1 Samuel 27:12
New International Version
Achish trusted David and said to himself, "He has become so obnoxious to his people, the Israelites, that he will be my servant for life."

New Living Translation
Achish believed David and thought to himself, “By now the people of Israel must hate him bitterly. Now he will have to stay here and serve me forever!”

English Standard Version
And Achish trusted David, thinking, “He has made himself an utter stench to his people Israel; therefore he shall always be my servant.”

Berean Study Bible
So Achish trusted David, thinking, “Since he has made himself repugnant to his people Israel, he will be my servant forever.”

New American Standard Bible
So Achish believed David, saying, "He has surely made himself odious among his people Israel; therefore he will become my servant forever."

New King James Version
So Achish believed David, saying, “He has made his people Israel utterly abhor him; therefore he will be my servant forever.”

King James Bible
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.

Christian Standard Bible
So Achish trusted David, thinking, "Since he has made himself repulsive to his people Israel, he will be my servant forever."

Contemporary English Version
But Achish trusted David and thought, "David's people must be furious with him. From now on he will have to take orders from me."

Good News Translation
But Achish trusted David and said to himself, "He is hated so much by his own people the Israelites that he will have to serve me all his life."

Holman Christian Standard Bible
So Achish trusted David, thinking, "Since he has made himself detestable to his people Israel, he will be my servant forever."

International Standard Version
Achish believed David, telling himself, "He has certainly made himself repulsive to his people in Israel. He will be my servant forever."

NET Bible
So Achish trusted David, thinking to himself, "He is really hated among his own people in Israel! From now on he will be my servant."

New Heart English Bible
Achish believed David, saying, "He has made his people Israel utterly to abhor him. Therefore he shall be my servant forever."

GOD'S WORD® Translation
And Achish believed David. Achish thought, "He has definitely made his own people in Israel despise him. He'll be my servant from now on."

JPS Tanakh 1917
And Achish believed David, saying: 'He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.'

New American Standard 1977
So Achish believed David, saying, “He has surely made himself odious among his people Israel; therefore he will become my servant forever.”

Jubilee Bible 2000
And Achish believed David, saying, He is making himself abominable unto his people of Israel; therefore, he shall be my slave for ever.

King James 2000 Bible
And Achish believed David, saying, He has made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant forever.

American King James Version
And Achish believed David, saying, He has made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.

American Standard Version
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.

Brenton Septuagint Translation
So David had the full confidence of Anchus, who said, He is thoroughly disgraced among his people in Israel and he shall be my servant for ever.

Douay-Rheims Bible
And Achis believed David, saying: He hath done much harm to his people Israel: therefore he shall be my servant for ever.

Darby Bible Translation
And Achish trusted David, saying, He has made himself utterly odious among his people Israel; and he shall be my servant for ever.

English Revised Version
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.

Webster's Bible Translation
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.

World English Bible
Achish believed David, saying, "He has made his people Israel utterly to abhor him. Therefore he shall be my servant forever."

Young's Literal Translation
And Achish believeth in David, saying, 'He hath made himself utterly abhorred among his people, in Israel, and hath been to me for a servant age-during.'
Study Bible
David and the Philistines
11David did not leave a man or woman alive to be brought to Gath, for he said, “Otherwise they will report us, saying, ‘This is what David did.’” And this was David’s custom the whole time he lived in Philistine territory. 12So Achish trusted David, thinking, “Since he has made himself repugnant to his people Israel, he will be my servant forever.”
Cross References
Exodus 5:21
"May the LORD look upon you and judge you," the foremen said, "for you have made us a stench before Pharaoh and his officials; you have placed in their hand a sword to kill us!"

1 Samuel 27:11
David did not leave a man or woman alive to be brought to Gath, for he said, "Otherwise they will report us, saying, 'This is what David did.'" And this was David's custom the whole time he lived in Philistine territory.

1 Samuel 28:1
Now in those days the Philistines gathered their forces for warfare against Israel. So Achish said to David, "You must understand that you and your men will accompany me in the army."

2 Samuel 10:6
When the Ammonites realized that they had become a stench to David, they hired twenty thousand Aramean foot soldiers from Beth-rehob and Zoba, as well as a thousand men from the king of Maacah and twelve thousand men from Tob.

Treasury of Scripture

And Achish believed David, saying, He has made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.

utterly to abhor [heb] to stink

1 Samuel 13:4
And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

Genesis 34:30
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.







Lexicon
So Achish
אָכִ֖ישׁ (’ā·ḵîš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 397: Achish -- king of Gath

trusted
וַיַּאֲמֵ֥ן (way·ya·’ă·mên)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 539: To confirm, support

David,
בְּדָוִ֣ד (bə·ḏā·wiḏ)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

thinking,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Since he has made himself repugnant
הַבְאֵ֤שׁ (haḇ·’êš)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 887: To smell bad, to be offensive

to his people
בְּעַמּ֣וֹ (bə·‘am·mōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel,
בְיִשְׂרָאֵ֔ל (ḇə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

he will be
וְהָ֥יָה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

my
לִ֖י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

servant
לְעֶ֥בֶד (lə·‘e·ḇeḏ)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

forever.”
עוֹלָֽם׃ (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always
27:8-12 While David was in the land of the Philistines, he attacked some remains of the devoted nations. The people whom he cut off were long before doomed to destruction. It is often wisdom to shun public notice, but we must in no situation be idle. We must always try to do somewhat in the cause of God. This expedition David hid from Achish. But an equivocation which serves the purpose of a lie, is as like to it as a hypocrite is to a profane person, it is only better in appearance, therefore more dangerous. Yet, though believers often manifest imperfections, they can never be prevailed upon to renounce the service of God, and to unite interests with his enemies, or finally to become the servants of sin and Satan. But what a train of evils follow from unbelief! When we forget the Lord's past mercies, and his gracious assurances, we shall be overwhelmed with desponding fears, and probably be led to adopt some dishonourable method to get rid of our troubles. Nothing can so effectually establish us in holy tempers and practices, and preserve us from perplexities, as firm, unshaken dependence upon the promises of God in Christ Jesus.
Jump to Previous
Abhor Abhorred Achish A'chish Age-During Always Belief Believed Believeth David Hated Israel Israelites Odious Servant Surely Thinking Trusted Utterly
Jump to Next
Abhor Abhorred Achish A'chish Age-During Always Belief Believed Believeth David Hated Israel Israelites Odious Servant Surely Thinking Trusted Utterly
Links
1 Samuel 27:12 NIV
1 Samuel 27:12 NLT
1 Samuel 27:12 ESV
1 Samuel 27:12 NASB
1 Samuel 27:12 KJV

1 Samuel 27:12 Bible Apps
1 Samuel 27:12 Biblia Paralela
1 Samuel 27:12 Chinese Bible
1 Samuel 27:12 French Bible
1 Samuel 27:12 German Bible

Alphabetical: Achish among and be become believed David forever has He himself his Israel Israelites made my odious people said saying servant so surely that the therefore to trusted will

OT History: 1 Samuel 27:12 Achish believed David saying He has made (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 27:11
Top of Page
Top of Page