Joshua 6:20
New International Version
When the trumpets sounded, the army shouted, and at the sound of the trumpet, when the men gave a loud shout, the wall collapsed; so everyone charged straight in, and they took the city.

New Living Translation
When the people heard the sound of the rams' horns, they shouted as loud as they could. Suddenly, the walls of Jericho collapsed, and the Israelites charged straight into the town and captured it.

English Standard Version
So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpet, the people shouted a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they captured the city.

Berean Study Bible
So when the trumpets sounded, the people shouted. When they heard the blast of the trumpet, the people gave a great shout, and the wall collapsed. The people charged into the city, each man straight ahead, and captured the city.

New American Standard Bible
So the people shouted, and priests blew the trumpets; and when the people heard the sound of the trumpet, the people shouted with a great shout and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight ahead, and they took the city.

King James Bible
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Christian Standard Bible
So the troops shouted, and the trumpets sounded. When they heard the blast of the trumpet, the troops gave a great shout, and the wall collapsed. The troops advanced into the city, each man straight ahead, and they captured the city.

Contemporary English Version
The priests blew their trumpets again, and the soldiers shouted as loud as they could. The walls of Jericho fell flat. Then the soldiers rushed up the hill, went straight into the town, and captured it.

Good News Translation
So the priests blew the trumpets. As soon as the people heard it, they gave a loud shout, and the walls collapsed. Then all the army went straight up the hill into the city and captured it.

Holman Christian Standard Bible
So the people shouted, and the trumpets sounded. When they heard the blast of the trumpet, the people gave a great shout, and the wall collapsed. The people advanced into the city, each man straight ahead, and they captured the city.

International Standard Version
So the army shouted and the trumpets were blown again. As soon as the army heard the sound of the trumpets, they shouted loudly and the wall collapsed. The army charged straight ahead into the city and captured it.

NET Bible
The rams' horns sounded and when the army heard the signal, they gave a loud battle cry. The wall collapsed and the warriors charged straight ahead into the city and captured it.

New Heart English Bible
So the people shouted, and the priests blew the trumpets. It happened, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

GOD'S WORD® Translation
So the troops shouted very loudly when they heard the blast of the rams' horns, and the wall collapsed. The troops charged straight ahead and captured the city.

JPS Tanakh 1917
So the people shouted, and [the priests] blew with the horns. And it came to pass, when the people heard the sound of the horn, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

New American Standard 1977
So the people shouted, and priests blew the trumpets; and it came about, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight ahead, and they took the city.

Jubilee Bible 2000
Then the people shouted when the priests blew with the shofarot, and it came to pass when the people heard the voice of the shofar, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, each man straight before him and they took the city.

King James 2000 Bible
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

American King James Version
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

American Standard Version
So the people shouted, and the priests blew the trumpets; and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Brenton Septuagint Translation
And the priests sounded with the trumpets: and when the people heard the trumpets, all the people shouted at once with a loud and strong shout; and all the wall fell round about, and all the people went up into the city:

Douay-Rheims Bible
So all the people making a shout, and the trumpets sounding, when the voice and the sound thundered in the ears of the multitude, the walls forth- with fell down: and every man went up by the place that was over against him: s and they took the city,

Darby Bible Translation
And the people shouted, and they blew with the trumpets. And it came to pass when the people heard the sound of the trumpets, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat; and the people went up into the city, each one straight before him, and they took the city.

English Revised Version
So the people shouted, and the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Webster's Bible Translation
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

World English Bible
So the people shouted, and the priests blew the trumpets. It happened, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Young's Literal Translation
And the people shout, and blow with the trumpets, and it cometh to pass when the people hear the voice of the trumpet, that the people shout -- a great shout, and the wall falleth under it, and the people goeth up into the city, each over-against him, and they capture the city;
Study Bible
The Walls of Jericho
19For all the silver and gold and all the articles of bronze and iron are holy to the LORD; they must go into His treasury.” 20So when the trumpets sounded, the people shouted. When they heard the blast of the trumpet, the people gave a great shout, and the wall collapsed. The people charged into the city, each man straight ahead, and captured the city. 21At the edge of the sword they utterly destroyed everything in the city—man and woman, young and old, oxen, sheep, and donkeys.…
Cross References
Hebrews 11:30
By faith the walls of Jericho fell, after the people had marched around them for seven days.

1 Samuel 4:5
When the ark of the covenant of the LORD entered the camp, all the Israelites raised such a great shout that it shook the ground.

Treasury of Scripture

So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

the wall

Joshua 6:5
And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him.

2 Corinthians 10:4,5
(For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;) …

Hebrews 11:30
By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days.

flat [heb] under it







Lexicon
So when the trumpets
בַּשֹּֽׁפָר֑וֹת (baš·šō·p̄ā·rō·wṯ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 7782: A cornet, curved horn

sounded,
וַֽיִּתְקְע֖וּ (way·yiṯ·qə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

shouted.
וַיָּ֣רַע (way·yā·ra‘)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7321: To mar, to split the ears, shout

When they
הָעָ֜ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

heard
כִשְׁמֹ֨עַ (ḵiš·mō·a‘)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

the blast
ק֣וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6963: A voice, sound

of the trumpet,
הַשּׁוֹפָ֗ר (haš·šō·w·p̄ār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7782: A cornet, curved horn

the people
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

gave a great
גְדוֹלָ֔ה (ḡə·ḏō·w·lāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

shout,
וַיָּרִ֤יעוּ (way·yā·rî·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7321: To mar, to split the ears, shout

and the wall
הַֽחוֹמָ֜ה (ha·ḥō·w·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2346: A wall of protection

collapsed.
וַתִּפֹּ֨ל (wat·tip·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5307: To fall, lie

The people
הָעָ֤ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

charged
וַיַּ֨עַל (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

into the city,
הָעִ֙ירָה֙ (hā·‘î·rāh)
Article | Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

each man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

straight ahead,
נֶגְדּ֔וֹ (neḡ·dōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

and captured
וַֽיִּלְכְּד֖וּ (way·yil·kə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere

the city.
הָעִֽיר׃ (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement
Verse 20. - So the people shouted when the priests blew with the trumpets, and it came to pass. Literally, and the people shouted, and they blew with the trumpets, and it came to pass as soon as the people heard the sound of the trumpet. The latter part of this sentence is a more full and accurate repetition of what is stated in the former. The shouting and the blowing with the trumpets were all but simultaneous, but the latter was in reality the signal for the former - a signal which was immediately and triumphantly responded to. 6:17-27 Jericho was to be a solemn and awful sacrifice to the justice of God, upon those who had filled up the measure of their sins. So He appoints, from whom, as creatures, they received their lives, and to whom, as sinners, they had forfeited them. Rahab perished not with them that believed not, Heb 11:31. All her kindred were saved with her; thus faith in Christ brings salvation to the house, Ac 14:31. She, and they with her, were plucked as brands from the burning. With Rahab, or with the men of Jericho; our portion must be assigned, as we posses or disregard the sign of salvation; even faith in Christ, which worketh by love. Let us remember what depends upon our choice, and let us choose accordingly. God shows the weight of a Divine curse; where it rests there is no getting from under it; for it brings ruin without remedy.
Jump to Previous
Blew City Heard Horn Horns Priests Shout Shouted Sound Straight Trumpet Trumpets Wall
Jump to Next
Blew City Heard Horn Horns Priests Shout Shouted Sound Straight Trumpet Trumpets Wall
Links
Joshua 6:20 NIV
Joshua 6:20 NLT
Joshua 6:20 ESV
Joshua 6:20 NASB
Joshua 6:20 KJV

Joshua 6:20 Bible Apps
Joshua 6:20 Biblia Paralela
Joshua 6:20 Chinese Bible
Joshua 6:20 French Bible
Joshua 6:20 German Bible

Alphabetical: a ahead and at blew charged city collapsed down every fell flat gave great heard in into loud man of people priests shout shouted so sound sounded straight that the they took trumpet trumpets up wall went When with

OT History: Joshua 6:20 So the people shouted and the priests (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joshua 6:19
Top of Page
Top of Page