Job 10:14
New International Version
If I sinned, you would be watching me and would not let my offense go unpunished.

New Living Translation
was to watch me, and if I sinned, you would not forgive my guilt.

English Standard Version
If I sin, you watch me and do not acquit me of my iniquity.

Berean Standard Bible
If I sinned, You would take note, and would not acquit me of my iniquity.

King James Bible
If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity.

New King James Version
If I sin, then You mark me, And will not acquit me of my iniquity.

New American Standard Bible
If I have sinned, You will take note of me, And will not acquit me of my guilt.

NASB 1995
If I sin, then You would take note of me, And would not acquit me of my guilt.

NASB 1977
If I sin, then Thou wouldst take note of me, And wouldst not acquit me of my guilt.

Legacy Standard Bible
If I sin, then You would take note of me And would not acquit me of my guilt.

Amplified Bible
‘If I sin, then You would take note and observe me, And You would not acquit me of my guilt.

Christian Standard Bible
if I sin, you would notice, and would not acquit me of my iniquity.

Holman Christian Standard Bible
if I sin, You would notice, and would not acquit me of my wrongdoing.

American Standard Version
If I sin, then thou markest me, And thou wilt not acquit me from mine iniquity.

Aramaic Bible in Plain English
For if I have sinned, you keep watch over me, and from my sins you do not declare me innocent

Brenton Septuagint Translation
And if I should sin, thou watchest me; and thou hast not cleared me from iniquity.

Contemporary English Version
but you catch and punish me each time I sin.

Douay-Rheims Bible
If I have sinned and thou hast spared me for an hour: why dost thou not suffer me to be clean from my iniquity?

English Revised Version
If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity.

GOD'S WORD® Translation
" 'If I sin, you watch me and will not free me from my guilt.

Good News Translation
You were watching to see if I would sin, so that you could refuse to forgive me.

International Standard Version
If I sin, you watch me and won't acquit me for my iniquity.

JPS Tanakh 1917
If I sin, then Thou markest me, And Thou wilt not acquit me from mine iniquity.

Literal Standard Version
If I sinned, then You have observed me, | And do not acquit me from my iniquity,

Majority Standard Bible
If I sinned, You would take note, and would not acquit me of my iniquity.

New American Bible
If I should sin, you would keep a watch on me, and from my guilt you would not absolve me.

NET Bible
If I sinned, then you would watch me and you would not acquit me of my iniquity.

New Revised Standard Version
If I sin, you watch me, and do not acquit me of my iniquity.

New Heart English Bible
if I sin, then you mark me. You will not acquit me from my iniquity.

Webster's Bible Translation
If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from my iniquity.

World English Bible
if I sin, then you mark me. You will not acquit me from my iniquity.

Young's Literal Translation
If I sinned, then Thou hast observed me, And from mine iniquity dost not acquit me,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job's Plea to God
13Yet You concealed these things in Your heart, and I know that this was in Your mind: 14If I sinned, You would take note, and would not acquit me of my iniquity. 15If I am guilty, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift my head. I am full of shame and aware of my affliction.…

Cross References
Exodus 34:7
maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations."

Job 7:20
If I have sinned, what have I done to You, O watcher of mankind? Why have You made me Your target, so that I am a burden to You?

Job 7:21
Why do You not pardon my transgression and take away my iniquity? For soon I will lie down in the dust; You will seek me, but I will be no more."

Job 9:28
I would still dread all my sufferings; I know that You will not acquit me.

Job 33:9
I am pure, without transgression; I am clean, with no iniquity in me.


Treasury of Scripture

If I sin, then you mark me, and you will not acquit me from my iniquity.

then

Job 13:26,27
For thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth…

Job 14:16
For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?

Psalm 130:3
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?

thou wilt

Job 7:21
And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be.

Exodus 34:7
Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth generation.

Numbers 14:18
The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.

Jump to Previous
Acquit Clear Guilt Iniquity Mark Note Observed Offense Sin Sinned Unpunished Watching Wilt Wouldest Wrong
Jump to Next
Acquit Clear Guilt Iniquity Mark Note Observed Offense Sin Sinned Unpunished Watching Wilt Wouldest Wrong
Job 10
1. Job, taking liberty of complaint, expostulates with God about his afflictions
18. He complains of life, and craves a little ease before death














(14) If I sin . . .--"If I had sinned Thou wouldst have marked me for punishment, and from mine iniquity Thou wouldst not acquit me. If I had been guilty, woe unto me 1 and if righteous, I must not lift up my head like an innocent person. I am full of shame, therefore behold Thou mine affliction, for only by Thy taking note of it can I find relief."

Verse 14. - If I sin, then thou markest me; rather, if I sinned then thou didst observe me. Thou tookest note of all my sins as I committed them, and laidest them up in thy memory. And thou wilt not acquit me from mine iniquity. This record of my offences thou still hast against me, and I cannot expect that thou wilt acquit me of them. Without some one to atone for them, men cannot be acquitted of their offences.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I sinned,
חָטָ֥אתִי (ḥā·ṭā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

You would take note,
וּשְׁמַרְתָּ֑נִי (ū·šə·mar·tā·nî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

and would not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

acquit me
תְנַקֵּֽנִי׃ (ṯə·naq·qê·nî)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 5352: To be, clean, to be bare, extirpated

of my iniquity.
וּ֝מֵעֲוֺנִ֗י (ū·mê·‘ă·wō·nî)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity


Links
Job 10:14 NIV
Job 10:14 NLT
Job 10:14 ESV
Job 10:14 NASB
Job 10:14 KJV

Job 10:14 BibleApps.com
Job 10:14 Biblia Paralela
Job 10:14 Chinese Bible
Job 10:14 French Bible
Job 10:14 Catholic Bible

OT Poetry: Job 10:14 If I sin then you mark me (Jb)
Job 10:13
Top of Page
Top of Page