Proverbs 26:6
New International Version
Sending a message by the hands of a fool is like cutting off one's feet or drinking poison.

New Living Translation
Trusting a fool to convey a message is like cutting off one’s feet or drinking poison!

English Standard Version
Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.

Berean Study Bible
Like cutting off one’s own feet or drinking violence is the sending of a message by the hand of a fool.

King James Bible
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.

New King James Version
He who sends a message by the hand of a fool Cuts off his own feet and drinks violence.

New American Standard Bible
One who sends a message by the hand of a fool Chops off his own feet and drinks violence.

NASB 1995
He cuts off his own feet and drinks violence Who sends a message by the hand of a fool.

NASB 1977
He cuts off his own feet, and drinks violence Who sends a message by the hand of a fool.

Amplified Bible
He who sends a message by the hand of a fool Cuts off his own feet (sabotages himself) and drinks the violence [it brings on himself as a consequence].

Christian Standard Bible
The one who sends a message by a fool’s hand cuts off his own feet and drinks violence.

Holman Christian Standard Bible
The one who sends a message by a fool's hand cuts off his own feet and drinks violence.

American Standard Version
He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off his own feet, and drinketh in damage.

Brenton Septuagint Translation
He that sends a message by a foolish messenger procures for himself a reproach from his own ways.

Contemporary English Version
Sending a message by a fool is like chopping off your foot just to spite yourself.

Douay-Rheims Bible
He that sendeth words by a foolish messenger, is lame of feet and drinketh iniquity.

English Revised Version
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off his own feet, and drinketh in damage.

Good News Translation
If you let a fool deliver a message, you might as well cut off your own feet; you are asking for trouble.

GOD'S WORD® Translation
Whoever uses a fool to send a message cuts off his own feet and brings violence upon himself.

International Standard Version
Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.

JPS Tanakh 1917
He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off his own feet, and drinketh damage.

Literal Standard Version
He is cutting off feet, he is drinking injury, "" Who is sending things by the hand of a fool.

NET Bible
Like cutting off the feet or drinking violence, so is sending a message by the hand of a fool.

New Heart English Bible
One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.

World English Bible
One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.

Young's Literal Translation
He is cutting off feet, he is drinking injury, Who is sending things by the hand of a fool.

Additional Translations ...
Study Bible
Similitudes and Instructions
5Answer a fool according to his folly, lest he become wise in his own eyes. 6Like cutting off one’s own feet or drinking violence is the sending of a message by the hand of a fool. 7Like lame legs hanging limp is a proverb in the mouth of a fool.…

Cross References
Proverbs 10:26
Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is the slacker to those who send him.

Proverbs 26:5
Answer a fool according to his folly, lest he become wise in his own eyes.

Proverbs 26:7
Like lame legs hanging limp is a proverb in the mouth of a fool.


Treasury of Scripture

He that sends a message by the hand of a fool cuts off the feet, and drinks damage.

sendeth

Proverbs 10:26
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

Proverbs 13:17
A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.

Proverbs 25:13
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.









(6) Cutteth off the feet.--He wants his business done, but if he sends a fool to do it, he might as well cut off his messenger's legs, for the business will not be transacted; nay, worse than this, he will "drink damage," i.e., suffer positive mischief from the blundering of his emissary.

Verse 6. - He that sendeth a message by the hand of a fool. This clause comes in the Hebrew after the next. Cutteth off the feet, and drinketh damage. To entrust an important commission to a fool is to deprive one's self of the means of having it properly executed, and to bring upon one's self shame and injury. A man who is so silly as to employ such an unfit messenger, as it were, cuts off the feet which should bear him on his errand, and, instead of enjoying the satisfaction of seeing the business well performed, he will be mortified and damaged by the blunder and stupidity of his emissary. Septuagint, "He maketh for himself reproach from his own ways (ὁδῶν,? ποδῶν) who sendeth a word by a foulish messenger." The Vulgate reads the first participle in a passive sense, claudus pedibus; but this is uneccessary. We have similar phrases to "drinketh damage" elsewhere; e.g., Job 15:16 "drinketh in iniquity;" 34:7, "drinketh up scorn;" and with a different word, Proverbs 19:28, "devoureth iniquity."

Parallel Commentaries ...


Lexicon
Like cutting off
מְקַצֶּ֣ה (mə·qaṣ·ṣeh)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7096: To cut off, to destroy, to scrape off

one’s own feet
רַ֭גְלַיִם (raḡ·la·yim)
Noun - fd
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

or drinking
שֹׁתֶ֑ה (šō·ṯeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 8354: To imbibe

violence
חָמָ֣ס (ḥā·mās)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain

is the sending
שֹׁלֵ֖חַ (šō·lê·aḥ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

of a message
דְּבָרִ֣ים (də·ḇā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

by the hand
בְּיַד־ (bə·yaḏ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

of a fool.
כְּסִֽיל׃ (kə·sîl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3684: Stupid fellow, dullard, fool


Jump to Previous
Cuts Cutteth Cutting Damage Drinketh Drinking Drinks Feet Fool Foolish Hand Injury Message News One's Sending Sends Violence
Jump to Next
Cuts Cutteth Cutting Damage Drinketh Drinking Drinks Feet Fool Foolish Hand Injury Message News One's Sending Sends Violence
Links
Proverbs 26:6 NIV
Proverbs 26:6 NLT
Proverbs 26:6 ESV
Proverbs 26:6 NASB
Proverbs 26:6 KJV

Proverbs 26:6 BibleApps.com
Proverbs 26:6 Biblia Paralela
Proverbs 26:6 Chinese Bible
Proverbs 26:6 French Bible
Proverbs 26:6 Clyx Quotations

OT Poetry: Proverbs 26:6 One who sends a message by (Prov. Pro Pr)
Proverbs 26:5
Top of Page
Top of Page