Verse (Click for Chapter) New International Version Whoever corrects a mocker invites insults; whoever rebukes the wicked incurs abuse. New Living Translation Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return. Anyone who corrects the wicked will get hurt. English Standard Version Whoever corrects a scoffer gets himself abuse, and he who reproves a wicked man incurs injury. Berean Standard Bible He who corrects a mocker brings shame on himself; he who rebukes a wicked man taints himself. King James Bible He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot. New King James Version “He who corrects a scoffer gets shame for himself, And he who rebukes a wicked man only harms himself. New American Standard Bible One who corrects a scoffer gets dishonor for himself, And one who rebukes a wicked person gets insults for himself. NASB 1995 He who corrects a scoffer gets dishonor for himself, And he who reproves a wicked man gets insults for himself. NASB 1977 He who corrects a scoffer gets dishonor for himself, And he who reproves a wicked man gets insults for himself. Legacy Standard Bible He who disciplines a scoffer receives disgrace for himself, And he who reproves a wicked man receives injury for himself. Amplified Bible He who corrects and instructs a scoffer gets dishonor for himself, And he who rebukes a wicked man gets insults for himself. Christian Standard Bible The one who corrects a mocker will bring abuse on himself; the one who rebukes the wicked will get hurt. Holman Christian Standard Bible The one who corrects a mocker will bring dishonor on himself; the one who rebukes a wicked man will get hurt. American Standard Version He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling; And he that reproveth a wicked man getteth himself a blot. Contemporary English Version Correct a worthless bragger, and all you will get are insults and injuries. English Revised Version He that correcteth a scorner getteth to himself shame: and he that reproveth a wicked man getteth himself a blot. GOD'S WORD® Translation Whoever corrects a mocker receives abuse. Whoever warns a wicked person gets hurt. Good News Translation If you correct conceited people, you will only be insulted. If you reprimand evil people, you will only get hurt. International Standard Version Whoever corrects a mocker invites only insult, and whoever rebukes the wicked will himself become stained. Majority Standard Bible He who corrects a mocker brings shame on himself; he who rebukes a wicked man taints himself. NET Bible Whoever corrects a mocker is asking for insult; whoever reproves a wicked person receives abuse. New Heart English Bible He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse. Webster's Bible Translation He that reproveth a scorner, getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot. World English Bible One who corrects a mocker invites insult. One who reproves a wicked man invites abuse. Literal Translations Literal Standard VersionThe instructor of a scorner "" Is receiving for it—shame, "" And a reprover of the wicked—his blemish. Young's Literal Translation The instructor of a scorner Is receiving for it -- shame, And a reprover of the wicked -- his blemish. Smith's Literal Translation He instructing him mocking received to himself dishonor: and he reproving to the unjust one, his blemish. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe that teacheth a scorner, doth an injury to himself: and he that rebuketh a wicked man, getteth himself a blot. Catholic Public Domain Version Whoever teaches a mocker causes injury to himself. And whoever argues with the impious produces a blemish on himself. New American Bible Whoever corrects the arrogant earns insults; and whoever reproves the wicked incurs opprobrium. New Revised Standard Version Whoever corrects a scoffer wins abuse; whoever rebukes the wicked gets hurt. Translations from Aramaic Lamsa BibleCorrection for a bad man brings disgrace; the wicked man is rebuked by his own blemish. Peshitta Holy Bible Translated To an evil person, discipline gives disgrace, and it rebukes the vice of the evil one. OT Translations JPS Tanakh 1917He that correcteth a scorner getteth to himself shame, And he that reproveth a wicked man, it becometh unto him a blot. Brenton Septuagint Translation He that reproves evil men shall get dishonour to himself; and he that rebukes an ungodly man shall disgrace himself. Additional Translations ... Audio Bible Context The Way of Wisdom…6Leave your folly behind, and you will live; walk in the way of understanding.” 7He who corrects a mocker brings shame on himself; he who rebukes a wicked man taints himself. 8Do not rebuke a mocker, or he will hate you; rebuke a wise man, and he will love you.… Cross References Matthew 7:6 Do not give dogs what is holy; do not throw your pearls before swine. If you do, they may trample them under their feet, and then turn and tear you to pieces. Matthew 10:14 And if anyone will not welcome you or heed your words, shake the dust off your feet when you leave that home or town. Matthew 15:14 Disregard them! They are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.” Matthew 7:1-5 “Do not judge, or you will be judged. / For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. / Why do you look at the speck in your brother’s eye but fail to notice the beam in your own eye? ... Luke 6:37 Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. Luke 10:10-11 But if you enter a town and they do not welcome you, go into the streets and declare, / ‘Even the dust of your town that clings to our feet, we wipe off as a testimony against you. Yet be sure of this: The kingdom of God is near.’ 2 Timothy 3:1-5 But understand this: In the last days terrible times will come. / For men will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, / unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good, ... 2 Peter 2:12 These men are like irrational animals, creatures of instinct, born to be captured and destroyed. They blaspheme in matters they do not understand, and like such creatures, they too will be destroyed. Acts 13:45-46 But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they blasphemously contradicted what Paul was saying. / Then Paul and Barnabas answered them boldly: “It was necessary to speak the word of God to you first. But since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles. 1 Corinthians 2:14 The natural man does not accept the things that come from the Spirit of God. For they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned. John 15:18-19 If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. John 3:19-20 And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. / Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed. 1 Peter 4:4 Because of this, they consider it strange of you not to plunge with them into the same flood of reckless indiscretion, and they heap abuse on you. Romans 1:28-32 Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done. / They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips, / slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. ... 1 John 3:13 So do not be surprised, brothers, if the world hates you. Treasury of Scripture He that reproves a scorner gets to himself shame: and he that rebukes a wicked man gets himself a blot. Proverbs 15:12 A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise. Genesis 19:8,9 Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof… 1 Kings 18:17 And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? Jump to Previous Abuse Bad Blemish Blot Correcteth Corrects Dishonor Gets Getteth Gives Injury Instructor Insult Insults Invites Mocker Pride Rebukes Rebuketh Receiving Reprover Reproves Reproveth Scoffer Scorner Shame Sharp Sinner Teaching Wicked WordsJump to Next Abuse Bad Blemish Blot Correcteth Corrects Dishonor Gets Getteth Gives Injury Instructor Insult Insults Invites Mocker Pride Rebukes Rebuketh Receiving Reprover Reproves Reproveth Scoffer Scorner Shame Sharp Sinner Teaching Wicked WordsProverbs 9 1. The discipline4. and the doctrine of wisdom 13. The custom 16. and error of folly He who corrects a mocker The term "mocker" in Hebrew is "לֵץ" (lets), which refers to someone who is scornful or derisive. In the ancient Near Eastern context, mockers were those who not only rejected wisdom but also ridiculed it. The act of correcting such a person is often futile because their heart is hardened against instruction. This phrase highlights the futility and potential backlash of attempting to impart wisdom to someone who is not open to receiving it. The mocker is not merely ignorant but actively resistant to truth, making correction a source of personal shame for the one who attempts it. brings shame on himself he who rebukes a wicked man taints himself Getteth to himself shame.--Or, insult. Verses 7-10. - These verses form a parenthesis, showing why Wisdom addresses only the simple and foolish. She giveth not that which is holy unto dogs, nor casteth pearls before swine (Matthew 7:6). Verse 7. - He that reproveth a scorner getteth to himself shame. He who tries to correct a scorner (see on Proverbs 1:22 and Proverbs 3:34), one who derides religion, loses his pains and meets with ribald mockery and insult. It is not the fault of messengers or message that this should be, but the hardness of heart and the pride of the hearer make him despise the teaching and hate the teacher (Matthew 24:9). He that rebuketh a wicked man getteth himself a blot; rather, he that reproveth a sinner, it is his blot. Such a proceeding results in disgrace to himself. This is not said to discourage the virtuous from reproving transgressors, but states the effect which experience proves to occur in such cases. Prudence, caution, and tact are needed in dealing with these characters. Evil men regard the reprover as a personal enemy, and treat him with contumely, and hence arise unseemly bickerings and disputes, injurious words and deeds. To have wasted teaching on such unreceptive and antagonistic natures is a shameful expenditure of power. St. Gregory thus explains this matter: "It generally happens that when they cannot defend the evils that are reproved in them, they are rendered worse from a feeling of shame, and carry themselves so high in their defence of themselves, that they take out bad points to urge against the life of the reprover, and so they do not account themselves guilty, if they fasten guilty deeds upon the heads of others also. And when they are unable to find true ones, they feign them, that they may also themselves have things they may seem to rebuke with no inferior degree of justice" ('Moral.,' 10:3, Oxford transl.).Parallel Commentaries ... Hebrew He who correctsיֹ֤סֵ֨ר ׀ (yō·sêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3256: To discipline, chasten, admonish a mocker לֵ֗ץ (lêṣ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3887: Ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker will bring לֹקֵ֣חַֽ (lō·qê·aḥ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3947: To take shame on himself; קָל֑וֹן (qā·lō·wn) Noun - masculine singular Strong's 7036: Disgrace, the pudenda he who rebukes וּמוֹכִ֖יחַ (ū·mō·w·ḵî·aḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict a wicked man לְרָשָׁ֣ע (lə·rā·šā‘) Preposition-l | Adjective - masculine singular Strong's 7563: Wrong, an, bad person will be tainted. מוּמֽוֹ׃ (mū·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3971: To stain, a blemish Links Proverbs 9:7 NIVProverbs 9:7 NLT Proverbs 9:7 ESV Proverbs 9:7 NASB Proverbs 9:7 KJV Proverbs 9:7 BibleApps.com Proverbs 9:7 Biblia Paralela Proverbs 9:7 Chinese Bible Proverbs 9:7 French Bible Proverbs 9:7 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 9:7 He who corrects a mocker invites insult (Prov. Pro Pr) |