Job 30:11
New International Version
Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.

New Living Translation
For God has cut my bowstring. He has humbled me, so they have thrown off all restraint.

English Standard Version
Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.

Berean Standard Bible
Because God has unstrung my bow and afflicted me, they have cast off restraint in my presence.

King James Bible
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

New King James Version
Because He has loosed my bowstring and afflicted me, They have cast off restraint before me.

New American Standard Bible
“Because He has undone my bowstring and afflicted me, They have cast off the bridle before me.

NASB 1995
“Because He has loosed His bowstring and afflicted me, They have cast off the bridle before me.

NASB 1977
“Because He has loosed His bowstring and afflicted me, They have cast off the bridle before me.

Legacy Standard Bible
Because He has loosed His bowstring and afflicted me, They have thrust aside their bridle before me.

Amplified Bible
“For God has loosed His bowstring [attacking me] and [He has] afflicted and humbled me; They have cast off the bridle [of restraint] before me.

Christian Standard Bible
Because God has loosened my bowstring and oppressed me, they have cast off restraint in my presence.

Holman Christian Standard Bible
Because God has loosened my bowstring and oppressed me, they have cast off restraint in my presence.

American Standard Version
For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me.

Contemporary English Version
God has destroyed me, and so they don't care what they do.

English Revised Version
For he hath loosed his cord, and afflicted me, and they have cast off the bridle before me.

GOD'S WORD® Translation
Because God has untied my cord and has made me suffer, they are no longer restrained in my presence.

Good News Translation
Because God has made me weak and helpless, they turn against me with all their fury.

International Standard Version
But God has loosened his cord and afflicted me; so they've cast off all restraints in my presence.

Majority Standard Bible
Because God has unstrung my bow and afflicted me, they have cast off restraint in my presence.

NET Bible
Because God has untied my tent cord and afflicted me, people throw off all restraint in my presence.

New Heart English Bible
For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me.

Webster's Bible Translation
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

World English Bible
For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me.
Literal Translations
Literal Standard Version
Because He loosed His cord and afflicts me, "" And the bridle from before me, "" They have cast away.

Young's Literal Translation
Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away.

Smith's Literal Translation
Because he loosed his cord and he will afflict me, and they cast off the bridle from before me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For he hath opened his quiver, and hath afflicted me, and hath put a bridle into my mouth.

Catholic Public Domain Version
For he has opened his quiver and has afflicted me, and he has placed a bridle in my mouth.

New American Bible
Because he has loosened my bowstring and afflicted me, they have thrown off restraint in my presence.

New Revised Standard Version
Because God has loosed my bowstring and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Because they began to deride me and humiliate me, they have also put their bridle in my mouth.

Peshitta Holy Bible Translated
Because they started after me and they humiliated me, and they put a bridle in my mouth
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For He hath loosed my cord, and afflicted me, And they have cast off the bridle before me.

Brenton Septuagint Translation
For he has opened his quiver and afflicted me: they also have cast off the restraint of my presence.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job's Honor Turned into Contempt
10They abhor me and keep far from me; they do not hesitate to spit in my face. 11Because God has unstrung my bow and afflicted me, they have cast off restraint in my presence. 12The rabble arises at my right; they lay snares for my feet and build siege ramps against me.…

Cross References
Psalm 35:15-16
But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing. / Like godless jesters at a feast, they gnashed their teeth at me.

Lamentations 3:14
I am a laughingstock to all my people; they mock me in song all day long.

Psalm 69:12
Those who sit at the gate mock me, and I am the song of drunkards.

Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.

Psalm 22:7
All who see me mock me; they sneer and shake their heads:

Matthew 27:29-31
And they twisted together a crown of thorns and set it on His head. They put a staff in His right hand, knelt down before Him, and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!” / Then they spit on Him and took the staff and struck Him on the head repeatedly. / After they had mocked Him, they removed the robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him.

Mark 15:19-20
They kept striking His head with a staff and spitting on Him. And they knelt down and bowed before Him. / After they had mocked Him, they removed the purple robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him out to crucify Him.

Luke 23:11
And even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a fine robe, they sent Him back to Pilate.

John 19:2-3
The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe. / And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face.

Psalm 44:13-14
You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us. / You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.

Jeremiah 20:7
You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me.

Psalm 123:4
We have endured much scorn from the arrogant, much contempt from the proud.

Isaiah 50:6
I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.

Matthew 5:11-12
Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.

1 Peter 2:23
When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.


Treasury of Scripture

Because he has loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

loosed

Job 12:18,21
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle…

2 Samuel 16:5-8
And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came…

let loose

Psalm 35:21
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

Matthew 26:67,68
Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands, …

Matthew 27:39-44
And they that passed by reviled him, wagging their heads, …

Jump to Previous
Afflicted Afflicteth Bow Bowstring Bridle Cast Cord Flag Humbled Loosed Presence Restraint Shame Throw Thrown Untied
Jump to Next
Afflicted Afflicteth Bow Bowstring Bridle Cast Cord Flag Humbled Loosed Presence Restraint Shame Throw Thrown Untied
Job 30
1. Job's honor is turned into extreme contempt
15. and his prosperity into calamity














Because God has unstrung my bow
The imagery of an "unstrung bow" is powerful, symbolizing a loss of strength and readiness. In ancient times, a bow was a crucial weapon for defense and survival. The Hebrew root for "unstrung" suggests a deliberate loosening or weakening. Job feels that God has removed his ability to defend himself, leaving him vulnerable. This reflects a deep sense of divine abandonment, where Job perceives that God, who once empowered him, has now withdrawn His support. Historically, the bow was a symbol of power and might, and its unstringing signifies a profound personal and social disempowerment.

and afflicted me
The term "afflicted" comes from a Hebrew root that conveys being humbled or brought low. Job is expressing that God has not only removed his strength but has also actively brought suffering upon him. This affliction is both physical and emotional, as Job grapples with the loss of his health, wealth, and social standing. In the broader scriptural context, affliction is often seen as a test of faith or a means of purification. However, Job's lament highlights the struggle to understand suffering when it seems undeserved, challenging the simplistic retribution theology of his time.

they have cast off restraint in my presence
The phrase "cast off restraint" indicates a loss of respect and decorum from those around Job. The Hebrew suggests a breaking of boundaries or a removal of social norms. In Job's culture, respect for elders and those in authority was paramount. Job, once a respected leader, now finds himself mocked and disrespected. This social degradation compounds his suffering, as those who once honored him now treat him with contempt. Theologically, this reflects the theme of reversal of fortunes, a common motif in wisdom literature, where the righteous suffer and the wicked prosper, challenging the reader to trust in God's ultimate justice despite present circumstances.

(11) Because he hath loosed my cord.--Better, his: i.e., "God hath loosed the cord of his bow and they have cast off all restraint before me."

Verse 11. - Because he hath loosed my cord. "He," in this passage, can only be God; and thus Job turns here to some extent from his human persecutors to his great Afflicter, the Almighty. God has "loosened his cord" i.e. has relaxed his vital fibre, taken away his strength, reduced him to helplessness. Hence, and hence only, do the persecutors dare to crowd around him and insult him. And afflicted me. God has afflicted him with blow after blow - with impoverishment (Job 1:14-17), with bereavement (Job 1:18, 19), with a sore malady (Job 2:7). They have also let loose the bridle before me. This has given his persecutors the courage to east aside all restraint, and lead him with insult after insult (vers. 1, 9, 10).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

God has unstrung
פִ֭תַּח (p̄it·taḥ)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

my bow
יִתְרִ֣י (yiṯ·rî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3499: An overhanging, an excess, superiority, remainder, a small rope

and afflicted me,
וַיְעַנֵּ֑נִי (way·‘an·nê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 6031: To be bowed down or afflicted

they have cast off
שִׁלֵּֽחוּ׃ (šil·lê·ḥū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 7971: To send away, for, out

restraint
וְ֝רֶ֗סֶן (wə·re·sen)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 7448: A halter, the jaw

in my presence.
מִפָּנַ֥י (mip·pā·nay)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face


Links
Job 30:11 NIV
Job 30:11 NLT
Job 30:11 ESV
Job 30:11 NASB
Job 30:11 KJV

Job 30:11 BibleApps.com
Job 30:11 Biblia Paralela
Job 30:11 Chinese Bible
Job 30:11 French Bible
Job 30:11 Catholic Bible

OT Poetry: Job 30:11 For he has untied his cord (Jb)
Job 30:10
Top of Page
Top of Page