Verse (Click for Chapter) New International Version “Let all who are simple come to my house!” To those who have no sense she says, New Living Translation “Come in with me,” she urges the simple. To those who lack good judgment, she says, English Standard Version “Whoever is simple, let him turn in here!” And to him who lacks sense she says, Berean Standard Bible “Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment. King James Bible Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him, New King James Version “Whoever is simple, let him turn in here”; And as for him who lacks understanding, she says to him, New American Standard Bible “Whoever is naive, let him turn in here,” And to him who lacks understanding she says, NASB 1995 “Whoever is naive, let him turn in here,” And to him who lacks understanding she says, NASB 1977 “Whoever is naive, let him turn in here,” And to him who lacks understanding she says, Legacy Standard Bible “Whoever is simple, let him turn in here,” And to him who lacks a heart of wisdom she says, Amplified Bible “Whoever is naive or inexperienced, let him turn in here!” And to him who lacks understanding (common sense), she says, Christian Standard Bible “Whoever is inexperienced, enter here! ” To the one who lacks sense, she says, Holman Christian Standard Bible Whoever is inexperienced, enter here!” To the one who lacks sense, she says,” American Standard Version Whoso is simple, let him turn in hither; And as for him that is void of understanding, she saith to him, Aramaic Bible in Plain English Who is it that is simple? Let him come to me, and he that is deficient in his mind. And one says to her: Brenton Septuagint Translation saying, Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that want prudence, saying, Contemporary English Version "If you are stupid, come on inside!" And to every fool she says, Douay-Rheims Bible He that is a little one, let him turn to me. And to the fool she said: English Revised Version Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that is void of understanding, she saith to him, GOD'S WORD® Translation "Whoever is gullible turn in here!" She says to a person without sense, Good News Translation "Come in, ignorant people!" To the foolish she says, International Standard Version "Whoever is na�ve, turn in here!" And to anyone lacking sense, she says, JPS Tanakh 1917 Whoso is thoughtless, let him turn in hither'; And as for him that lacketh understanding, she saith to him: Literal Standard Version “Who [is] simple? Let him turn aside here.” And whoever lacks heart—she said to him, Majority Standard Bible “Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment. New American Bible “Let those who are naive turn in here, to those who lack sense I say, NET Bible "Whoever is simple, let him turn in here," she says to those who lack understanding. New Revised Standard Version “You who are simple, turn in here!” And to those without sense she says, New Heart English Bible "Whoever is simple, let him turn in here." as for him who is void of understanding, she says to him, Webster's Bible Translation Whoever is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him, World English Bible “Whoever is simple, let him turn in here.” As for him who is void of understanding, she says to him, Young's Literal Translation Who is simple? let him turn aside hither.' And whoso lacketh heart -- she said to him, Additional Translations ... Audio Bible Context The Way of Folly…15calling out to those who pass by, who make their paths straight. 16“Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment. 17“Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is tasty!”… Cross References Proverbs 6:32 He who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself. Proverbs 9:4 "Whoever is simple, let him turn in here!" she says to him who lacks judgment. Proverbs 9:15 calling out to those who pass by, who make their paths straight. Treasury of Scripture Whoever is simple, let him turn in here: and as for him that wants understanding, she said to him, Jump to Previous Heart Hither Judgment Lacketh Naive Sense Simple Thoughtless Turn Understanding Void WantethJump to Next Heart Hither Judgment Lacketh Naive Sense Simple Thoughtless Turn Understanding Void WantethProverbs 9 1. The discipline4. and the doctrine of wisdom 13. The custom 16. and error of folly (16) Whoso is simple . . .--She imitates Wisdom closely in her address: Satan, too, transforms himself into an "angel of light" (2Corinthians 11:14). Folly attracts those undecided characters who are in the right track, but have not the constancy to persevere in it; who, "in time of temptation, fall away."Verses 16, 17. - These verses contain the invitation which Vice, in imitation of Virtue, and assuming her voice and manner, offers to the wayfarers. Verse 16. - Whoso is simple, let him turn in hither. She uses the very same words which Wisdom utters (ver. 4). The latter had addressed the simple because they were inexperienced and undecided, and might be guided aright; the former now speaks to them because they have not vet made their final choice, can still be swayed by lower considerations, and may be led astray. Such persons find it hard to distinguish between the good and the evil, the false and the true, especially when their sensual appetite is aroused and sides with the temptress. No marvel is it that such are easily deceived; for we are told that, under certain circumstances, Satan transforms himself into an angel of light (2 Corinthians 11:14). That wanteth understanding. This is the other class addressed by Wisdom, and which Folly now solicits, urging them to follow her on the path of pleasure, promising sensual enjoyment and security. Parallel Commentaries ... Hebrew “Whoeverמִי־ (mî-) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix [is] simple, פֶ֭תִי (p̄e·ṯî) Noun - masculine singular Strong's 6612: Simple, perhaps open-minded let him turn in יָסֻ֣ר (yā·sur) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside here!” הֵ֑נָּה (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither To him who lacks וַחֲסַר־ (wa·ḥă·sar-) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct Strong's 2638: Needy, lacking, in want of judgment לֵ֝֗ב (lêḇ) Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre she says: וְאָ֣מְרָה (wə·’ā·mə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say Links Proverbs 9:16 NIVProverbs 9:16 NLT Proverbs 9:16 ESV Proverbs 9:16 NASB Proverbs 9:16 KJV Proverbs 9:16 BibleApps.com Proverbs 9:16 Biblia Paralela Proverbs 9:16 Chinese Bible Proverbs 9:16 French Bible Proverbs 9:16 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 9:16 Whoever is simple let him turn (Prov. Pro Pr) |