Verse (Click for Chapter) New International Version Be careful that no one entices you by riches; do not let a large bribe turn you aside. New Living Translation But watch out, or you may be seduced by wealth. Don’t let yourself be bribed into sin. English Standard Version Beware lest wrath entice you into scoffing, and let not the greatness of the ransom turn you aside. Berean Standard Bible Be careful that no one lures you with riches; do not let a large bribe lead you astray. King James Bible Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee. New King James Version Because there is wrath, beware lest He take you away with one blow; For a large ransom would not help you avoid it. New American Standard Bible “Beware that wrath does not entice you to mockery; And do not let the greatness of the ransom turn you aside. NASB 1995 “Beware that wrath does not entice you to scoffing; And do not let the greatness of the ransom turn you aside. NASB 1977 “Beware lest wrath entice you to scoffing; And do not let the greatness of the ransom turn you aside. Legacy Standard Bible Beware lest wrath entice you to scoffing; And do not let the greatness of the atonement turn you aside. Amplified Bible “Do not let wrath entice you into scoffing; And do not let the greatness and the extent of the ransom turn you aside. Christian Standard Bible Be careful that no one lures you with riches; do not let a large ransom lead you astray. Holman Christian Standard Bible Be careful that no one lures you with riches; do not let a large ransom lead you astray. American Standard Version For let not wrath stir thee up against chastisements; Neither let the greatness of the ransom turn thee aside. Contemporary English Version don't let your anger and the pain you endured make you sneer at God. English Revised Version Because there is wrath, beware lest thou be led away by thy sufficiency; neither let the greatness of the ransom turn thee aside. GOD'S WORD® Translation Be careful that you are not led astray with riches. Don't let a large bribe turn you [to evil ways]. Good News Translation Be careful not to let bribes deceive you, or riches lead you astray. International Standard Version So that no one entices you with riches, don't let a large ransom turn you astray. Majority Standard Bible Be careful that no one lures you with riches; do not let a large bribe lead you astray. NET Bible Be careful that no one entices you with riches; do not let a large bribe turn you aside. New Heart English Bible Do not let riches entice you to wrath, neither let the great size of a bribe turn you aside. Webster's Bible Translation Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee. World English Bible Don’t let riches entice you to wrath, neither let the great size of a bribe turn you aside. Literal Translations Literal Standard VersionLest He move you with a stroke, "" And the abundance of an atonement not turn you aside. Young's Literal Translation Lest He move thee with a stroke, And the abundance of an atonement turn thee not aside. Smith's Literal Translation Because of wrath, lest he shall remove thee with smiting, and a multitude of covering shall not turn thee away. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore let not anger overcome thee to oppress any man : neither let multitude of gifts turn thee aside. Catholic Public Domain Version Therefore, do not let anger overwhelm you so that you oppress another; neither should you allow a multitude of gifts to influence you. New American Bible Let not anger at abundance entice you, nor great bribery lead you astray. New Revised Standard Version Beware that wrath does not entice you into scoffing, and do not let the greatness of the ransom turn you aside. Translations from Aramaic Lamsa BibleHe will not threaten you with a raging anger, nor will he cause you to be in need of a great ransom. Peshitta Holy Bible Translated He will not provoke you in the wrath of war, and he will not compel you with the abundance of salvation OT Translations JPS Tanakh 1917For beware of wrath, lest thou be led away by thy sufficiency; Neither let the greatness of the ransom turn thee aside. Brenton Septuagint Translation but there shall be wrath upon the ungodly, by reason of the ungodliness of the bribes which they received for iniquities. Additional Translations ... Audio Bible Context Elihu Declares God's Justice and Power…17But now you are laden with the judgment due the wicked; judgment and justice have seized you. 18 Be careful that no one lures you with riches; do not let a large bribe lead you astray. 19Can your wealth or all your mighty effort keep you from distress?… Cross References Proverbs 11:4 Riches are worthless in the day of wrath, but righteousness brings deliverance from death. Ezekiel 7:19 They will throw their silver into the streets, and their gold will seem unclean. Their silver and gold cannot save them in the day of the wrath of the LORD. They cannot satisfy their appetites or fill their stomachs with wealth, for it became the stumbling block that brought their iniquity. Zephaniah 1:18 Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD’s wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy.” For indeed, He will make a sudden end of all who dwell on the earth. Proverbs 10:2 Ill-gotten treasures profit nothing, but righteousness brings deliverance from death. Matthew 16:26 What will it profit a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul? Or what can a man give in exchange for his soul? Luke 12:20-21 But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’ / This is how it will be for anyone who stores up treasure for himself but is not rich toward God.” James 5:1-3 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. Proverbs 21:6 Making a fortune by a lying tongue is a vanishing mist, a deadly pursuit. 1 Timothy 6:9-10 Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction. / For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows. Proverbs 22:16 Oppressing the poor to enrich oneself or giving gifts to the rich will surely lead to poverty. Isaiah 10:3 What will you do on the day of reckoning when devastation comes from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth? Mark 8:36-37 What does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul? / Or what can a man give in exchange for his soul? Luke 16:19-31 Now there was a rich man dressed in purple and fine linen, who lived each day in joyous splendor. / And a beggar named Lazarus lay at his gate, covered with sores / and longing to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores. ... Ecclesiastes 5:10-11 He who loves money is never satisfied by money, and he who loves wealth is never satisfied by income. This too is futile. / When good things increase, so do those who consume them; what then is the profit to the owner, except to behold them with his eyes? Jeremiah 17:11 Like a partridge hatching eggs it did not lay is the man who makes a fortune unjustly. In the middle of his days his riches will desert him, and in the end he will be the fool.” Treasury of Scripture Because there is wrath, beware lest he take you away with his stroke: then a great ransom cannot deliver you. Because Psalm 2:5,12 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure… Psalm 110:5 The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath. Matthew 3:7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? his Psalm 39:10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand. Isaiah 14:6 He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth. Ezekiel 24:16 Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down. then Job 33:24 Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom. Psalm 49:7,8 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: … 1 Timothy 2:6 Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time. deliver thee. Jump to Previous Abundance Atonement Avail Beware Bribe Careful Chastisement Chastisements Deliver Entice Entices Great Greatness Move Ransom Riches Scoffing Size Stir Stroke Sufficiency Turn WrathJump to Next Abundance Atonement Avail Beware Bribe Careful Chastisement Chastisements Deliver Entice Entices Great Greatness Move Ransom Riches Scoffing Size Stir Stroke Sufficiency Turn WrathJob 36 1. Elihu shows how God is just in his ways16. How Job's sins hinder God's blessings 24. God's works are to be magnified Be careful The phrase "Be careful" serves as a cautionary directive, urging vigilance and mindfulness. In the Hebrew text, the root word is "שָׁמַר" (shamar), which means to guard, keep, or watch over. This word is often used in the context of guarding one's heart and actions against sin and temptation. The call to be careful is a reminder of the constant spiritual vigilance required to maintain integrity and righteousness in the face of worldly temptations. that no one lures you with riches do not let a large bribe lead you astray Parallel Commentaries ... Hebrew Be carefulחֵ֭מָה (ḥê·māh) Noun - feminine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison that no one פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest lures יְסִֽיתְךָ֣ (yə·sî·ṯə·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 5496: To prick, stimulate, to seduce you with riches; בְסָ֑פֶק (ḇə·sā·p̄eq) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 5607: Chastisement, satiety do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not let a large וְרָב־ (wə·rāḇ-) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 7227: Much, many, great bribe כֹּ֝֗פֶר (kō·p̄er) Noun - masculine singular Strong's 3724: A cover, a village, bitumen, the henna plant, a redemption-price lead you astray. יַטֶּֽךָּ׃ (yaṭ·ṭe·kā) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend Links Job 36:18 NIVJob 36:18 NLT Job 36:18 ESV Job 36:18 NASB Job 36:18 KJV Job 36:18 BibleApps.com Job 36:18 Biblia Paralela Job 36:18 Chinese Bible Job 36:18 French Bible Job 36:18 Catholic Bible OT Poetry: Job 36:18 Don't let riches entice you to wrath (Jb) |