Verse (Click for Chapter) New International Version They are free from common human burdens; they are not plagued by human ills. New Living Translation They don’t have troubles like other people; they’re not plagued with problems like everyone else. English Standard Version They are not in trouble as others are; they are not stricken like the rest of mankind. Berean Study Bible They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men. King James Bible They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men. New King James Version They are not in trouble as other men, Nor are they plagued like other men. New American Standard Bible They are not in trouble like other people, Nor are they tormented together with the rest of mankind. NASB 1995 They are not in trouble as other men, Nor are they plagued like mankind. NASB 1977 They are not in trouble as other men; Nor are they plagued like mankind. Amplified Bible They are not in trouble as other men, Nor are they plagued like mankind. Christian Standard Bible They are not in trouble like others; they are not afflicted like most people. Holman Christian Standard Bible They are not in trouble like others; they are not afflicted like most people. American Standard Version They are not in trouble as other men; Neither are they plagued like other men. Brenton Septuagint Translation They are not in the troubles of other men; and they shall not be scourged with other men. Contemporary English Version and they don't have troubles like everyone else. Douay-Rheims Bible They are not in the labour of men: neither shall they be scourged like other men. English Revised Version They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men. Good News Translation They do not suffer as other people do; they do not have the troubles that others have. GOD'S WORD® Translation They have no drudgery in their lives like ordinary people. They are not plagued [with problems] like others. International Standard Version They do not experience problems common to ordinary people; they aren't afflicted as others are. JPS Tanakh 1917 In the trouble of man they are not; Neither are they plagued like men. Literal Standard Version They are not in the misery of mortals, "" And they are not plagued with common men. NET Bible They are immune to the trouble common to men; they do not suffer as other men do. New Heart English Bible They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men. World English Bible They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men. Young's Literal Translation In the misery of mortals they are not, And with common men they are not plagued. Additional Translations ... Study Bible Endow the King with Your Justice…4They have no struggle in their death; their bodies are well-fed. 5They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men. 6Therefore pride is their necklace; a garment of violence covers them.… Cross References Job 21:9 Their homes are safe from fear; no rod of punishment from God is upon them. Psalm 73:4 They have no struggle in their death; their bodies are well-fed. Psalm 73:12 Behold, these are the wicked--always carefree as they increase their wealth. Psalm 73:14 For I am afflicted all day long and punished every morning. Treasury of Scripture They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men. they are Psalm 73:12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches. Job 21:6 Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh. Proverbs 3:11,12 My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction: … in trouble as other. Verse 5. - They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men (comp. Job 21:8-10). There is, no doubt, something of Oriental hyperbole in this representation, as there is in the account given by Job (l.s.c.), which he afterwards qualifies (Job 27:13-23). But still a certain immunity from suffering does seem often to attach to the wicked man, whom God does not chasten, because chastening would be of no service to him. Parallel Commentaries ... Lexicon They are freeאֵינֵ֑מוֹ (’ê·nê·mōw) Adverb | third person masculine plural Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle of the burdens בַּעֲמַ֣ל (ba·‘ă·mal) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5999: Toil, wearing effort, worry, wheth, of body, mind others carry; אֱנ֣וֹשׁ (’ĕ·nō·wōš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 582: Man, mankind they are not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no afflicted יְנֻגָּֽעוּ׃ (yə·nug·gā·‘ū) Verb - Pual - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike like וְעִם־ (wə·‘im-) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 5973: With, equally with [other] men. אָ֝דָ֗ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being Jump to Previous Afflicted Burdens Common Fate Free Hardships Human Ills Mankind Misery Mortals Others Part Plagued Stricken Trouble UnhappyJump to Next Afflicted Burdens Common Fate Free Hardships Human Ills Mankind Misery Mortals Others Part Plagued Stricken Trouble UnhappyLinks Psalm 73:5 NIVPsalm 73:5 NLT Psalm 73:5 ESV Psalm 73:5 NASB Psalm 73:5 KJV Psalm 73:5 BibleApps.com Psalm 73:5 Biblia Paralela Psalm 73:5 Chinese Bible Psalm 73:5 French Bible Psalm 73:5 Clyx Quotations OT Poetry: Psalm 73:5 They are free from burdens of men (Psalm Ps Psa.) |