Isaiah 25:2
New International Version
You have made the city a heap of rubble, the fortified town a ruin, the foreigners’ stronghold a city no more; it will never be rebuilt.

New Living Translation
You turn mighty cities into heaps of ruins. Cities with strong walls are turned to rubble. Beautiful palaces in distant lands disappear and will never be rebuilt.

English Standard Version
For you have made the city a heap, the fortified city a ruin; the foreigners’ palace is a city no more; it will never be rebuilt.

Berean Standard Bible
Indeed, You have made the city a heap of rubble, the fortified town a ruin. The fortress of strangers is a city no more; it will never be rebuilt.

King James Bible
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

New King James Version
For You have made a city a ruin, A fortified city a ruin, A palace of foreigners to be a city no more; It will never be rebuilt.

New American Standard Bible
For You have turned a city into a heap, A fortified city into a ruin; A palace of strangers is no longer a city, It will never be rebuilt.

NASB 1995
For You have made a city into a heap, A fortified city into a ruin; A palace of strangers is a city no more, It will never be rebuilt.

NASB 1977
For Thou hast made a city into a heap, A fortified city into a ruin; A palace of strangers is a city no more, It will never be rebuilt.

Legacy Standard Bible
For You have made a city into a heap, A fortified town into a ruin; A palace of strangers is a city no more, It will never be rebuilt.

Amplified Bible
For You have made a city into a heap [of trash], A fortified city into a ruin; A palace of foreigners is no longer a city, It will never be rebuilt.

Christian Standard Bible
For you have turned the city into a pile of rocks, a fortified city, into ruins; the fortress of barbarians is no longer a city; it will never be rebuilt.

Holman Christian Standard Bible
For You have turned the city into a pile of rocks, a fortified city, into ruins; the fortress of barbarians is no longer a city; it will never be rebuilt.

American Standard Version
For thou hast made of a city a heap, of a fortified city a ruin, a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Contemporary English Version
You have destroyed the fortress of our enemies, leaving their city in ruins. Nothing in that foreign city will ever be rebuilt.

English Revised Version
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

GOD'S WORD® Translation
You have turned cities into ruins, fortified cities into piles of rubble, and foreigners' palaces into cities that will never be rebuilt.

Good News Translation
You have turned cities into ruins and destroyed their fortifications. The palaces which our enemies built are gone forever.

International Standard Version
For you have made the city a heap of rubble, the fortified city into a ruin; the foreigners' citadel is no longer a city— it will never be rebuilt!

Majority Standard Bible
Indeed, You have made the city a heap of rubble, the fortified town a ruin. The fortress of strangers is a city no more; it will never be rebuilt.

NET Bible
Indeed, you have made the city into a heap of rubble, the fortified town into a heap of ruins; the fortress of foreigners is no longer a city, it will never be rebuilt.

New Heart English Bible
For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of the insolent is a city no more; it will never be rebuilt.

Webster's Bible Translation
For thou hast made of a city a heap; of a fortified city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

World English Bible
For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of strangers to be no city. It will never be built.
Literal Translations
Literal Standard Version
For You made of a city a heap, "" Of a fortified city a ruin, "" A high place of strangers from [being] a city, "" It is not built for all time.

Young's Literal Translation
For Thou didst make of a city a heap, Of a fenced city a ruin, A high place of strangers from being a city, To the age it is not built.

Smith's Literal Translation
For thou didst set from a city to a heap, a fortified city to ruins: a palace of strangers from a city; it shall not be built forever.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For thou hast reduced the city to a heap, the strong city to ruin, the house of strangers, to be no city, and to be no more built up for ever.

Catholic Public Domain Version
For you have appointed a city as a tomb, a strong city for ruination, a house of foreigners: so that it may not be a city, and so that it may not be rebuilt forever.

New American Bible
For you have made the city a heap, the fortified city a ruin, The castle of the insolent, a city no more, not ever to be rebuilt.

New Revised Standard Version
For you have made the city a heap, the fortified city a ruin; the palace of aliens is a city no more, it will never be rebuilt.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For thou hast reduced a city to a heap, the fortified city to a ruin; the palace of the strangers and the city are never to be built again.

Peshitta Holy Bible Translated
Because you have made the city a heap of stones, and the mighty city into a ruin! A shrine of foreigners from the city shall never be built again!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For Thou hast made of a city a heap, Of a fortified city a ruin; A castle of strangers to be no city, It shall never be built.

Brenton Septuagint Translation
For thou hast made cities a heap, even cities made strong that their foundations should not fall: the city of ungodly men shall not be built for ever.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Song of Praise for God's Favor
1O LORD, You are my God! I will exalt You; I will praise Your name. For You have worked wonders—plans formed long ago—in perfect faithfulness. 2Indeed, You have made the city a heap of rubble, the fortified town a ruin. The fortress of strangers is a city no more; it will never be rebuilt. 3Therefore, a strong people will honor You. The cities of ruthless nations will revere You.…

Cross References
Revelation 18:2
And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast.

Jeremiah 51:37
Babylon will become a heap of rubble, a haunt for jackals, an object of horror and scorn, without inhabitant.

Ezekiel 26:19-21
For this is what the Lord GOD says: ‘When I make you a desolate city like other deserted cities, and when I raise up the deep against you so that the mighty waters cover you, / then I will bring you down with those who descend to the Pit, to the people of antiquity. I will make you dwell in the earth below like the ancient ruins, with those who descend to the Pit, so that you will no longer be inhabited or set in splendor in the land of the living. / I will make you an object of horror, and you will be no more. You will be sought, but will never be found,’ declares the Lord GOD.”

Zephaniah 2:13-15
And He will stretch out His hand against the north and destroy Assyria; He will make Nineveh a desolation, as dry as a desert. / Herds will lie down in her midst, creatures of every kind. Both the desert owl and screech owl will roost atop her pillars. Their calls will sound from the window, but desolation will lie on the threshold, for He will expose the beams of cedar. / This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: “I am it, and there is none besides me,” what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

Revelation 17:16
And the ten horns and the beast that you saw will hate the prostitute. They will leave her desolate and naked, and they will eat her flesh and burn her with fire.

Isaiah 13:19-22
And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah. / She will never be inhabited or settled from generation to generation; no nomad will pitch his tent there, no shepherd will rest his flock there. / But desert creatures will lie down there, and howling creatures will fill her houses. Ostriches will dwell there, and wild goats will leap about. ...

Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD, she will not be inhabited; she will become completely desolate. All who pass through Babylon will be horrified and will hiss at all her wounds.

Nahum 3:7
Then all who see you will recoil from you and say, ‘Nineveh is devastated; who will grieve for her?’ Where can I find comforters for you?”

Revelation 14:8
Then a second angel followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, who has made all the nations drink the wine of the passion of her immorality.”

Isaiah 34:13-15
Her towers will be overgrown with thorns, her fortresses with thistles and briers. She will become a haunt for jackals, an abode for ostriches. / The desert creatures will meet with hyenas, and one wild goat will call to another. There the night creature will settle and find her place of repose. / There the owl will make her nest; she will lay and hatch her eggs and gather her brood under her shadow. Even there the birds of prey will gather, each with its mate.

Jeremiah 49:17-18
“Edom will become an object of horror. All who pass by will be appalled and will scoff at all her wounds. / As Sodom and Gomorrah were overthrown along with their neighbors,” says the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there.

Ezekiel 27:36
Those who trade among the nations hiss at you; you have come to a horrible end and will be no more.’”

Revelation 19:2
For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.”

Isaiah 14:23
“I will make her a place for owls and for swamplands; I will sweep her away with the broom of destruction,” declares the LORD of Hosts.

Jeremiah 25:12
But when seventy years are complete, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, declares the LORD, and I will make it an everlasting desolation.


Treasury of Scripture

For you have made of a city an heap; of a defended city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

for

Isaiah 25:12
And the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust.

Isaiah 14:23
I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.

Isaiah 17:1
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

palace

Isaiah 13:22
And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Revelation 18:2,3,19
And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird…

Jump to Previous
Age Aliens Broken Built Castle City Defenced End Fenced Foreigners Fortified Heap High Mass Palace Pride Rebuilt Rubble Ruin Strangers Strong Stronghold Tower Walls Waste
Jump to Next
Age Aliens Broken Built Castle City Defenced End Fenced Foreigners Fortified Heap High Mass Palace Pride Rebuilt Rubble Ruin Strangers Strong Stronghold Tower Walls Waste
Isaiah 25
1. Song of Praise for God's Favor














Indeed, You have made
This phrase acknowledges the sovereignty and active involvement of God in the affairs of nations. The Hebrew root for "made" is "עָשָׂה" (asah), which means to do, make, or accomplish. It emphasizes God's deliberate action and authority over creation and history. In a conservative Christian perspective, this underscores the belief that God is not a passive observer but an active participant in the unfolding of His divine plan.

the city a heap of rubble
The imagery of a city reduced to rubble signifies total destruction and desolation. The Hebrew word for "heap" is "גַּל" (gal), which can mean a pile or mound, often used in the context of ruins. Historically, cities that opposed God's will, such as Babylon or Nineveh, were prophesied to face such fates. This serves as a reminder of the temporal nature of human achievements and the ultimate supremacy of God's kingdom.

the fortified city a ruin
Fortified cities were symbols of human strength and security, often boasting high walls and strong defenses. The Hebrew word for "fortified" is "בָּצוּר" (batsur), indicating something that is inaccessible or well-protected. Yet, even these strongholds are rendered powerless before God's might. This reflects the biblical theme that no human power can stand against the divine will, encouraging believers to place their trust in God rather than in worldly defenses.

the foreigner’s fortress a city no more
The term "foreigner" refers to nations or peoples outside of Israel, often seen as adversaries or those who do not follow the God of Israel. The Hebrew word "נָכְרִי" (nokri) denotes something foreign or alien. The destruction of the foreigner’s fortress symbolizes the dismantling of powers that oppose God. This can be seen as a prophetic assurance that God's justice will prevail over all nations, aligning with the conservative Christian view of God's ultimate victory over evil.

it will never be rebuilt
This phrase conveys the finality and completeness of God's judgment. The Hebrew root "בָּנָה" (banah) means to build or rebuild. The declaration that the city "will never be rebuilt" signifies irreversible judgment, a theme echoed in the destruction of cities like Sodom and Gomorrah. For believers, this serves as a sobering reminder of the consequences of defying God, while also offering hope that God's righteous judgment will ultimately lead to the establishment of His eternal kingdom.

(2) Thou hast made of a city an heap.--The city spoken of as "the palace of strangers" was, probably in the prophet's thought, that which he identified with the oppressors and destroyers of his people--i.e., Nineveh or Babylon; but that city was also for him the representation of the world-power which in every age opposes itself to the righteousness of God's kingdom. The Babylon of Isaiah becomes the type of the mystical Babylon of the Apocalypse. The words as they stand expand the thought of Isaiah 24:10. (Comp. Isaiah 27:10.)

Verse 2. - Thou hast made of a city an heap. No particular city is pointed at. The prophet has in his mind the fate of all those cities which have been enemies of Jehovah and persecutors of the saints upon earth. A defended city; i.e. "a fenced, or fortified, city." A palace of strangers. As the "city" of this passage is not an individual city, so the "palace" is not an individual palace. All the palaces of those who were "strangers" to God and his covenant have ceased to be - they are whelmed in the general destruction (see Isaiah 24:20). They will never rise again out of their ruins.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Indeed,
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

You have turned
שַׂ֤מְתָּ (śam·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

the city
מֵעִיר֙ (mê·‘îr)
Preposition-m | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

into a heap of rubble,
לַגָּ֔ל (lag·gāl)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1530: Something rolled, a heap of stone, dung, a spring of water

a fortified
בְצוּרָ֖ה (ḇə·ṣū·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1219: To cut off, make inaccessible, enclose

town
קִרְיָ֥ה (qir·yāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7151: A town, city

into ruins;
לְמַפֵּלָ֑ה (lə·map·pê·lāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 4654: Something fallen, a ruin

the fortress
אַרְמ֤וֹן (’ar·mō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 759: A citadel

of strangers
זָרִים֙ (zā·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery

[is] a city [no more];
מֵעִ֔יר (mê·‘îr)
Preposition-m | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

it will never
לְעוֹלָ֖ם (lə·‘ō·w·lām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

be rebuilt.
יִבָּנֶֽה׃ (yib·bā·neh)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1129: To build


Links
Isaiah 25:2 NIV
Isaiah 25:2 NLT
Isaiah 25:2 ESV
Isaiah 25:2 NASB
Isaiah 25:2 KJV

Isaiah 25:2 BibleApps.com
Isaiah 25:2 Biblia Paralela
Isaiah 25:2 Chinese Bible
Isaiah 25:2 French Bible
Isaiah 25:2 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 25:2 For you have made a city into (Isa Isi Is)
Isaiah 25:1
Top of Page
Top of Page