Job 30:10
New International Version
They detest me and keep their distance; they do not hesitate to spit in my face.

New Living Translation
They despise me and won't come near me, except to spit in my face.

English Standard Version
They abhor me; they keep aloof from me; they do not hesitate to spit at the sight of me.

Berean Study Bible
They abhor me and keep far from me; they do not hesitate to spit in my face.

New American Standard Bible
"They abhor me and stand aloof from me, And they do not refrain from spitting at my face.

King James Bible
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

Christian Standard Bible
They despise me and keep their distance from me; they do not hesitate to spit in my face.

Contemporary English Version
They are hateful and keep their distance, even while spitting in my direction.

Good News Translation
They treat me with disgust; they think they are too good for me, and even come and spit in my face.

Holman Christian Standard Bible
They despise me and keep their distance from me; they do not hesitate to spit in my face.

International Standard Version
They abhor me—they keep their distance from me; but they don't refrain from spitting at the sight of me.

NET Bible
They detest me and maintain their distance; they do not hesitate to spit in my face.

New Heart English Bible
They abhor me, they keep their distance from me, and do not hesitate to spit in my face.

GOD'S WORD® Translation
Since they consider me disgusting, they keep their distance from me and don't hesitate to spit in my face.

JPS Tanakh 1917
They abhor me, they flee far from me, And spare not to spit in my face.

New American Standard 1977
“They abhor me and stand aloof from me, And they do not refrain from spitting at my face.

Jubilee Bible 2000
They abhor me, they distance themselves from me, and do not spare to spit in my face.

King James 2000 Bible
They abhor me, they flee far from me, and hesitate not to spit in my face.

American King James Version
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

American Standard Version
They abhor me, they stand aloof from me, And spare not to spit in my face.

Brenton Septuagint Translation
And they stood aloof and abhorred me, and spared not to spit in my face.

Douay-Rheims Bible
They abhor me, and flee far from me, and are not afraid to spit in my face.

Darby Bible Translation
They abhor me, they stand aloof from me, yea, they spare not to spit in my face.

English Revised Version
They abhor me, they stand aloof from me, and spare not to spit in my face.

Webster's Bible Translation
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

World English Bible
They abhor me, they stand aloof from me, and don't hesitate to spit in my face.

Young's Literal Translation
They have abominated me, They have kept far from me, And from before me have not spared to spit.
Study Bible
Job's Honor Turned into Contempt
9And now they mock me in song; I have become a byword among them. 10They abhor me and keep far from me; they do not hesitate to spit in my face. 11Because God has unstrung my bow and afflicted me, they have cast off restraint in my presence.…
Cross References
Matthew 26:67
Then they spat in His face and struck Him. Others slapped Him,

Numbers 12:14
But the LORD answered Moses, "If her father had but spit in her face, would she not have been in disgrace for seven days? Let her be confined outside the camp for seven days; after that she may be brought back in."

Deuteronomy 25:9
his brother's widow shall go up to him in the presence of the elders, remove his sandal, spit in his face, and declare, "This is what is done to the man who will not maintain his brother's line."

Job 17:6
He has made me a byword to the people; I am the one in whose face they spit.

Psalm 88:8
You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape.

Isaiah 50:6
I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.

Lamentations 3:46
All our enemies open their mouths against us.

Treasury of Scripture

They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

abhor me

Job 19:19
All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.

Job 42:6
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.

Psalm 88:8
Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

flee far

Job 19:13,14
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me…

Psalm 88:8
Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

Proverbs 19:7
All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.

spare not to spit in my face.

Numbers 12:14
And the LORD said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received in again.

Deuteronomy 25:9
Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house.

Isaiah 50:6
I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.







Lexicon
They abhor me
תִּֽ֭עֲבוּנִי (ti·‘ă·ḇū·nî)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's Hebrew 8581: To loathe, detest

and keep far
רָ֣חֲקוּ (rā·ḥă·qū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7368: To be or become far or distant

from me;
מֶ֑נִּי (men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

they do not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

hesitate
חָ֥שְׂכוּ (ḥā·śə·ḵū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 2820: To restrain, refrain, to refuse, spare, preserve, to observe

to spit
רֹֽק׃ (rōq)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7536: Spittle

in my face.
וּ֝מִפָּנַ֗י (ū·mip·pā·nay)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6440: The face
Verse 10. - They abhor me, they flee far from me; rather, they abhor me, they stoat aloof from me (see the Revised Version). And spare not to spit in my face. This has generally been taken literally, as it seems to have been by the LXX. But it, perhaps, means no more than that they did not refrain from spitting in Job's presence (see Professor Lee's ' Book of Job,' p. 422). 30:1-14 Job contrasts his present condition with his former honour and authority. What little cause have men to be ambitious or proud of that which may be so easily lost, and what little confidence is to be put in it! We should not be cast down if we are despised, reviled, and hated by wicked men. We should look to Jesus, who endured the contradiction of sinners.
Jump to Previous
Abhor Abominated Aloof Detest Disgusting Distance Face Far Flee Hesitate Kept Marks Refrain Shame Sight Spare Spared Spit Spitting Stand
Jump to Next
Abhor Abominated Aloof Detest Disgusting Distance Face Far Flee Hesitate Kept Marks Refrain Shame Sight Spare Spared Spit Spitting Stand
Links
Job 30:10 NIV
Job 30:10 NLT
Job 30:10 ESV
Job 30:10 NASB
Job 30:10 KJV

Job 30:10 Bible Apps
Job 30:10 Biblia Paralela
Job 30:10 Chinese Bible
Job 30:10 French Bible
Job 30:10 German Bible

Alphabetical: abhor aloof and at detest distance do face from hesitate in keep me my not refrain spit spitting stand their They to

OT Poetry: Job 30:10 They abhor me they stand aloof (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 30:9
Top of Page
Top of Page