Job 19:17
New International Version
My breath is offensive to my wife; I am loathsome to my own family.

New Living Translation
My breath is repulsive to my wife. I am rejected by my own family.

English Standard Version
My breath is strange to my wife, and I am a stench to the children of my own mother.

Berean Study Bible
My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family.

New American Standard Bible
"My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers.

King James Bible
My breath is strange to my wife, though I intreated for the children's sake of mine own body.

Christian Standard Bible
My breath is offensive to my wife, and my own family finds me repulsive.

Contemporary English Version
My breath disgusts my wife; everyone in my family turns away.

Good News Translation
My wife can't stand the smell of my breath, and my own brothers won't come near me.

Holman Christian Standard Bible
My breath is offensive to my wife, and my own family finds me repulsive.

International Standard Version
My wife says my breath stinks; even my children say I smell bad!

NET Bible
My breath is repulsive to my wife; I am loathsome to my brothers.

New Heart English Bible
My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother.

GOD'S WORD® Translation
My breath offends my wife. I stink to my own children.

JPS Tanakh 1917
My breath is abhorred of my wife, And I am loathsome to the children of my tribe.

New American Standard 1977
“My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers.

Jubilee Bible 2000
My spirit came to be strange to my wife, although I intreated her for the sons of my own body.

King James 2000 Bible
My breath is repulsive to my wife, though I make supplication for the children of my own body.

American King James Version
My breath is strange to my wife, though I entreated for the children's sake of my own body.

American Standard Version
My breath is strange to my wife, And my supplication to the children of mine own mother.

Douay-Rheims Bible
My wife hath abhorred my breath, and I entreated the children of my womb.

Darby Bible Translation
My breath is strange to my wife, and my entreaties to the children of my [mother's] womb.

English Revised Version
My breath is strange to my wife, and my supplication to the children of my mother's womb.

Webster's Bible Translation
My breath is strange to my wife, though I entreated for the children's sake of my own body.

World English Bible
My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother.

Young's Literal Translation
My spirit is strange to my wife, And my favours to the sons of my mother's womb.
Study Bible HEB ▾ 
Job: My Redeemer Lives
16I call for my servant, but he does not answer, though I implore him with my own mouth. 17My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family. 18Even little boys scorn me; when I appear, they deride me.…
Cross References
Job 19:16
I call for my servant, but he does not answer, though I implore him with my own mouth.

Job 19:18
Even little boys scorn me; when I appear, they deride me.

Treasury of Scripture

My breath is strange to my wife, though I entreated for the children's sake of my own body.

breath

Job 2:9,10 Then said his wife to him, Do you still retain your integrity? curse …

Job 17:1 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.

body. Heb. belly







Lexicon
My breath
ר֭וּחִֽי (rū·ḥî)
Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

is repulsive
זָ֣רָה (zā·rāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery

to my wife,
לְאִשְׁתִּ֑י (lə·’iš·tî)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

and I am loathsome
וְ֝חַנֹּתִ֗י (wə·ḥan·nō·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore

to my own family.
לִבְנֵ֥י (liḇ·nê)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son
(17) Though I intreated for the children's sake of mine own body.--Rather, and so is my affection or kindness (see Psalm 77:10, where the same word occurs) to the children of my mother's womb, i.e., my brethren. Others render, I am become offensive to, &c.

Verse 17. - My breath is strange to my wife. The breath of a sufferer from elephantiasis has often a fetid odour which is extremely disagreeable. Job's wife, it would seem, held aloof from him on this account, so that he lost the tender offices which a wife is the fittest person to render. Though I intreated for the children's sake of mine own body. This translation is scarcely tenable, though no doubt it gives to the words used a most touching and pathetic sense. Translate, and I am loathsome to the children of my mother's wench; i.e. to my brothers and sisters (comp. Job 42:11). It would seem that they also avoided Job's presence, or at any rate any near approach to him. Under the circumstances, this is perhaps not surprising; but Job, in his extreme isolation, felt it keenly. 19:8-22 How doleful are Job's complaints! What is the fire of hell but the wrath of God! Seared consciences will feel it hereafter, but do not fear it now: enlightened consciences fear it now, but shall not feel it hereafter. It is a very common mistake to think that those whom God afflicts he treats as his enemies. Every creature is that to us which God makes it to be; yet this does not excuse Job's relations and friends. How uncertain is the friendship of men! but if God be our Friend, he will not fail us in time of need. What little reason we have to indulge the body, which, after all our care, is consumed by diseases it has in itself. Job recommends himself to the compassion of his friends, and justly blames their harshness. It is very distressing to one who loves God, to be bereaved at once of outward comfort and of inward consolation; yet if this, and more, come upon a believer, it does not weaken the proof of his being a child of God and heir of glory.
Jump to Previous
Abhorred Body Breath Children Children's Disgusting Entreated Entreaties Favours Intreated Loathsome Mother Mother's Offensive Offspring Repulsive Sake Spirit Strange Supplication Tribe Wife Womb
Jump to Next
Abhorred Body Breath Children Children's Disgusting Entreated Entreaties Favours Intreated Loathsome Mother Mother's Offensive Offspring Repulsive Sake Spirit Strange Supplication Tribe Wife Womb
Links
Job 19:17 NIV
Job 19:17 NLT
Job 19:17 ESV
Job 19:17 NASB
Job 19:17 KJV

Job 19:17 Bible Apps
Job 19:17 Biblia Paralela
Job 19:17 Chinese Bible
Job 19:17 French Bible
Job 19:17 German Bible

Alphabetical: am And breath brothers I is loathsome My offensive own to wife

OT Poetry: Job 19:17 My breath is offensive to my wife (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 19:16
Top of Page
Top of Page