Berean Strong's Lexicon ellogeó: To charge to one's account, to impute Original Word: ἐλλογέω Word Origin: Derived from the Greek words "en" (in) and "logos" (account, word, reason). Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of imputation in the Old Testament is often related to the Hebrew word חָשַׁב (chashab), which means to think, account, or reckon. This is seen in passages like Genesis 15:6, where Abraham's faith is "credited" to him as righteousness. Usage: The verb "ellogeó" is used in the context of accounting or reckoning, where something is credited or imputed to someone's account. In the New Testament, it often refers to the imputation of sin or righteousness, highlighting the theological concept of how God accounts righteousness or sin to individuals. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, accounting and record-keeping were essential for trade and legal matters. The concept of imputation was well understood in terms of financial transactions, where debts or credits were recorded against an individual's account. This cultural understanding provides a backdrop for the theological use of "ellogeó" in the New Testament, where spiritual truths are communicated through the metaphor of accounting. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom en and logos (in the sense of account, reckoning) Definition to charge to one's account, impute NASB Translation charge...to...account (1), imputed (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1677: ἐλλογάωἐλλογάω, equivalent to ἐλλογέω, which see ἐλλογέω (see ἐν, III. 3), ἐλλόγω; (passive, 3 person singular present ἐλλογεῖται R G L txt T Tr; imperfect ἐλλογατο L marginal reading WH; cf. WHs Appendix, p. 166; Tdf. Proleg., p. 122; Mullach, p. 252; Buttmann, 57f (50); Winer's Grammar, 85 (82)); (λόγος a reckoning, account); to reckon in, set to one's account, lay to one's charge, impute: τοῦτο ἐμοί ἐλλόγει (L T Tr WH ἐλλόγα (see references above)), charge this to my account, Philemon 1:18; sin the penalty of which is under consideration, Romans 5:13, where cf. Fritzsche, p. 311. (Inscr. quoted in Boeckh i., p. 850 (no. 1732 a.; Lightfoot adds Edict. Diocl. in Corp. Inscriptions Latin iii., p. 836; see further his note on Philemon 1:18; cf. Buttmann, 57f (50)).) Strong's Exhaustive Concordance impute, put on account. From en and logos (in the sense of account); to reckon in, i.e. Attribute -- impute, put on account. see GREEK en see GREEK logos Forms and Transliterations ελλογα ἐλλόγα ελλογαται ἐλλογᾶται ελλόγει ελλογείται ἐλλογεῖται elloga ellóga ellogeitai ellogeîtaiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 5:13 V-PIM/P-3SGRK: δὲ οὐκ ἐλλογεῖται μὴ ὄντος NAS: but sin is not imputed when there is no KJV: is not imputed when there is no INT: moreover not is put to account not there being Philemon 1:18 V-PMA-2S Strong's Greek 1677 |