Verse (Click for Chapter) New International Version Even the little boys scorn me; when I appear, they ridicule me. New Living Translation Even young children despise me. When I stand to speak, they turn their backs on me. English Standard Version Even young children despise me; when I rise they talk against me. Berean Standard Bible Even little boys scorn me; when I appear, they deride me. King James Bible Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me. New King James Version Even young children despise me; I arise, and they speak against me. New American Standard Bible “Even young children despise me; I stand up and they speak against me. NASB 1995 “Even young children despise me; I rise up and they speak against me. NASB 1977 “Even young children despise me; I rise up and they speak against me. Legacy Standard Bible Even young children reject me; I rise up, and they speak against me. Amplified Bible “Even young children despise me; When I get up, they speak against me. Christian Standard Bible Even young boys scorn me. When I stand up, they mock me. Holman Christian Standard Bible Even young boys scorn me. When I stand up, they mock me. American Standard Version Even young children despise me; If I arise, they speak against me. Aramaic Bible in Plain English Also the evil abhorred me; I stood up and they spoke against me Brenton Septuagint Translation But they rejected me for ever; whenever I rise up, they speak against me. Contemporary English Version Young children can't stand me, and when I come near, they make fun. Douay-Rheims Bible Even fools despise me; and when I gone from them, they spoke against me. English Revised Version Even young children despise me; if I arise, they speak against me. GOD'S WORD® Translation Even young children despise me. If I stand up, they make fun of me. Good News Translation Children despise me and laugh when they see me. International Standard Version Even little children hate me; when I get up, they mock me. JPS Tanakh 1917 Even urchins despised me; If I arise, they speak against me. Literal Standard Version Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me. Majority Standard Bible Even little boys scorn me; when I appear, they deride me. New American Bible Even young children despise me; when I appear, they speak against me. NET Bible Even youngsters have scorned me; when I get up, they scoff at me. New Revised Standard Version Even young children despise me; when I rise, they talk against me. New Heart English Bible Even young children despise me. If I arise, they speak against me. Webster's Bible Translation Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me. World English Bible Even young children despise me. If I arise, they speak against me. Young's Literal Translation Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me. Additional Translations ... Audio Bible Context Job: My Redeemer Lives…17My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family. 18Even little boys scorn me; when I appear, they deride me. 19All my best friends despise me, and those I love have turned against me.… Cross References Job 19:17 My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family. Job 19:19 All my best friends despise me, and those I love have turned against me. Psalm 50:20 You sit and malign your brother; you slander your own mother's son. Treasury of Scripture Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me. Yea Job 30:1,12 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock… 2 Kings 2:23 And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head. Isaiah 3:5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable. young children. Jump to Previous Appear Arise Backs Boys Children Despise Despised Little Respect Ridicule Rise Scorn Speak Sucklings Talk Turned YoungJump to Next Appear Arise Backs Boys Children Despise Despised Little Respect Ridicule Rise Scorn Speak Sucklings Talk Turned YoungJob 19 1. Job, complaining of his friends' cruelty, 6. shows there is misery enough in him to feed their cruelty 21. He craves pity 23. He believes the resurrection Verse 18. - Yea, young children despised me. (So Rosenmuller, Canon Cook, and the Revised Version.) Others translate, "the vile," or "the perverse" (comp. Job 16:11). But the rendering of the Authorized Version receives support from Job 21:11. The forwardness of rude and ill-trained children to take part against God's saints appears later in the history of Elisha (2 Kings 2:23, 24). I arose, and they spake against me; or, when I arise they speak against me (compare. the Revised Version). Parallel Commentaries ... Hebrew Evenגַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and little boys עֲ֭וִילִים (‘ă·wî·lîm) Noun - masculine plural Strong's 5759: A young boy scorn מָ֣אֲסוּ (mā·’ă·sū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3988: To spurn, to disappear me; בִ֑י (ḇî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew when I appear, אָ֝ק֗וּמָה (’ā·qū·māh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand they deride וַיְדַבְּרוּ־ (way·ḏab·bə·rū-) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue me. בִֽי׃ (ḇî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Links Job 19:18 NIVJob 19:18 NLT Job 19:18 ESV Job 19:18 NASB Job 19:18 KJV Job 19:18 BibleApps.com Job 19:18 Biblia Paralela Job 19:18 Chinese Bible Job 19:18 French Bible Job 19:18 Catholic Bible OT Poetry: Job 19:18 Even young children despise me (Jb) |