Proverbs 5:20
New International Version
Why, my son, be intoxicated with another man’s wife? Why embrace the bosom of a wayward woman?

New Living Translation
Why be captivated, my son, by an immoral woman, or fondle the breasts of a promiscuous woman?

English Standard Version
Why should you be intoxicated, my son, with a forbidden woman and embrace the bosom of an adulteress?

Berean Study Bible
Why be captivated, my son, by an adulteress, or embrace the bosom of a stranger?

King James Bible
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?

New King James Version
For why should you, my son, be enraptured by an immoral woman, And be embraced in the arms of a seductress?

New American Standard Bible
For why should you, my son, be exhilarated with an adulteress, And embrace the breasts of a foreigner?

NASB 1995
For why should you, my son, be exhilarated with an adulteress And embrace the bosom of a foreigner?

NASB 1977
For why should you, my son, be exhilarated with an adulteress, And embrace the bosom of a foreigner?

Amplified Bible
Why should you, my son, be exhilarated with an immoral woman And embrace the bosom of an outsider (pagan)?

Christian Standard Bible
Why, my son, would you lose yourself with a forbidden woman or embrace a wayward woman?

Holman Christian Standard Bible
Why, my son, would you be infatuated with a forbidden woman or embrace the breast of a stranger?

American Standard Version
For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, And embrace the bosom of a foreigner?

Aramaic Bible in Plain English
Do not go astray, my son, with an estranged woman, neither embrace the bosom of an estranged woman.

Brenton Septuagint Translation
Be not intimate with a strange woman, neither fold thyself in the arms of a woman not thine own.

Contemporary English Version
Don't go crazy over a woman who is unfaithful to her own husband!

Douay-Rheims Bible
Why art thou seduced, my son, by a strange woman, and art cherished in the bosom of another ?

English Revised Version
For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?

Good News Translation
Son, why should you give your love to another woman? Why should you prefer the charms of another man's wife?

GOD'S WORD® Translation
Why should you, my son, be intoxicated with an adulterous woman and fondle a loose woman's breast?

International Standard Version
Why should you be intoxicated by an adulteress, my son, and embrace the bosom of a foreign woman?

JPS Tanakh 1917
Why then wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, And embrace the bosom of an alien?

Literal Standard Version
And why do you magnify yourself, My son, with a stranger? And embrace the bosom of a strange woman?

NET Bible
But why should you be captivated, my son, by an adulteress, and embrace the bosom of a different woman?

New Heart English Bible
For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?

World English Bible
For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?

Young's Literal Translation
And why dost thou magnify thyself, My son, with a stranger? And embrace the bosom of a strange woman?

Additional Translations ...
Context
Avoiding Immorality
19A loving doe, a graceful fawn—may her breasts satisfy you always; may you be captivated by her love forever. 20Why be captivated, my son, by an adulteress, or embrace the bosom of a stranger? 21For a man’s ways are before the eyes of the LORD, and the LORD examines all his paths.…

Cross References
Proverbs 2:16
It will rescue you from the forbidden woman, from the stranger with seductive words

Proverbs 5:3
Though the lips of the forbidden woman drip honey and her speech is smoother than oil,

Proverbs 6:24
to keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the adulteress.

Proverbs 7:5
that they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words.

Proverbs 23:27
For a prostitute is a deep pit, and an adulteress is a narrow well.


Treasury of Scripture

And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?

with

Proverbs 2:16-19
To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words; …

Proverbs 6:24
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.

Proverbs 7:5
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.









Verses 20, 21. - The adulterer to be restrained by the fact of God's omniscience and the Divine punishment. Vers. 20 and 21 should apparently be taken together. The teaching assumes a higher tone, and rises from the lower law which regulates fidelity to the wife, based upon personal attractions, to the higher law, which brings the husband's conduct into relation with the duty he owes to Jehovah. Not merely is his conduct to be regulated by love and affection alone, but it is to be fashioned by the reflection or consciousness that the Supreme Being presides over all, and takes cognizance of human action. Without losing sight that the marriage contract has its own peculiar obligations, the fact is insisted upon that all a man's ways are open to the eyes of the Lord. Verse 20. - And why; i.e. what inducement is there, what reason can be given, for conjugal infidelity, except the lewd and immoral promptings of the lower nature, except sensuality in its lowest form? Ravished. The verb shagah recurs, but in a lower sense, as indicating "the foolish delirium of the libertine hastening after the harlot" (Zockler). With a strange woman (Hebrew, b'zarah); i.e. with a harlot. On zarah, see Proverbs 2:16 and Proverbs 7:5. The b' (בְּ) localizes the sources of the intoxication. Embrace (Hebrew, t'khab-bek). On this verb, see Proverbs 4:8. The bosom of a stranger (Hebrew, kheh nok'riyyah). A parallel expression having the same force as its counterpart. The more usual form of khek is kheyk, and means "the bosom" of a person. In Proverbs 16:33 it is used of the lap, and in Proverbs 17:23 and Proverbs 21:14 for the bosom or folds of a garment.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Why
וְלָ֤מָּה (wə·lām·māh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

be captivated,
תִשְׁגֶּ֣ה (ṯiš·geh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7686: To stray, to mistake, to transgress, to reel, be enraptured

my son,
בְנִ֣י (ḇə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

by an adulteress,
בְזָרָ֑ה (ḇə·zā·rāh)
Preposition-b | Adjective - feminine singular
Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery

or embrace
וּ֝תְחַבֵּ֗ק (ū·ṯə·ḥab·bêq)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - second person masculine singular
Strong's 2263: To clasp, embrace

the bosom
חֵ֣ק (ḥêq)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2436: The bosom

of a stranger?
נָכְרִיָּֽה׃ (nā·ḵə·rî·yāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 5237: Foreign, alien


Jump to Previous
Adulteress Adventuress Alien Arms Bosom Captivated Embrace Exhilarated Foreigner Infatuated Loose Magnify Ravished Shouldest Strange Stranger Thyself Way Wife Wilt
Jump to Next
Adulteress Adventuress Alien Arms Bosom Captivated Embrace Exhilarated Foreigner Infatuated Loose Magnify Ravished Shouldest Strange Stranger Thyself Way Wife Wilt
Links
Proverbs 5:20 NIV
Proverbs 5:20 NLT
Proverbs 5:20 ESV
Proverbs 5:20 NASB
Proverbs 5:20 KJV

Proverbs 5:20 BibleApps.com
Proverbs 5:20 Biblia Paralela
Proverbs 5:20 Chinese Bible
Proverbs 5:20 French Bible
Proverbs 5:20 Clyx Quotations

OT Poetry: Proverbs 5:20 For why should you my son be (Prov. Pro Pr)
Proverbs 5:19
Top of Page
Top of Page