2 Kings 3:4
New International Version
Now Mesha king of Moab raised sheep, and he had to pay the king of Israel a tribute of a hundred thousand lambs and the wool of a hundred thousand rams.

New Living Translation
King Mesha of Moab was a sheep breeder. He used to pay the king of Israel an annual tribute of 100,000 lambs and the wool of 100,000 rams.

English Standard Version
Now Mesha king of Moab was a sheep breeder, and he had to deliver to the king of Israel 100,000 lambs and the wool of 100,000 rams.

Berean Study Bible
Now Mesha king of Moab was a sheep breeder, and he would render to the king of Israel a hundred thousand lambs and the wool of a hundred thousand rams.

King James Bible
And Mesha king of Moab was a sheepmaster, and rendered unto the king of Israel an hundred thousand lambs, and an hundred thousand rams, with the wool.

New King James Version
Now Mesha king of Moab was a sheepbreeder, and he regularly paid the king of Israel one hundred thousand lambs and the wool of one hundred thousand rams.

New American Standard Bible
Now Mesha the king of Moab was a sheep breeder, and he used to make tribute payments to the king of Israel of a hundred thousand lambs, and the wool of a hundred thousand rams.

NASB 1995
Now Mesha king of Moab was a sheep breeder, and used to pay the king of Israel 100,000 lambs and the wool of 100,000 rams.

NASB 1977
Now Mesha king of Moab was a sheep breeder, and used to pay the king of Israel 100,000 lambs and the wool of 100,000 rams.

Amplified Bible
Mesha the king of Moab was a sheep breeder, and he used to pay [an annual tribute] to the king of Israel 100,000 lambs and the wool of 100,000 rams.

Christian Standard Bible
King Mesha of Moab was a sheep breeder. He used to pay the king of Israel one hundred thousand lambs and the wool of one hundred thousand rams,

Holman Christian Standard Bible
King Mesha of Moab was a sheep breeder. He used to pay the king of Israel 100,000 lambs and the wool of 100,000 rams,

American Standard Version
Now Mesha king of Moab was a sheep-master; and he rendered unto the king of Israel the wool of a hundred thousand lambs, and of a hundred thousand rams.

Brenton Septuagint Translation
And Mosa king of Moab was a sheep-master, and he rendered to the king of Israel in the beginning of the year, a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams, with the wool.

Contemporary English Version
For many years the country of Moab had been controlled by Israel and was forced to pay taxes to the kings of Israel. King Mesha of Moab raised sheep, so he paid the king of Israel 100,000 lambs and the wool from 100,000 rams.

Douay-Rheims Bible
Now Mesa, king of Moab, nourished many sheep, and he paid to the king of Israel a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams with their fleeces.

English Revised Version
Now Mesha king of Moab was a sheepmaster; and he rendered unto the king of Israel the wool of an hundred thousand lambs, and of an hundred thousand rams.

Good News Translation
King Mesha of Moab raised sheep, and every year he gave as tribute to the king of Israel 100,000 lambs and the wool from 100,000 sheep.

GOD'S WORD® Translation
King Mesha of Moab raised sheep. [Each year] he had to pay the king of Israel 100,000 male lambs and the wool from 100,000 rams.

International Standard Version
Meanwhile, Moab's king Mesha was a sheep breeder. He used to pay 100,000 lambs and the wool from 100,000 rams to the king of Israel as tribute.

JPS Tanakh 1917
Now Mesha king of Moab was a sheep-master; and he rendered unto the king of Israel the wool of a hundred thousand lambs, and of a hundred thousand rams.

Literal Standard Version
And Mesha king of Moab was a sheep-master, and he rendered to the king of Israel one hundred thousand lambs and one hundred thousand rams, [with] wool,

NET Bible
Now King Mesha of Moab was a sheep breeder. He would send as tribute to the king of Israel 100,000 male lambs and the wool of 100,000 rams.

New Heart English Bible
Now Mesha king of Moab was a sheep breeder; and he rendered to the king of Israel the wool of one hundred thousand lambs, and of one hundred thousand rams.

World English Bible
Now Mesha king of Moab was a sheep breeder; and he rendered to the king of Israel the wool of one hundred thousand lambs, and of one hundred thousand rams.

Young's Literal Translation
And Mesha king of Moab was a sheep-master, and he rendered to the king of Israel a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams, with wool,

Additional Translations ...
Study Bible
Joram Overcomes Moab's Rebellion
3Nevertheless, he clung to the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; he did not turn away from them. 4Now Mesha king of Moab was a sheep breeder, and he would render to the king of Israel a hundred thousand lambs and the wool of a hundred thousand rams. 5But after the death of Ahab, the king of Moab rebelled against the king of Israel.…

Cross References
2 Samuel 8:2
David also defeated the Moabites, made them lie down on the ground, and measured them off with a cord. He measured off with two lengths those to be put to death, and with one length those to be spared. So the Moabites became subject to David and brought him tribute.

Isaiah 16:1
Send the tribute lambs to the ruler of the land, from Sela in the desert to the mount of Daughter Zion.

Isaiah 16:2
Like fluttering birds pushed out of the nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon:


Treasury of Scripture

And Mesha king of Moab was a sheep master, and rendered to the king of Israel an hundred thousand lambs, and an hundred thousand rams, with the wool.

a sheepmaster

Genesis 13:2
And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.

Genesis 26:13,14
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great: …

2 Chronicles 26:10
Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.

rendered

2 Samuel 8:2
And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.

1 Chronicles 18:2
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.

Psalm 60:8
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.

lambs

Isaiah 16:1
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion.









(4) The revolt of Moab, continued from 2Kings 1:1. Ahaziah did not reign two full years, and his accident seems to have prevented any attempt on his part to reduce the Moabites.

Mesha.--The name means "deliverance, salvation," and occurs on the monument set up by this king, describing his victories and buildings. (See Note on 2Kings 1:1.)

A sheep-master.--Heb., noq?d (Amos 1:1). In Arabic, naqad means a kind of sheep of superior wool; naqqad, the owner or shepherd of such sheep. The land of Moab is mountainous, but well watered, and rich in fertile valleys, and thus specially suited for pasture; and the Arabian wilderness lay open to the Moabite shepherds and their flocks.

Rendered.--Used to render (waw conversive of the perfect); scil., year by year. This tribute is referred to in Isaiah 16:1.

With the wool.--Rather, in wool (an accusative of limitation). The word rendered "lambs" (k?rim) means lambs fatted for food. The expression "in wool," therefore, relates only to the rams. Mesha's annual tribute was paid in kind, and consisted of a hundred thousand fatted lambs and the fleeces of a hundred thousand rams. This was a heavy burden for a country no larger than the county of Huntingdon. (Comp. Mesha's own allusions to the "oppression" of Moab by Omri and Ahab, 2Kings 1:1, Note.) The LXX. adds, ?? ?? ??????????? ("in the revolt"); implying that the present rebellion was distinct from that of 2Kings 1:1, and that this tribute was imposed as an indemnity for the former revolt. The addition is probably due to a transcriber.

Verses 4-27. - THE WAR WITH MOAB. The historian goes back to the origin of the war. He had already, in 2 Kings 1:1, mentioned the revolt of Moab at the death of Ahab; but he now recalls his readers' attention to the fact, and to some extent explains it and accounts for it. Moab had been treated oppressively - had been forced to pay an extraordinarily heavy tribute - and was in a certain sense driven into rebellion (vers. 4, 5). Jehoram, when he came to the kingdom, determined to make a great effort to put the rebellion down, and to re-establish the authority of Israel over the revolted people His relations with Jehoshaphat of Israel were so close that he had no difficulty in persuading him to join in the war. He was also able to obtain the alliance of the King of Edom. Thus strengthened, he made no doubt of being successful, and confidently invaded the country (vers. 6-9). The course of the war is then related (vers. 10-27).

Parallel Commentaries ...


Lexicon
Now Mesha
וּמֵישַׁ֥ע (ū·mê·ša‘)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4338: Mesha -- 'deliverance', king of Moab

king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Moab
מוֹאָ֖ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

was
הָיָ֣ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

a sheep breeder,
נֹקֵ֑ד (nō·qêḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5349: Sheep raiser, sheep dealer, sheep tender

and he would render
וְהֵשִׁ֤יב (wə·hê·šîḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

to the king
לְמֶֽלֶךְ־ (lə·me·leḵ-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Israel
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

a hundred
מֵאָה־ (mê·’āh-)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 3967: A hundred

thousand
אֶ֣לֶף (’e·lep̄)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 505: A thousand

lambs
כָּרִ֔ים (kā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3733: A ram, a, battering-ram, a meadow, a pad, camel's saddle

and the wool
צָֽמֶר׃ (ṣā·mer)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6785: Wool

of a hundred
וּמֵ֥אָה (ū·mê·’āh)
Conjunctive waw | Number - feminine singular
Strong's Hebrew 3967: A hundred

thousand
אֶ֖לֶף (’e·lep̄)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 505: A thousand

rams.
אֵילִ֥ים (’ê·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 352: Strength, strong, a chief, a ram, a pilaster, an oak, strong tree


Jump to Previous
Annually Deliver Hundred Israel Lambs Mesha Moab Pay Raised Rams Regularly Rendered Sheep Supply Thousand Used Wool
Jump to Next
Annually Deliver Hundred Israel Lambs Mesha Moab Pay Raised Rams Regularly Rendered Sheep Supply Thousand Used Wool
Links
2 Kings 3:4 NIV
2 Kings 3:4 NLT
2 Kings 3:4 ESV
2 Kings 3:4 NASB
2 Kings 3:4 KJV

2 Kings 3:4 BibleApps.com
2 Kings 3:4 Biblia Paralela
2 Kings 3:4 Chinese Bible
2 Kings 3:4 French Bible
2 Kings 3:4 Clyx Quotations

OT History: 2 Kings 3:4 Now Mesha king of Moab was (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 3:3
Top of Page
Top of Page