Verse (Click for Chapter) New International Version So the king of Israel brought together the prophets—about four hundred men—and asked them, “Shall I go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?” “Go,” they answered, “for the Lord will give it into the king’s hand.” New Living Translation So the king of Israel summoned the prophets, about 400 of them, and asked them, “Should I go to war against Ramoth-gilead, or should I hold back?” They all replied, “Yes, go right ahead! The Lord will give the king victory.” English Standard Version Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Shall I go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?” And they said, “Go up, for the Lord will give it into the hand of the king.” Berean Standard Bible So the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and asked them, “Should I go to war against Ramoth-gilead, or should I refrain?” “Go up,” they replied, “and the Lord will deliver it into the hand of the king.” King James Bible Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king. New King James Version Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Shall I go against Ramoth Gilead to fight, or shall I refrain?” So they said, “Go up, for the Lord will deliver it into the hand of the king.” New American Standard Bible So the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and said to them, “Should I go to battle against Ramoth-gilead or should I refrain?” And they said, “Go up, for the Lord will hand it over to the king.” NASB 1995 Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Shall I go against Ramoth-gilead to battle or shall I refrain?” And they said, “Go up, for the Lord will give it into the hand of the king.” NASB 1977 Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Shall I go against Ramoth-gilead to battle or shall I refrain?” And they said, “Go up, for the Lord will give it into the hand of the king.” Legacy Standard Bible Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Shall I go against Ramoth-gilead to battle or shall I refrain?” And they said, “Go up, for the Lord will give it into the hand of the king.” Amplified Bible Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Shall I go to battle against Ramoth-gilead, or should I not?” And they said, “Go up, for the LORD has handed it over to the king.” Christian Standard Bible So the king of Israel gathered the prophets, about four hundred men, and asked them, “Should I go against Ramoth-gilead for war or should I refrain? ” They replied, “March up, and the Lord will hand it over to the king.” Holman Christian Standard Bible So the king of Israel gathered the prophets, about 400 men, and asked them, “Should I go against Ramoth-gilead for war or should I refrain?” They replied, “March up, and the Lord will hand it over to the king.” American Standard Version Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord will deliver it into the hand of the king. Contemporary English Version Ahab sent for about 400 prophets and asked, "Should I attack the Syrians at Ramoth?" "Yes!" the prophets answered. "The Lord will help you defeat them." English Revised Version Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king. GOD'S WORD® Translation So the king of Israel called 400 prophets together. He asked them, "Should I go to war against Ramoth in Gilead or not?" "Go," they said. "The Lord will hand over Ramoth to you." Good News Translation So Ahab called in the prophets, about four hundred of them, and asked them, "Should I go and attack Ramoth, or not?" "Attack it," they answered. "The Lord will give you victory." International Standard Version So the king of Israel called in about 400 prophets and asked them, "Should we go attack Ramoth-gilead, or should I call off the attack?" "Go attack them," they all said, "because the Lord will drop them right into the king's hand!" Majority Standard Bible So the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and asked them, ?Should I go to war against Ramoth-gilead, or should I refrain?? ?Go up,? they replied, ?and the Lord will deliver it into the hand of the king.? NET Bible So the king of Israel assembled about four hundred prophets and asked them, "Should I attack Ramoth Gilead or not?" They said, "Attack! The sovereign one will hand it over to the king." New Heart English Bible Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, "Shall I go against Ramoth Gilead to battle, or shall I refrain?" They said, "Go up; for the LORD will deliver it into the hand of the king." Webster's Bible Translation Then the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord will deliver it into the hand of the king. World English Bible Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Should I go against Ramoth Gilead to battle, or should I refrain?” They said, “Go up; for the Lord will deliver it into the hand of the king.” Literal Translations Literal Standard Versionand the king of Israel gathers the prophets, about four hundred men, and says to them, “Do I go to battle against Ramoth-Gilead, or do I refrain?” And they say, “Go up, and the Lord gives [it] into the hand of the king.” Young's Literal Translation and the king of Israel gathereth the prophets, about four hundred men, and saith unto them, 'Do I go against Ramoth-Gilead to battle, or do I forbear?' and they say, 'Go up, and the Lord doth give it into the hand of the king.' Smith's Literal Translation And the king of Israel will gather together the prophets, about four hundred men, and he will say to them. Shall I go to Ramoth-Gilead to war, or shall I desist? and they will say, Go up; and Jehovah will give into the hand of the king. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and he said to them: Shall I go to Ramoth Galaad to fight, or shall I forbear? They answered: Go up, and the Lord will deliver it into the hand of the king. Catholic Public Domain Version Therefore, the king of Israel gathered together the prophets, about four hundred men, and he said to them, “Should I go to Ramoth Gilead to make war, or should I be at peace?” They responded, “Ascend, and the Lord will give it into the hand of the king.” New American Bible The king of Israel assembled the prophets, about four hundred of them, and asked, “Shall I go to fight against Ramoth-gilead or shall I refrain?” They said, “Attack. The Lord will give it into the power of the king.” New Revised Standard Version Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred of them, and said to them, “Shall I go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?” They said, “Go up; for the LORD will give it into the hand of the king.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, Shall I go to Ramath-gilead to battle or shall I forbear? And they said, Go up; for the LORD will deliver the Arameans into the hand of the king. Peshitta Holy Bible Translated And the King of Israel gathered the Prophets, about four hundred men, and said to them: “Shall I go to Ramath Gelad for battle, or shall I stay?” They said to him: “Go up and LORD JEHOVAH is delivering them into your hands, Oh King!” OT Translations JPS Tanakh 1917Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them: 'Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear?' And they said: 'Go up; for the LORD will deliver it into the hand of the king.' Brenton Septuagint Translation And the king of Israel gathered all the prophets together, about four hundred men; and the king said to them, Shall I go up to Remmath Galaad to battle, or shall I forbear? and they said, Go up, and the Lord will surely give it into the hands of the king. Additional Translations ... Audio Bible Context Ahab and the False Prophets…5But Jehoshaphat also said to the king of Israel, “Please inquire first for the word of the LORD.” 6So the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and asked them, “Should I go to war against Ramoth-gilead, or should I refrain?” “Go up,” they replied, “and the Lord will deliver it into the hand of the king.” 7But Jehoshaphat asked, “Is there not still a prophet of the LORD here of whom we can inquire?”… Cross References 2 Chronicles 18:5 So the king of Israel assembled the prophets, four hundred men, and asked them, “Should we go to war against Ramoth-gilead, or should we refrain?” “Go up,” they replied, “and God will deliver it into the hand of the king.” Jeremiah 23:16 This is what the LORD of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD. Ezekiel 13:3 This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit yet have seen nothing. Micah 3:5 This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths: Jeremiah 14:14 “The prophets are prophesying lies in My name,” replied the LORD. “I did not send them or appoint them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, a worthless divination, the futility and delusion of their own minds. Ezekiel 22:28 Her prophets whitewash these deeds by false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord GOD says,’ when the LORD has not spoken. Deuteronomy 18:20 But if any prophet dares to speak a message in My name that I have not commanded him to speak, or to speak in the name of other gods, that prophet must be put to death.” Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it so, but what will you do in the end? Isaiah 30:10 They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions. Jeremiah 6:14 They dress the wound of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all. 2 Peter 2:1 Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. Matthew 7:15 Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. 2 Timothy 4:3-4 For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths. 1 John 4:1 Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world. Acts 20:29-30 I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them. Treasury of Scripture Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the LORD shall deliver it into the hand of the king. the prophets together 1 Kings 18:19 Now therefore send, and gather to me all Israel unto mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, which eat at Jezebel's table. 2 Timothy 4:3 For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears; Go up 1 Kings 22:15,22,23 So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramothgilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the LORD shall deliver it into the hand of the king… 2 Chronicles 18:14 And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper, and they shall be delivered into your hand. Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof? Jump to Previous Assembled Battle Deliver Forbear Four Gathered Gilead Hand Hundred Israel Prophets Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Refrain Together WarJump to Next Assembled Battle Deliver Forbear Four Gathered Gilead Hand Hundred Israel Prophets Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Refrain Together War1 Kings 22 1. Ahab, seduced by false prophets, by Michaiah's word, is slain at Ramoth Gilead37. The dogs lick up his blood, and Ahaziah succeeds him 41. Jehoshaphat's good reign 45. His acts 46. Jehoram succeeds him 51. Ahaziah's evil reign So the king of Israel gathered the prophets The phrase "the king of Israel" refers to Ahab, a ruler known for his idolatry and opposition to the prophets of Yahweh. The gathering of "the prophets" here is significant; these are not prophets of Yahweh but rather court prophets who likely served Baal or other deities. Historically, kings often surrounded themselves with prophets who would affirm their desires, reflecting a common practice in ancient Near Eastern cultures where rulers sought divine approval for their plans. about four hundred men and asked them, 'Should I go to war against Ramoth-gilead, or should I refrain?' 'Go,' they replied, 'for the Lord will deliver it into the hand of the king.' (1) by the fact that Jehoshaphat asks Ahab to "inquire at the word of Jehovah," and (2) that these prophets profess to speak in the name and by the Spirit of Jehovah (vers. 11, 12, 24). Moreover (3) Ahab would hardly have insulted Jehoshaphat by bringing the prophets of Baal or Astarte before him (Waterland in Wordsworth). And yet that they were not true prophets of the Lord, or of the" sons of the prophets," appears . . . Hebrew So the kingמֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Israel יִשְׂרָאֵ֥ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc assembled וַיִּקְבֹּ֨ץ (way·yiq·bōṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6908: To gather, collect the prophets, הַנְּבִיאִים֮ (han·nə·ḇî·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet about four כְּאַרְבַּ֣ע (kə·’ar·ba‘) Preposition-k | Number - feminine singular construct Strong's 702: Four hundred מֵא֣וֹת (mê·’ō·wṯ) Number - feminine plural Strong's 3967: A hundred men, אִישׁ֒ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person and asked them, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Should I go הַאֵלֵ֞ךְ (ha·’ê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk to war לַמִּלְחָמָ֖ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Ramoth-gilead, רָמֹ֥ת (rā·mōṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 7433: Ramoth-gilead -- a city East of the Jordan or אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not should I refrain?” אֶחְדָּ֑ל (’eḥ·dāl) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle “Go up,” עֲלֵ֔ה (‘ă·lêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively they replied, וַיֹּאמְר֣וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “and the Lord אֲדֹנָ֖י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord will deliver [it] וְיִתֵּ֥ן (wə·yit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set into the hand בְּיַ֥ד (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of the king.” הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Links 1 Kings 22:6 NIV1 Kings 22:6 NLT 1 Kings 22:6 ESV 1 Kings 22:6 NASB 1 Kings 22:6 KJV 1 Kings 22:6 BibleApps.com 1 Kings 22:6 Biblia Paralela 1 Kings 22:6 Chinese Bible 1 Kings 22:6 French Bible 1 Kings 22:6 Catholic Bible OT History: 1 Kings 22:6 Then the king of Israel gathered (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |