Isaiah 25:2
Parallel Verses
English Standard Version
For you have made the city a heap, the fortified city a ruin; the foreigners’ palace is a city no more; it will never be rebuilt.

King James Bible
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

American Standard Version
For thou hast made of a city a heap, of a fortified city a ruin, a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Douay-Rheims Bible
For thou hast reduced the city to a heap, the strong city to ruin, the house of strangers, to be no city, and to be no more built up for ever.

English Revised Version
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Webster's Bible Translation
For thou hast made of a city a heap; of a fortified city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Isaiah 25:2 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This appeal is not made in vain. Isaiah 24:16. "From the border of the earth we hear songs: Praise to the Righteous One!" It no doubt seems natural enough to understand the term tzaddı̄k (righteous) as referring to Jehovah; but, as Hitzig observes, Jehovah is never called "the Righteous One" in so absolute a manner as this (compare, however, Psalm 112:4, where it occurs in connection with other attributes, and Exodus 9:27, where it stands in an antithetical relation); and in addition to this, Jehovah gives צבי (Isaiah 4:2; Isaiah 28:5), whilst כבוד, and not צבי, is ascribed to Him. Hence we must take the word in the same sense as in Isaiah 3:10 (cf., Habakkuk 2:4). The reference is to the church of righteous men, whose faith has endured the fire of the judgment of wrath. In response to its summons to the praise of Jehovah, they answer it in songs from the border of the earth. The earth is here thought of as a garment spread out; cenaph is the point or edge of the garment, the extreme eastern and western ends (compare Isaiah 11:12). Thence the church of the future catches the sound of this grateful song as it is echoed from one to the other.

The prophet feels himself, "in spirit," to be a member of this church; but all at once he becomes aware of the sufferings which will have first of all to be overcome, and which he cannot look upon without sharing the suffering himself. "Then I said, Ruin to me! ruin to me! Woe to me! Robbers rob, and robbing, they rob as robbers. Horror, and pit, and snare, are over thee, O inhabitant of the earth! And it cometh to pass, whoever fleeth from the tidings of horror falleth into the pit; and whoever escapeth out of the pit is caught in the snare: for the trap-doors on high are opened, and the firm foundations of the earth shake. The earth rending, is rent asunder; the earth bursting, is burst in pieces; the earth shaking, tottereth. The earth reeling, reeleth like a drunken man, and swingeth like a hammock; and its burden of sin presseth upon it; and it falleth, and riseth not again." The expression "Then I said" (cf., Isaiah 6:5) stands here in the same apocalyptic connection as in Revelation 7:14, for example. He said it at that time in a state of ecstasy; so that when he committed to writing what he had seen, the saying was a thing of the past. The final salvation follows a final judgment; and looking back upon the latter, he bursts out into the exclamation of pain: râzı̄-lı̄, consumption, passing away, to me (see Isaiah 10:16; Isaiah 17:4), i.e., I must perish (râzi is a word of the same form as kâli, shâni, ‛âni; literally, it is a neuter adjective signifying emaciatum equals macies; Ewald, 749, g). He sees a dreadful, bloodthirsty people preying among both men and stores (compare Isaiah 21:2; Isaiah 33:1, for the play upon the word with בגד, root גד, cf., κεύθειν τινά τι, tecte agere, i.e., from behind, treacherously, like assassins). The exclamation, "Horror, and pit," etc. (which Jeremiah applies in Jeremiah 48:43-44, to the destruction of Moab by the Chaldeans), is not an invocation, but simply a deeply agitated utterance of what is inevitable. In the pit and snare there is a comparison implied of men to game, and of the enemy to sportsmen (cf., Jeremiah 15:16; Lamentations 4:19; yillâcēr, as in Isaiah 8:15; Isaiah 28:13). The על in עליך is exactly the same as in Judges 16:9 (cf., Isaiah 16:9). They who should flee as soon as the horrible news arrived (min, as in Isaiah 33:3) would not escape destruction, but would become victims to one form if not to another (the same thought which we find expressed twice in Amos 5:19, and still more fully in Isaiah 9:1-4, as well as in a more dreadfully exalted tone). Observe, however, in how mysterious a background those human instruments of punishment remain, who are suggested by the word bōgdim (robbers). The idea that the judgment is a direct act of Jehovah, stands in the foreground and governs the whole. For this reason it is described as a repetition of the flood (for the opened windows or trap-doors of the firmament, which let the great bodies of water above them come down from on high upon the earth, point back to Genesis 7:11 and Genesis 8:2, cf., Psalm 78:23); and this indirectly implies its universality. It is also described as an earthquake. "The foundations of the earth" are the internal supports upon which the visible crust of the earth rests. The way in which the earth in its quaking first breaks, then bursts, and then falls, is painted for the ear by the three reflective forms in Isaiah 24:19, together with their gerundives, which keep each stage in the process of the catastrophe vividly before the mind. רעה is apparently an error of the pen for רע, if it is not indeed a n. actionis instead of the inf. absol. as in Habakkuk 3:9. The accentuation, however, regards the ah as a toneless addition, and the form therefore as a gerundive (like kob in Numbers 23:25). The reflective form התרעע is not the hithpalel of רוּע, vociferari, but the hithpoel of רעע (רצץ), frangere. The threefold play upon the words would be tame, if the words themselves formed an anti-climax; but it is really a climax ascendens. The earth first of all receives rents; then gaping wide, it bursts asunder; and finally sways to and fro once more, and falls. It is no longer possible for it to keep upright. Its wickedness presses it down like a burden (Isaiah 1:4; Psalm 38:5), so that it now reels for the last time like a drunken man (Isaiah 28:7; Isaiah 29:9), or a hammock (Isaiah 1:8), until it falls never to rise again.

Isaiah 25:2 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

for

Isaiah 25:12 And the fortress of the high fort of your walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust.

Isaiah 14:23 I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction...

Isaiah 17:1 The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

Isaiah 21:9 And, behold, here comes a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen...

Isaiah 23:13 Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness...

Deuteronomy 13:16 And you shall gather all the spoil of it into the middle of the street thereof, and shall burn with fire the city...

Jeremiah 51:26 And they shall not take of you a stone for a corner, nor a stone for foundations; but you shall be desolate for ever, said the LORD.

Nahum 3:12-15 All your strong holds shall be like fig trees with the first ripe figs: if they be shaken...

palace

Isaiah 13:22 And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces...

Revelation 18:2,3,19 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils...

Cross References
Deuteronomy 13:16
You shall gather all its spoil into the midst of its open square and burn the city and all its spoil with fire, as a whole burnt offering to the LORD your God. It shall be a heap forever. It shall not be built again.

Job 12:14
If he tears down, none can rebuild; if he shuts a man in, none can open.

Isaiah 13:22
Hyenas will cry in its towers, and jackals in the pleasant palaces; its time is close at hand and its days will not be prolonged.

Isaiah 17:1
An oracle concerning Damascus. Behold, Damascus will cease to be a city and will become a heap of ruins.

Isaiah 17:3
The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Syria will be like the glory of the children of Israel, declares the LORD of hosts.

Isaiah 23:11
He has stretched out his hand over the sea; he has shaken the kingdoms; the LORD has given command concerning Canaan to destroy its strongholds.

Isaiah 25:12
And the high fortifications of his walls he will bring down, lay low, and cast to the ground, to the dust.

Jump to Previous
Age Aliens Broken Built Castle City Defenced End Fenced Foreigners Fortified Heap High Mass Palace Pride Rebuilt Rubble Ruin Strangers Strong Stronghold Tower Walls Waste
Jump to Next
Age Aliens Broken Built Castle City Defenced End Fenced Foreigners Fortified Heap High Mass Palace Pride Rebuilt Rubble Ruin Strangers Strong Stronghold Tower Walls Waste
Links
Isaiah 25:2 NIV
Isaiah 25:2 NLT
Isaiah 25:2 ESV
Isaiah 25:2 NASB
Isaiah 25:2 KJV

Isaiah 25:2 Bible Apps
Isaiah 25:2 Biblia Paralela
Isaiah 25:2 Chinese Bible
Isaiah 25:2 French Bible
Isaiah 25:2 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 25:1
Top of Page
Top of Page