Psalm 123:4
New International Version
We have endured no end of ridicule from the arrogant, of contempt from the proud.

New Living Translation
We have had more than our fill of the scoffing of the proud and the contempt of the arrogant.

English Standard Version
Our soul has had more than enough of the scorn of those who are at ease, of the contempt of the proud.

Berean Study Bible
We have endured much scorn from the arrogant, much contempt from the proud.

New American Standard Bible
Our soul is greatly filled With the scoffing of those who are at ease, And with the contempt of the proud.

King James Bible
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

Christian Standard Bible
We've had more than enough scorn from the arrogant and contempt from the proud.

Contemporary English Version
and we can't take more abuse from those proud, conceited people.

Good News Translation
We have been mocked too long by the rich and scorned by proud oppressors.

Holman Christian Standard Bible
We've had more than enough scorn from the arrogant and contempt from the proud.

International Standard Version
Our lives overflow with scorn from those who live at ease, with contempt from those who are proud.

NET Bible
We have had our fill of the taunts of the self-assured, of the contempt of the proud.

New Heart English Bible
Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.

Aramaic Bible in Plain English
For the multitude has filled our soul with the mockery of mockers and the contempt of the proud.

GOD'S WORD® Translation
We have suffered more than our share of ridicule from those who are carefree. We have suffered more than our share of contempt from those who are arrogant.

JPS Tanakh 1917
Our soul is full sated With the scorning of those that are at ease, And with the contempt of the proud oppressors.

New American Standard 1977
Our soul is greatly filled With the scoffing of those who are at ease, And with the contempt of the proud.

Jubilee Bible 2000
Our soul is exceedingly weary of the scorning of those that are at ease and of the contempt of the proud.

King James 2000 Bible
Our soul is exceedingly filled with the scorn of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

American King James Version
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

American Standard Version
Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud.

Brenton Septuagint Translation
Yea, our soul has been exceedingly filled with it: let the reproach be to them that are at ease, and contempt to the proud.

Douay-Rheims Bible
For our soul is greatly filled: we are a reproach to the rich, and contempt to the proud.

Darby Bible Translation
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, with the contempt of the proud.

English Revised Version
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

Webster's Bible Translation
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

World English Bible
Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud. A Song of Ascents. By David.

Young's Literal Translation
Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!
Study Bible
I Lift Up My Eyes to You
3Have mercy on us, O LORD, have mercy, for we have endured much contempt. 4We have endured much scorn from the arrogant, much contempt from the proud.
Cross References
1 Samuel 17:42
When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a boy, ruddy and handsome.

Nehemiah 2:19
When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked us and ridiculed us, saying, "What is this you are doing? Are you rebelling against the king?"

Nehemiah 4:4
Hear us, O God, for we are despised. Turn their scorn back upon their own heads, and let them be taken as plunder to a land of captivity.

Job 12:5
The one at ease despises misfortune as the fate of those whose feet are slipping.

Psalm 79:4
We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to those around us.

Psalm 119:22
Remove my scorn and contempt, for I have kept Your testimonies.

Isaiah 32:9
Stand up, you complacent women; listen to me. Give ear to my word, you overconfident daughters.

Isaiah 32:11
Shudder, you ladies of leisure; tremble, you daughters of complacency. Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists.

Lamentations 3:14
I am a laughingstock to all my people; they mock me in song all day long.

Ezekiel 36:6
Therefore, prophesy concerning the land of Israel and tell the mountains and hills, the ravines and valleys, that this is what the Lord GOD says: 'Behold, I have spoken in My burning zeal because you have endured the reproach of the nations.'

Amos 6:1
Woe to those at ease in Zion and those secure on Mount Samaria, the distinguished ones of the foremost nation, to whom the house of Israel comes.

Zechariah 1:15
but I am fiercely angry with the nations that are at ease. For I was a little angry, but they have increased the calamity.'

Treasury of Scripture

Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

with the scorning

Psalm 73:5-9
They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men…

Psalm 119:51
The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.

Job 12:5
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.







Lexicon
We
נַ֫פְשֵׁ֥נוּ (nap̄·šê·nū)
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

have endured
שָֽׂבְעָה־ (śā·ḇə·‘āh-)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7646: To be sated, satisfied or surfeited

much
רַבַּת֮ (rab·baṯ)
Adjective - feminine singular construct
Strong's Hebrew 7227: Much, many, great

scorn
הַלַּ֥עַג (hal·la·‘aḡ)
Article | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3933: A mocking, derision

from the arrogant,
הַשַּׁאֲנַנִּ֑ים (haš·ša·’ă·nan·nîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7600: Secure, haughty

much contempt
הַ֝בּ֗וּז (hab·būz)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 937: Disrespect

from the proud.
לִגְאֵ֥יוֹנִֽים׃‪‬ (liḡ·’ê·yō·w·nîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1349: Haughty
(4) The scorning.--The Hebrew offers a rare use of the article--probably it should be reproduced by our demonstrative, this scorning. The LXX., however, have, "The scorn for those at ease, and the contempt for the proud," which requires only the substitution of a letter, removes an anomaly in construction, and gives a better sense: "Let our desire be satisfied to the full with the scorn for those at ease, and the same contempt for the proud." Notice how the figure is retained. The oppressors are the masters and mistresses, living in luxury, while the slaves wait. Gesenius quotes Sallust (secundis rebus ferox) in illustration of the wantonness of secure and luxurious power. As we read the verse, we seem to feel

"The whips and scorns of time,

The oppressor's wrong, the proud man's contumely."

Verse 4. - Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease; i.e. the careless and irreligious (camp. Isaiah 32:9, 11; Amos 6:1. And with the contempt of the proud. This clause is exegetical of the last, not additional. Translate, the seining of those that are at ease - the contempt of the proud.



123:1-4 Confidence in God under contempt. - Our Lord Jesus has taught us to look unto God in prayer as our Father in heaven. In every prayer a good man lifts up his soul to God; especially when in trouble. We desire mercy from him; we hope he will show us mercy, and we will continue waiting on him till it come. The eyes of a servant are to his master's directing hand, expecting that he will appoint him his work. And also to his supplying hand. Servants look to their master or their mistress for their portion of meat in due season. And to God we must look for daily bread, for grace sufficient; from him we must receive it thankfully. Where can we look for help but to our Master? And, further, to his protecting hand. If the servant is wronged and injured in his work, who should right him, but his master? And to his correcting hand. Whither should sinners turn but to him that smote them? They humble themselves under God's mighty hand. And lastly, to his rewarding hand. Hypocrites look to the world's hand, thence they have their reward; but true Christians look to God as their Master and their Rewarder. God's people find little mercy with men; but this is their comfort, that with the Lord there is mercy. Scorning and contempt have been, are, and are likely to be, the lot of God's people in this world. It is hard to bear; but the servants of God should not complain if they are treated as his beloved Son was. Let us then, when ready to faint under trials, look unto Jesus, and by faith and prayer cast ourselves upon the mercy of God.
Jump to Previous
Arrogant Ascents Contempt David Ease Easy Endured Enough Exceedingly Filled Full Greatly Oppressors Pride Proud Psalm Ridicule Sated Scoffing Scorn Scorning Song Soul
Jump to Next
Arrogant Ascents Contempt David Ease Easy Endured Enough Exceedingly Filled Full Greatly Oppressors Pride Proud Psalm Ridicule Sated Scoffing Scorn Scorning Song Soul
Links
Psalm 123:4 NIV
Psalm 123:4 NLT
Psalm 123:4 ESV
Psalm 123:4 NASB
Psalm 123:4 KJV

Psalm 123:4 Bible Apps
Psalm 123:4 Biblia Paralela
Psalm 123:4 Chinese Bible
Psalm 123:4 French Bible
Psalm 123:4 German Bible

Alphabetical: And are arrogant at contempt ease endured filled from greatly have is much of Our proud ridicule scoffing soul the those We who With

OT Poetry: Psalm 123:4 Our soul is exceedingly filled (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 123:3
Top of Page
Top of Page