Philemon 1:18
New International Version
If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me.

New Living Translation
If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to me.

English Standard Version
If he has wronged you at all, or owes you anything, charge that to my account.

Berean Standard Bible
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.

Berean Literal Bible
But if in any way he has wronged you or he owes you, charge this to me.

King James Bible
If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;

New King James Version
But if he has wronged you or owes anything, put that on my account.

New American Standard Bible
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;

NASB 1995
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;

NASB 1977
But if he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account;

Legacy Standard Bible
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account.

Amplified Bible
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;

Christian Standard Bible
And if he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account.

Holman Christian Standard Bible
And if he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account.

American Standard Version
But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account;

Contemporary English Version
If he has cheated you or owes you anything, charge it to my account.

English Revised Version
But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account;

GOD'S WORD® Translation
If he wronged you in any way or owes you anything, charge it to me.

Good News Translation
If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to my account.

International Standard Version
If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.

Majority Standard Bible
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.

NET Bible
Now if he has defrauded you of anything or owes you anything, charge what he owes to me.

New Heart English Bible
But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account.

Webster's Bible Translation
If he hath wronged thee, or oweth thee aught, put that on my account;

Weymouth New Testament
And if he was ever dishonest or is in your debt, debit me with the amount.

World English Bible
But if he has wronged you at all or owes you anything, put that to my account.
Literal Translations
Literal Standard Version
and if he did hurt to you, or owes anything, charge this to me;

Berean Literal Bible
But if in any way he has wronged you or he owes you, charge this to me.

Young's Literal Translation
and if he did hurt to thee, or doth owe anything, this to me be reckoning;

Smith's Literal Translation
And if he injured thee any, or is indebted, charge this to me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And if he hath wronged thee in any thing, or is in thy debt, put that to my account.

Catholic Public Domain Version
But if he has harmed you in any way, or if he is in your debt, charge it to me.

New American Bible
And if he has done you any injustice or owes you anything, charge it to me.

New Revised Standard Version
If he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And if he has caused you any loss, or if he owes you anything, put it on my account:

Aramaic Bible in Plain English
And if you lack anything or he owes you a debt, put it to my account.
NT Translations
Anderson New Testament
But if he has done you any wrong, or owes you any thing, put that to my account.

Godbey New Testament
If he has wronged you as to anything, or owes you anything, charge this to me.

Haweis New Testament
If he hath injured thee or oweth thee ought, put that to my account;

Mace New Testament
if he has wrong'd you, or is indebted to you, place that to my account.

Weymouth New Testament
And if he was ever dishonest or is in your debt, debit me with the amount.

Worrell New Testament
But, if he wronged you in anything, or owes you anything, set down this to my account.

Worsley New Testament
If he hath wronged thee in any thing, or is indebted to thee, place it to my accompt:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Appeal for Onesimus
17So if you consider me a partner, receive him as you would receive me. 18But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account. 19I, Paul, write this with my own hand. I will repay it—not to mention that you owe me your very self.…

Cross References
Colossians 3:13
Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you.

Matthew 6:12
And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.

Matthew 18:21-35
Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?” / Jesus answered, “I tell you, not just seven times, but seventy-seven times! / Because of this, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants. ...

Luke 11:4
And forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.’”

2 Corinthians 5:19
that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation.

Galatians 6:1-2
Brothers, if someone is caught in a trespass, you who are spiritual should restore him with a spirit of gentleness. But watch yourself, or you also may be tempted. / Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.

Romans 15:1
We who are strong ought to bear with the shortcomings of the weak and not to please ourselves.

1 Corinthians 13:5
It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no account of wrongs.

Ephesians 4:32
Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you.

1 Peter 4:8
Above all, love one another deeply, because love covers over a multitude of sins.

Genesis 50:17
‘This is what you are to say to Joseph: I beg you, please forgive the transgression and sin of your brothers, for they did you wrong.’ So now, Joseph, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” When their message came to him, Joseph wept.

Exodus 22:14
If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies while its owner is not present, he must make full restitution.

Leviticus 6:2-5
“If someone sins and acts unfaithfully against the LORD by deceiving his neighbor in regard to a deposit or security entrusted to him or stolen, or if he extorts his neighbor / or finds lost property and lies about it and swears falsely, or if he commits any such sin that a man might commit— / once he has sinned and becomes guilty, he must return what he has stolen or taken by extortion, or the deposit entrusted to him, or the lost property he found, ...

Numbers 5:6-7
“Tell the Israelites that when a man or woman acts unfaithfully against the LORD by committing any sin against another, that person is guilty / and must confess the sin he has committed. He must make full restitution, add a fifth to its value, and give all this to the one he has wronged.

1 Samuel 25:24-28
She fell at his feet and said, “My lord, may the blame be on me alone, but please let your servant speak to you; hear the words of your servant. / My lord should pay no attention to this scoundrel Nabal, for he lives up to his name: His name means Fool, and folly accompanies him. I, your servant, did not see my lord’s young men whom you sent. / Now, my lord, as surely as the LORD lives and you yourself live, since the LORD has held you back from bloodshed and from avenging yourself with your own hand, may your enemies and those who seek harm for my lord be like Nabal. ...


Treasury of Scripture

If he has wronged you, or owes you ought, put that on my account;

put that.

Isaiah 53:4-7
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted…

Jump to Previous
Account Amount Aught Charge Debt Dishonest Hurt Ought Owe Owes Reckoning Way Wrong Wronged
Jump to Next
Account Amount Aught Charge Debt Dishonest Hurt Ought Owe Owes Reckoning Way Wrong Wronged
Philemon 1
1. Paul rejoices to hear of the faith and love of Philemon,
8. whom he desires to forgive his servant Onesimus, and lovingly to receive him again.














But if he has wronged you
The phrase "if he has wronged you" suggests a conditional situation, indicating that Paul is addressing a potential grievance that Philemon might have against Onesimus. The Greek word for "wronged" is "adikeó," which means to act unjustly or to injure. This reflects the Christian understanding of sin as an injustice against another, highlighting the need for reconciliation. Historically, Onesimus was a runaway slave, and his actions could have been seen as a significant wrong against Philemon, his master. This phrase sets the stage for the Christian principle of forgiveness and restoration, emphasizing the importance of addressing wrongs within the body of Christ.

in any way
This phrase broadens the scope of the potential wrongs Onesimus might have committed. The Greek word "tini" is used here, which can be translated as "in any way" or "in anything." It underscores the comprehensive nature of forgiveness that Paul is advocating. In the historical context of the early church, where personal grievances could disrupt the unity of the community, this phrase emphasizes the need for a generous and all-encompassing approach to reconciliation.

or owes you anything
The word "owes" comes from the Greek "opheiló," meaning to be indebted. This could refer to a financial debt or a moral obligation. In the context of Onesimus, it might imply that he had stolen or caused financial loss to Philemon. Theologically, this reflects the broader Christian understanding of sin as a debt that needs to be paid or forgiven. The historical context of Roman slavery often involved financial transactions, and this phrase acknowledges the practical realities of such relationships while pointing towards a higher spiritual principle of forgiveness.

charge it to my account
Paul's offer to have any wrongs or debts charged to his account is a profound expression of Christian love and intercession. The Greek word "ellogáō" means to reckon or to impute. This is reminiscent of the theological concept of imputation, where Christ takes on the sins of humanity. Paul is modeling Christ-like behavior by offering to bear the burden of Onesimus's wrongs. Historically, this reflects the patron-client relationships in Roman society, where a patron would take responsibility for the actions of their client. In a spiritual sense, Paul is acting as a mediator, embodying the sacrificial love that is central to the Christian faith.

(18) If he hath wronged thee.--Properly, If he wronged thee, evidently referring to the time of Onesimus' escape. "If he oweth thee ought" is similarly, in all probability, an allusion to some theft at the same time, couched in a hypothetical form, but implying no doubt as to the fact.

Put that on mine account.--Comp. a similar commercial metaphor in Philippians 4:15-17, and see Note there. It is strangely out of character with the whole tone of the Apostolic life to imagine (as some commentators have done) a regular debtor and creditor account between Philemon and St. Paul.

Verse 18. - [But] if he hath wronged thee [at all]. It would have been needlessly irritating to Philemon to go into the details of Onesimus's offences. No doubt St. Paul had had an account of them from the repentant youth, but he had far too much tact to occupy himself and Philemon in the discussion of details. The hypothetic form avoids the whole of these. It suffices that he assumes the responsibility of repayment. Owes thee anything. As a matter of moral right at the bar of conscience. For in a secular court the slave could be neither debtor nor creditor, properly speaking, as against his master. This offence was probably embezzlement or purloining while in service. A, C, D*, F, G, א read (elloga), reckon it to me.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

if
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

he has wronged
ἠδίκησέν (ēdikēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 91: To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong.

you
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in any way
τι (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

owes [you anything],
ὀφείλει (opheilei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3784: Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.

charge it to my account.
ἐλλόγα (elloga)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1677: To charge to, put to one's account, impute. From en and logos; to reckon in, i.e. Attribute.


Links
Philemon 1:18 NIV
Philemon 1:18 NLT
Philemon 1:18 ESV
Philemon 1:18 NASB
Philemon 1:18 KJV

Philemon 1:18 BibleApps.com
Philemon 1:18 Biblia Paralela
Philemon 1:18 Chinese Bible
Philemon 1:18 French Bible
Philemon 1:18 Catholic Bible

NT Letters: Philemon 1:18 But if he has wronged you at (Phm Phl)
Philemon 1:17
Top of Page
Top of Page