Verse (Click for Chapter) New International Version Is there anyone like Job, who drinks scorn like water? New Living Translation “Tell me, has there ever been a man like Job, with his thirst for irreverent talk? English Standard Version What man is like Job, who drinks up scoffing like water, Berean Standard Bible What man is like Job, who drinks up derision like water? King James Bible What man is like Job, who drinketh up scorning like water? New King James Version What man is like Job, Who drinks scorn like water, New American Standard Bible “What man is like Job, Who drinks up derision like water, NASB 1995 “What man is like Job, Who drinks up derision like water, NASB 1977 “What man is like Job, Who drinks up derision like water, Legacy Standard Bible What man is like Job, Who drinks up mocking like water, Amplified Bible “What man is like Job, Who drinks up derision like water, Christian Standard Bible What man is like Job? He drinks derision like water. Holman Christian Standard Bible What man is like Job? He drinks derision like water. American Standard Version What man is like Job, Who drinketh up scoffing like water, Contemporary English Version But to tell the truth, Job is shameless! English Revised Version What man is like Job, who drinketh up scorning like water? GOD'S WORD® Translation What person is like Job, who drinks scorn like water, Good News Translation Have you ever seen anyone like this man Job? He never shows respect for God. International Standard Version "What man is like Job, who drinks mockery like water, Majority Standard Bible What man is like Job, who drinks up derision like water? NET Bible What man is like Job, who drinks derision like water! New Heart English Bible What man is like Job, who drinks scorn like water, Webster's Bible Translation What man is like Job, who drinketh up scorning like water? World English Bible What man is like Job, who drinks scorn like water, Literal Translations Literal Standard VersionWho [is] a man like Job? He drinks scoffing like water, Young's Literal Translation Who is a man like Job? He drinketh scoffing like water, Smith's Literal Translation What man as Job he will drink scoffing as water? Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhat man is there like Job, who drinketh up scorning like water? Catholic Public Domain Version What man is there that is like Job, who drinks up derision as if it were water, New American Bible What man is like Job? He drinks in blasphemies like water, New Revised Standard Version Who is there like Job, who drinks up scoffing like water, Translations from Aramaic Lamsa BibleWhat man is like Job, who drinks up scorning like water? Peshitta Holy Bible Translated Who is a man like Job that would drink mockery like water? OT Translations JPS Tanakh 1917What man is like Job, Who drinketh up scorning like water? Brenton Septuagint Translation What man is as Job, drinking scorning like water? Additional Translations ... Audio Bible Context Elihu Confirms God's Justice…6Would I lie about my case? My wound is incurable, though I am without transgression.’ 7What man is like Job, who drinks up derision like water? 8He keeps company with evildoers and walks with wicked men.… Cross References Proverbs 19:28 A corrupt witness mocks justice, and a wicked mouth swallows iniquity. Psalm 1:1 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, or set foot on the path of sinners, or sit in the seat of mockers. Isaiah 5:20 Woe to those who call evil good and good evil, who turn darkness to light and light to darkness, who replace bitter with sweet and sweet with bitter. Jeremiah 6:15 Are they ashamed of the abomination they have committed? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; when I punish them, they will collapse,” says the LORD. Psalm 10:3 For the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD. Proverbs 14:9 Fools mock the making of amends, but goodwill is found among the upright. Isaiah 30:10 They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions. Jeremiah 8:12 Are they ashamed of the abomination they have committed? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; when I punish them, they will collapse, says the LORD. Psalm 26:4-5 I do not sit with deceitful men, nor keep company with hypocrites. / I hate the mob of evildoers, and refuse to sit with the wicked. Proverbs 15:12 A mocker does not love to be reproved, nor will he consult the wise. Matthew 11:19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ But wisdom is vindicated by her actions.” Luke 7:34 The Son of Man came eating and drinking, and you say, ‘Look at this glutton and drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Romans 1:32 Although they know God’s righteous decree that those who do such things are worthy of death, they not only continue to do these things, but also approve of those who practice them. 1 Corinthians 15:33 Do not be deceived: “Bad company corrupts good character.” Ephesians 5:11 Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. Treasury of Scripture What man is like Job, who drinks up scorning like water? Job 15:16 How much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water? Deuteronomy 29:19 And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst: Proverbs 1:22 How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge? Jump to Previous Derision Drinketh Drinks Freely Job Makes Scoffing Scorn Scorning Sport WaterJump to Next Derision Drinketh Drinks Freely Job Makes Scoffing Scorn Scorning Sport WaterJob 34 1. Elihu accuses Job for charging God with injustice10. God omnipotent cannot be unjust 31. Man must humble himself unto God 34. Elihu reproves Job What man is like Job This phrase sets the stage for a rhetorical question posed by Elihu, one of Job's friends. The Hebrew word for "man" here is "אִישׁ" (ish), which often denotes a person of significance or character. Elihu is drawing attention to Job's unique situation and character. Historically, Job is portrayed as a man of great integrity and faith, yet he is also a man who is suffering immensely. This phrase challenges the reader to consider the rarity of Job's steadfastness and the depth of his trials, emphasizing the exceptional nature of his experience. who drinks up derision like water Parallel Commentaries ... Hebrew Whatמִי־ (mî-) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix man גֶ֥בֶר (ḡe·ḇer) Noun - masculine singular Strong's 1397: A valiant man, warrior, a person simply is like Job, כְּאִיּ֑וֹב (kə·’î·yō·wḇ) Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 347: Job -- a patriarch [who] drinks up יִֽשְׁתֶּה־ (yiš·teh-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8354: To imbibe derision לַּ֥עַג (la·‘aḡ) Noun - masculine singular Strong's 3933: A mocking, derision like water? כַּמָּֽיִם׃ (kam·mā·yim) Preposition-k, Article | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen Links Job 34:7 NIVJob 34:7 NLT Job 34:7 ESV Job 34:7 NASB Job 34:7 KJV Job 34:7 BibleApps.com Job 34:7 Biblia Paralela Job 34:7 Chinese Bible Job 34:7 French Bible Job 34:7 Catholic Bible OT Poetry: Job 34:7 What man is like Job who drinks (Jb) |