?" He answered him, "Go up and prosper; and Yahweh will deliver it into the hand of the king."

Young's Literal Translation
And he cometh in unto the king, and the king saith unto him, 'Micaiah, do we go unto Ramoth-Gilead, to battle, or do we forbear?' and he saith unto him, 'Go up, and prosper, and Jehovah hath given it into the hand of the king.'

Additional Translations ...
Context
Micaiah Prophesies Against Ahab
14But Micaiah said, “As surely as the LORD lives, I will speak whatever the LORD tells me.” 15When Micaiah arrived, the king asked him, “Micaiah, should we go to war against Ramoth-gilead, or should we refrain?” “Go up and triumph,” Micaiah replied, “for the LORD will give it into the hand of the king.” 16But the king said to him, “How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the LORD?”…

Cross References
1 Kings 4:13
Ben-geber in Ramoth-gilead (the villages of Jair son of Manasseh in Gilead belonged to him, as well as the region of Argob in Bashan with its sixty great cities with walls and bronze bars);

1 Kings 22:12
And all the prophets were prophesying the same, saying, "Go up to Ramoth-gilead and prosper, for the LORD will deliver it into the hand of the king."

1 Kings 22:16
But the king said to him, "How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the LORD?"

Jeremiah 37:17
Later, King Zedekiah sent for Jeremiah and received him in his palace, where he asked him privately, "Is there a word from the LORD?" "There is," Jeremiah replied. "You will be delivered into the hand of the king of Babylon."


Treasury of Scripture

So he came to the king. And the king said to him, Micaiah, shall we go against Ramothgilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the LORD shall deliver it into the hand of the king.

shall we go

1 Kings 22:6
Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king.

1 Kings 18:27
And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked.

Judges 10:14
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

2 Kings 3:13
And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab.









(15) Go, and prosper.--Micaiah is a true disciple of Elijah in the defiant irony of the tone in which he takes up and mocks the utterance of the false prophets so bitterly as at once to show Ahab his scorn of them and him. But his message is couched in metaphor and symbolic vision, unlike the stern directness of the style of Elijah.

Verse 15. - So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramoth-Gilead to battle, or shall we forbear? [Same words as in ver. 6. There is an apparent studied fairness in this repetition. It is as if Ahab said, "Despite his prejudice against me, I will not attempt to influence his mind. I only deal with him as with the rest."] And he answered him, Go, and prosper: for the Lord shall deliver it into the hand of the king. [As Ahab's inquiry is the echo of the question of ver. 6, so is Micaiah's response identical with the answer of the prophets. He simply echoes their words, of which, perhaps, he has been informed by the eunuch. There was an exquisite propriety in this. The question was insincere; the reply was ironical (cf. 1 Kings 18:27). Ahab is answered "according to the multitude of his idols" (Ezekiel 14:4). He wishes to be deceived, and he is deceived. No doubt Micaiah's mocking tone showed that his words were ironical; but Ahab's hollow tone had already proved to Micaiah that he was insincere; that he did not care to know the will of the Lord, and wanted prophets who would speak to him smooth things and prophesy deceits (Isaiah 30:10).]

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When Micaiah arrived,
וַיָּבוֹא֮ (way·yā·ḇō·w)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the king
הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

asked
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

him,
אֵלָ֗יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“Micaiah,
מִיכָ֙יְהוּ֙ (mî·ḵā·yə·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4321: Micaiah -- 'Who is like Yah?' three Israelites

should we go
הֲנֵלֵ֞ךְ (hă·nê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 1980: To go, come, walk

to war
לַמִּלְחָמָ֖ה (lam·mil·ḥā·māh)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Ramoth-gilead,
רָמֹ֥ת (rā·mōṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7433: Ramoth-gilead -- a city East of the Jordan

or
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

should we refrain?”
נֶחְדָּ֑ל (neḥ·dāl)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle

“Go up
עֲלֵ֣ה (‘ă·lêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

and triumph,”
וְהַצְלַ֔ח (wə·haṣ·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 6743: To push forward

Micaiah replied,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“for the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will give [it]
וְנָתַ֥ן (wə·nā·ṯan)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

into the hand
בְּיַ֥ד (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the king.”
הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king


Jump to Previous
Arrived Attack Battle Deliver Forbear Gilead Hand Hands King's Micaiah Micai'ah Prosper Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Refrain Succeed Triumph War
Jump to Next
Arrived Attack Battle Deliver Forbear Gilead Hand Hands King's Micaiah Micai'ah Prosper Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Refrain Succeed Triumph War
Links
1 Kings 22:15 NIV
1 Kings 22:15 NLT
1 Kings 22:15 ESV
1 Kings 22:15 NASB
1 Kings 22:15 KJV

1 Kings 22:15 BibleApps.com
1 Kings 22:15 Biblia Paralela
1 Kings 22:15 Chinese Bible
1 Kings 22:15 French Bible
1 Kings 22:15 Clyx Quotations

OT History: 1 Kings 22:15 When he was come to the king (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 22:14
Top of Page
Top of Page