Philemon 1:17
New International Version
So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me.

New Living Translation
So if you consider me your partner, welcome him as you would welcome me.

English Standard Version
So if you consider me your partner, receive him as you would receive me.

Berean Study Bible
So if you consider me a partner, receive him as you would receive me.

Berean Literal Bible
Therefore, if you consider me a partner, receive him as me.

King James Bible
If thou count me therefore a partner, receive him as myself.

New King James Version
If then you count me as a partner, receive him as you would me.

New American Standard Bible
If then you regard me as a partner, accept him as you would me.

NASB 1995
If then you regard me a partner, accept him as you would me.

NASB 1977
If then you regard me a partner, accept him as you would me.

Amplified Bible
So if you consider me a partner, welcome and accept him as you would me.

Christian Standard Bible
So if you consider me a partner, welcome him as you would me.

Holman Christian Standard Bible
So if you consider me a partner, accept him as you would me.

American Standard Version
If then thou countest me a partner, receive him as myself.

Aramaic Bible in Plain English
If, therefore, you are my partner, receive him as mine.

Contemporary English Version
If you consider me a friend because of Christ, then welcome Onesimus as you would welcome me.

Douay-Rheims Bible
If therefore thou count me a partner, receive him as myself.

English Revised Version
If then thou countest me a partner, receive him as myself.

Good News Translation
So, if you think of me as your partner, welcome him back just as you would welcome me.

GOD'S WORD® Translation
If you think of me as your partner, welcome him as you would welcome me.

International Standard Version
So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me.

Literal Standard Version
If, then, you have fellowship with me, receive him as me,

NET Bible
Therefore if you regard me as a partner, accept him as you would me.

New Heart English Bible
If then you count me a partner, receive him as you would receive me.

Weymouth New Testament
If therefore you regard me as a comrade, receive him as if he were I myself.

World English Bible
If then you count me a partner, receive him as you would receive me.

Young's Literal Translation
If, then, with me thou hast fellowship, receive him as me,

Additional Translations ...
Context
Paul's Appeal for Onesimus
16no longer as a slave, but better than a slave, as a beloved brother. He is especially beloved to me, but even more so to you, both in person and in the Lord. 17So if you consider me a partner, receive him as you would receive me. 18But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.…

Cross References
2 Corinthians 8:23
As for Titus, he is my partner and fellow worker among you. As for our brothers, they are messengers of the churches, to the glory of Christ.

Philemon 1:18
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.


Treasury of Scripture

If you count me therefore a partner, receive him as myself.

thou count.

Acts 16:15
And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.

2 Corinthians 8:23
Whether any do inquire of Titus, he is my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren be inquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ.

Ephesians 3:6
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:

receive.

Philemon 1:10,12
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: …

Matthew 10:40
He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Matthew 12:48-50
But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren? …









(17) A partner.--The title is peculiar. In the singular number (in which it is naturally more distinctive) and in absolute use, unconnected with explanatory words (such as we read in 1Peter 5:1), it is nowhere else found, except in 2Corinthians 8:23, where Titus is called St. Paul's "partner and fellow helper;" and even there the context defines the partnership as relating to the collection and ministration of alms. Here it can hardly refer to general Christian fellowship, which would require some such words as "in Christ," or "in the Spirit," and would not fully justify the strong personal appeal of the passage. It must indicate some peculiar bond of fellowship between St. Paul and Philemon. Philemon was his convert (see Philemon 1:19); yet we notice that he writes to him not as a son, but as a brother. Evidently he was a leader in the Church at Colossae. Tradition, as usual, makes him its bishop. He must have been St. Paul's partner in some common work or special communion of familiarity. (See Introduction, sect. 2.)

Verse 17. - If thou count me therefore a partner; if thou holdest me for a friend - by our friendship entreat this. The strongest form of entreaty possible to be used. Κοινωνία in Acts 2:42 refers to the Holy Communion, and in 1 Corinthians 10:16-21 partakers of it are plainly called by implication κοινωνοὶ ( παρτακερσ, or, as we should say, "communicants." But here the sense is apparently as above; literally, a partner.

Parallel Commentaries ...


Greek
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

if
Εἰ (Ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

you consider
ἔχεις (echeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

a partner,
κοινωνόν (koinōnon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2844: A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate.

receive
προσλαβοῦ (proslabou)
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strong's 4355: (a) I take to myself, (b) I take aside, (c) I welcome. From pros and lambano; to take to oneself, i.e. Use, lead, admit.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

as [you would receive]
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

me.
ἐμέ (eme)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Jump to Previous
Accept Comrade Consider Count Countest Fellowship Friend Holdest Partner Receive Regard Welcome
Jump to Next
Accept Comrade Consider Count Countest Fellowship Friend Holdest Partner Receive Regard Welcome
Links
Philemon 1:17 NIV
Philemon 1:17 NLT
Philemon 1:17 ESV
Philemon 1:17 NASB
Philemon 1:17 KJV

Philemon 1:17 BibleApps.com
Philemon 1:17 Biblia Paralela
Philemon 1:17 Chinese Bible
Philemon 1:17 French Bible
Philemon 1:17 Clyx Quotations

NT Letters: Philemon 1:17 If then you count me a partner (Phm Phl)
Philemon 1:16
Top of Page
Top of Page