Job 9:31
New International Version
you would plunge me into a slime pit so that even my clothes would detest me.

New Living Translation
you would plunge me into a muddy ditch, and my own filthy clothing would hate me.

English Standard Version
yet you will plunge me into a pit, and my own clothes will abhor me.

Berean Study Bible
then You would plunge me into the pit, and even my own clothes would despise me.

King James Bible
Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.

New King James Version
Yet You will plunge me into the pit, And my own clothes will abhor me.

New American Standard Bible
Then You would plunge me into the pit, And my own clothes would loathe me.

NASB 1995
Yet You would plunge me into the pit, And my own clothes would abhor me.

NASB 1977
Yet Thou wouldst plunge me into the pit, And my own clothes would abhor me.

Amplified Bible
You would still plunge me into the pit, And my own clothes would hate me [and refuse to cover my foul body].

Christian Standard Bible
then you dip me in a pit of mud, and my own clothes despise me!

Holman Christian Standard Bible
then You dip me in a pit of mud, and my own clothes despise me!

American Standard Version
Yet wilt thou plunge me in the ditch, And mine own clothes shall abhor me.

Aramaic Bible in Plain English
Then you will sink me into a ditch, and my garments will stay away from me

Brenton Septuagint Translation
thou hadst thoroughly plunged me in filth, and my garment had abhorred me.

Contemporary English Version
God would throw me into a pit of stinking slime, leaving me disgusting to my clothes.

Douay-Rheims Bible
Yet thou shalt plunge me in filth, and my garments shall abhor me,

English Revised Version
Yet wilt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.

Good News Translation
God throws me into a pit with filth, and even my clothes are ashamed of me.

GOD'S WORD® Translation
then you would plunge me into a muddy pit, and my own clothes would find me disgusting.

International Standard Version
you'll still drop me into the Pit, and my own clothes will despise me.

JPS Tanakh 1917
Yet wilt Thou plunge me in the ditch, And mine own clothes shall abhor me.

Literal Standard Version
Then You dip me in corruption, "" And my garments have detested me.

NET Bible
then you plunge me into a slimy pit and my own clothes abhor me.

New Heart English Bible
yet you will plunge me in the ditch. My own clothes shall abhor me.

World English Bible
yet you will plunge me in the ditch. My own clothes shall abhor me.

Young's Literal Translation
Then in corruption Thou dost dip me, And my garments have abominated me.

Additional Translations ...
Context
Job: How Can I Argue with God?
30If I should wash myself with snow and cleanse my hands with lye, 31then You would plunge me into the pit, and even my own clothes would despise me. 32For He is not a man like me, that I can answer Him, that we can take each other to court.…

Cross References
Job 9:30
If I should wash myself with snow and cleanse my hands with lye,

Job 9:32
For He is not a man like me, that I can answer Him, that we can take each other to court.

Job 35:3
For you ask, 'What does it profit me, and what benefit do I gain apart from sin?'

Nahum 3:6
I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you.


Treasury of Scripture

Yet shall you plunge me in the ditch, and my own clothes shall abhor me.

shalt

Job 9:20
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.

Job 15:6
Thine own mouth condemneth thee, and not I: yea, thine own lips testify against thee.

mine

Isaiah 59:6
Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Isaiah 64:6
But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.

Philippians 3:8,9
Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ, …

abhor me.









Verse 31. - Yet shalt thou plunge me in the ditch. Yet would God with ease undo his work, show his purity to be impure, his righteousness to be filthy rags, and thus, as it were, replunge him in the mire and clay from which he had sought to free himself, and hold him forth a more loathsome wretch than ever. And mine own clothes shall abhor me. So loathsome would he be that his very garments, stained and fouled by his disease, would shrink away from him and hate to touch him.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
then
אָ֭ז (’āz)
Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

You would plunge me
תִּטְבְּלֵ֑נִי (tiṭ·bə·lê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 2881: To dip, to immerse

into the pit,
בַּשַּׁ֣חַת (baš·ša·ḥaṯ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 7845: A pit, destruction

and even my own clothes
שַׂלְמוֹתָֽי׃ (śal·mō·w·ṯāy)
Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's 8008: A wrapper, mantle

would despise me!
וְ֝תִֽעֲב֗וּנִי (wə·ṯi·‘ă·ḇū·nî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's 8581: To loathe, detest


Jump to Previous
Abhor Abominated Clothes Clothing Corruption Detest Dip Disgusting Ditch Dust Garments Pit Plunge Pushed Seem Slime Wilt Wouldest
Jump to Next
Abhor Abominated Clothes Clothing Corruption Detest Dip Disgusting Ditch Dust Garments Pit Plunge Pushed Seem Slime Wilt Wouldest
Links
Job 9:31 NIV
Job 9:31 NLT
Job 9:31 ESV
Job 9:31 NASB
Job 9:31 KJV

Job 9:31 BibleApps.com
Job 9:31 Biblia Paralela
Job 9:31 Chinese Bible
Job 9:31 French Bible
Job 9:31 Clyx Quotations

OT Poetry: Job 9:31 Yet you will plunge me in the (Jb)
Job 9:30
Top of Page
Top of Page