Joshua 8:28
New International Version
So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolate place to this day.

New Living Translation
So Joshua burned the town of Ai, and it became a permanent mound of ruins, desolate to this very day.

English Standard Version
So Joshua burned Ai and made it forever a heap of ruins, as it is to this day.

Berean Study Bible
So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolation to this day.

New American Standard Bible
So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation until this day.

King James Bible
And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day.

Christian Standard Bible
Joshua burned Ai and left it a permanent ruin, still desolate today.

Good News Translation
Joshua burned Ai and left it in ruins. It is still like that today.

Holman Christian Standard Bible
Joshua burned Ai and left it a permanent ruin, desolate to this day.

International Standard Version
Joshua burned Ai, turning it into a permanent mound of ruins, and it remains so to this day.

NET Bible
Joshua burned Ai and made it a permanently uninhabited mound (it remains that way to this very day).

New Heart English Bible
So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day.

GOD'S WORD® Translation
So Joshua burned Ai and made it a deserted mound of ruins. It is still in ruins today.

JPS Tanakh 1917
So Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation, unto this day.

New American Standard 1977
So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation until this day.

Jubilee Bible 2000
And Joshua burnt Ai, and made it a perpetual heap, desolate unto this day.

King James 2000 Bible
And Joshua burned Ai, and made it a heap forever, even a desolation unto this day.

American King James Version
And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation to this day.

American Standard Version
So Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation, unto this day.

Brenton Septuagint Translation
And Joshua burnt the city with fire: he made it an uninhabited heap for ever, even to this day.

Douay-Rheims Bible
And he burned the city, and made it a heap for ever:

Darby Bible Translation
And Joshua burned Ai, and made it an everlasting heap of desolation to this day.

English Revised Version
So Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation, unto this day.

Webster's Bible Translation
And Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation to this day.

World English Bible
So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day.

Young's Literal Translation
And Joshua burneth Ai, and maketh it a heap age-during -- a desolation unto this day;
Study Bible
The Conquest of Ai
27Israel took for themselves only the cattle and plunder of that city, as the LORD had commanded Joshua. 28So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolation to this day. 29He hung the body of the king of Ai on a tree until evening, and at sunset Joshua commanded that they take down the body from the tree and throw it down at the entrance of the city gate. And over it they raised a large pile of rocks, which remains to this day.…
Cross References
Deuteronomy 13:16
And you are to gather all its plunder in the middle of the public square, and completely burn the city and all its plunder as a whole burnt offering to the LORD your God. The city must remain a mound of ruins forever, never to be rebuilt.

Joshua 8:29
He hung the body of the king of Ai on a tree until evening, and at sunset Joshua commanded that they take down the body from the tree and throw it down at the entrance of the city gate. And over it they raised a large pile of rocks, which remains to this day.

Treasury of Scripture

And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation to this day.

an heap

Deuteronomy 13:16
And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the LORD thy God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.

2 Kings 19:25
Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.

Isaiah 17:1
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

unto this day

Joshua 4:9
And Joshua set up twelve stones in the midst of Jordan, in the place where the feet of the priests which bare the ark of the covenant stood: and they are there unto this day.







Lexicon
So Joshua
יְהוֹשֻׁ֖עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

burned
וַיִּשְׂרֹ֥ף (way·yiś·rōp̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8313: To be, on fire

Ai
הָעָ֑י (hā·‘āy)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 5857: Ai -- a Canaanite city

and made it
וַיְשִׂימֶ֤הָ (way·śî·me·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

a permanent
עוֹלָם֙ (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

heap of ruins,
תֵּל־ (têl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8510: A mound

a desolation
שְׁמָמָ֔ה (šə·mā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8077: Devastation, astonishment

to
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

day.
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day
(28) An heap for ever.--Heb., Tel-olam; modern name, Et-tel.

Verse 28. - And Joshua burnt Ai. He continued the work of destruction which the ambush had begun, until the city was entirely destroyed. The word in ver. 19 (שׂרפ) has rather the sense of kindling a fire; the word here (יצת), more the sense of destruction by fire. A heap forever. טֵל־עולָם a heap of eternity; i.e., a heap forever, at least up to the time of our writer. But the Ai mentioned in Ezra 2:28 may have been a city built, not on precisely the same spot, but near enough to it to take its name. And if Ai signifies ruins, and Dean Stanley be right in regarding it as referring to ruins in the days of the Philistines, the name would be particularly suitable to this particular city. Travellers have identified the place with Tel-el. Hajar, immediately to the south of the Wady Mutyah. But see note on ch. 7:2 for Robinson's conclusion, which is confirmed by Canon Tristram, from the belief that Tel-el-Hajar does not answer to the description of Ai in the Scripture narrative. Hanged on a tree. Literally, "on the tree." Perhaps after his death, But see Genesis 40:22; Deuteronomy 21:22. Until eventide. We find here a remarkable coincidence with the precept in Deuteronomy 21:23. The fact that no notice is here taken of that passage is conclusive against its having been inserted with a view to that precept in later times, and this affords a strong presumption against the Elohist and Jehovist theory. Heap. Here גַּל, an expression usually applied to a heap of stones, a cairn, though not always in precisely this sense (see Jeremiah 9:10).

CHAPTER 8:30-35. THE COPY OF THE LAW. - 8:23-29 God, the righteous Judge, had sentenced the Canaanites for their wickedness; the Israelites only executed his doom. None of their conduct can be drawn into an example for others. Especial reason no doubt there was for this severity to the king of Ai; it is likely he had been notoriously wicked and vile, and a blasphemer of the God of Israel.
Jump to Previous
Age-During Ai Burned Burneth Burnt Desolate Desolation Everlasting Heap Joshua Maketh Mass Permanent Ruins Stones Waste
Jump to Next
Age-During Ai Burned Burneth Burnt Desolate Desolation Everlasting Heap Joshua Maketh Mass Permanent Ruins Stones Waste
Links
Joshua 8:28 NIV
Joshua 8:28 NLT
Joshua 8:28 ESV
Joshua 8:28 NASB
Joshua 8:28 KJV

Joshua 8:28 Bible Apps
Joshua 8:28 Biblia Paralela
Joshua 8:28 Chinese Bible
Joshua 8:28 French Bible
Joshua 8:28 German Bible

Alphabetical: a Ai and burned day desolate desolation forever heap it Joshua made of permanent place ruins So this to until

OT History: Joshua 8:28 So Joshua burnt Ai and made it (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joshua 8:27
Top of Page
Top of Page