1 Samuel 13:4
New International Version
So all Israel heard the news: "Saul has attacked the Philistine outpost, and now Israel has become obnoxious to the Philistines." And the people were summoned to join Saul at Gilgal.

New Living Translation
All Israel heard the news that Saul had destroyed the Philistine garrison at Geba and that the Philistines now hated the Israelites more than ever. So the entire Israelite army was summoned to join Saul at Gilgal.

English Standard Version
And all Israel heard it said that Saul had defeated the garrison of the Philistines, and also that Israel had become a stench to the Philistines. And the people were called out to join Saul at Gilgal.

Berean Study Bible
And all Israel heard the news: “Saul has attacked an outpost of the Philistines, and now Israel has become a stench to the Philistines!” Then the people were summoned to join Saul at Gilgal.

New American Standard Bible
All Israel heard the news that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and also that Israel had become odious to the Philistines. The people were then summoned to Saul at Gilgal.

King James Bible
And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

Christian Standard Bible
And all Israel heard the news, "Saul has attacked the Philistine garrison, and Israel is now repulsive to the Philistines." Then the troops were summoned to join Saul at Gilgal.

Contemporary English Version
The messengers then said to the people of Israel, "Saul has destroyed the Philistine army camp at Geba. Now the Philistines really hate Israel, so every town and village must send men to join Saul's army at Gilgal."

Good News Translation
All the Israelites were told that Saul had killed the Philistine commander and that the Philistines hated them. So the people answered the call to join Saul at Gilgal.

Holman Christian Standard Bible
And all Israel heard the news, "Saul has attacked the Philistine garrison, and Israel is now repulsive to the Philistines." Then the troops were summoned to join Saul at Gilgal.

International Standard Version
All Israel heard the report, "Saul has attacked the Philistine garrison and Israel has also become repulsive to the Philistines." Then the people were summoned to Saul at Gilgal.

NET Bible
All Israel heard this message, "Saul has attacked the Philistine outpost, and now Israel is repulsive to the Philistines!" So the people were summoned to join Saul at Gilgal.

New Heart English Bible
All Israel heard that Saul had struck the garrison of the Philistines, and also that Israel was had in abomination with the Philistines. The people were gathered together after Saul to Gilgal.

GOD'S WORD® Translation
(So all Israel listened.) "I, Saul, have defeated the Philistine troops, and now Israel has become offensive to the Philistines!" All the troops rallied behind Saul at Gilgal.

JPS Tanakh 1917
And all Israel heard say that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and that Israel also had made himself odious with the Philistines. And the people were gathered together after Saul to Gilgal.

New American Standard 1977
And all Israel heard the news that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and also that Israel had become odious to the Philistines. The people were then summoned to Saul at Gilgal.

Jubilee Bible 2000
And all Israel heard it said that Saul had smitten a garrison of the Philistines and also that Israel had become a stench unto the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

King James 2000 Bible
And all Israel heard it said that Saul had attacked a garrison of the Philistines, and that Israel also was held in abomination with the Philistines. And the people were called together to Saul at Gilgal.

American King James Version
And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

American Standard Version
And all Israel heard say that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and also that Israel was had in abomination with the Philistines. And the people were gathered together after Saul to Gilgal.

Brenton Septuagint Translation
And all Israel heard say, Saul has smitten Nasib the Philistine; now Israel had been put to shame before the Philistines; and the children of Israel went up after Saul in Galgala.

Douay-Rheims Bible
And all Israel heard this report: Saul hath smitten the garrison of the Philistines: and Israel took courage against the Philistines. And the people were called together after Saul to Galgal.

Darby Bible Translation
And all Israel heard say, Saul has smitten the garrison of the Philistines, and Israel also has become odious to the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

English Revised Version
And all Israel heard say that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were gathered together after Saul to Gilgal.

Webster's Bible Translation
And all Israel heard it said that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines: and the people were called together after Saul to Gilgal.

World English Bible
All Israel heard that Saul had struck the garrison of the Philistines, and also that Israel was had in abomination with the Philistines. The people were gathered together after Saul to Gilgal.

Young's Literal Translation
And all Israel have heard, saying, 'Saul hath smitten the garrison of the Philistines,' and also, 'Israel hath been abhorred by the Philistines;' and the people are called after Saul to Gilgal.
Study Bible
War with the Philistines
3Then Jonathan attacked the Philistine outpost at Geba, and the Philistines heard about it. So Saul blew the trumpet throughout the land, saying, “Let the Hebrews hear!” 4And all Israel heard the news: “Saul has attacked an outpost of the Philistines, and now Israel has become a stench to the Philistines!” Then the people were summoned to join Saul at Gilgal. 5Now the Philistines assembled to fight against Israel with three thousand chariots, six thousand horsemen, and troops as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Michmash, east of Beth-aven.…
Cross References
Genesis 34:30
Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought trouble upon me by making me repugnant to the Canaanites and Perizzites, the people of this land. We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed."

Exodus 5:21
"May the LORD look upon you and judge you," the foremen said, "for you have made us a stench before Pharaoh and his officials; you have placed in their hand a sword to kill us!"

2 Samuel 10:6
When the Ammonites realized that they had become a stench to David, they hired twenty thousand Aramean foot soldiers from Beth-rehob and Zoba, as well as a thousand men from the king of Maacah and twelve thousand men from Tob.

Treasury of Scripture

And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

was had in abomination [heb] did stink

Genesis 34:30
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.

Genesis 46:34
That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.

Exodus 5:21
And they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.

to Gilgal

1 Samuel 10:8
And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and shew thee what thou shalt do.

1 Samuel 11:14,15
Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there…

Joshua 5:9
And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.







Lexicon
And all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

Israel
יִשְׂרָאֵ֞ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

heard
שָׁמְע֣וּ (šā·mə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

the news:
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Saul
שָׁאוּל֙ (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

has attacked
הִכָּ֤ה (hik·kāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

an outpost
נְצִ֣יב (nə·ṣîḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5333: Something stationary, a prefect, a military post, a statue

of the Philistines,
פְּלִשְׁתִּ֔ים (pə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

and now
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

has become a stench
נִבְאַשׁ (niḇ·’aš)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 887: To smell bad, to be offensive

to the Philistines!”
בַּפְּלִשְׁתִּ֑ים (bap·pə·liš·tîm)
Preposition-b, Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

Then the people
הָעָ֛ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

were summoned
וַיִּצָּעֲק֥וּ (way·yiṣ·ṣā·‘ă·qū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6817: To shriek, to proclaim

to join Saul
שָׁא֖וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

at Gilgal.
הַגִּלְגָּֽל׃ (hag·gil·gāl)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1537: Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine
(4) And all Israel heard.--Saul is put for "Jonathan," though the bold deed had been performed by the young prince, Saul being the general-in-chief. The expression "smitten" implies that the garrison in question had been utterly routed, probably put to the sword. The intense hatred with which the Philistines hated the Hebrews is often brought forward. From the first conquest by Joshua they regarded them as interlopers and intruders; between the two peoples there was ceaseless warfare, until the Philistines were completely subdued by the greater Hebrew kings. Naturally, such a deed as that of Jonathan's would at once arouse Philistia.

And the people were called together.--Gradually round the King of Israel the fighting men of the nation in great numbers were gathered. This seems to have been by no means a "levee en masse" of all the people; they seem to have come together very slowly, and very quickly again to have dispersed. The hour for a decisive blow was not yet come. Something, as we shall soon see, prevented Saul, with all his gallantry and splendid military skill, from winning popular confidence. (On Gilgal, the place where Saul was trying to assemble the people at this juncture, see Note on 1Samuel 13:8 and Excursus E at the end of this Book.)

Verse 4. - That Saul had smitten. Though the achievement was actually Jonathan's, yet it belonged to Saul as the commander-in-chief, and probably had been done under his instructions. Israel was had in abomination with the Philistines. They must have viewed with grave displeasure Israel's gathering together to choose a king, and Saul's subsequent defeat of the Ammonites, and retention with him of a large body of men, and so probably they had been for some time making preparations for war. Saul, therefore, knowing that they were collecting their forces, does the same, and the people were called together after Saul. Literally, "were cried after him," i.e. were summoned by proclamation (comp. Judges 7:23, 24; Judges 10:17, where see margin). For Gilgal see 1 Samuel 7:16; 1 Samuel 11:14. This place had been selected because, as the valley opens there into the plain of Jordan it was a fit spot for the assembling of a large host. For its identification see Conder, 'Tent Work,' 2:7-12. 13:1-7 Saul reigned one year, and nothing particular happened; but in his second year the events recorded in this chapter took place. For above a year he gave the Philistine time to prepare for war, and to weaken and to disarm the Israelites. When men are lifted up in self-sufficiency, they are often led into folly. The chief advantages of the enemies of the church are derived from the misconduct of its professed friends. When Saul at length sounded an alarm, the people, dissatisfied with his management, or terrified by the power of the enemy, did not come to him, or speedily deserted him.
Jump to Previous
Abomination Attack Attacked Bitterly Defeated Hated Heard Israel Join News Odious Outpost Philistine Philistines Saul Smitten Stench Struck Summoned Together
Jump to Next
Abomination Attack Attacked Bitterly Defeated Hated Heard Israel Join News Odious Outpost Philistine Philistines Saul Smitten Stench Struck Summoned Together
Links
1 Samuel 13:4 NIV
1 Samuel 13:4 NLT
1 Samuel 13:4 ESV
1 Samuel 13:4 NASB
1 Samuel 13:4 KJV

1 Samuel 13:4 Bible Apps
1 Samuel 13:4 Biblia Paralela
1 Samuel 13:4 Chinese Bible
1 Samuel 13:4 French Bible
1 Samuel 13:4 German Bible

Alphabetical: a all also and at attacked become garrison Gilgal had has heard Israel join news now odious of outpost people Philistine Philistines Saul smitten So stench summoned that the then to were

OT History: 1 Samuel 13:4 All Israel heard say that Saul had (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 13:3
Top of Page
Top of Page