Psalm 47:1
New International Version
For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm. Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy.

New Living Translation
For the choir director: A psalm of the descendants of Korah. Come, everyone! Clap your hands! Shout to God with joyful praise!

English Standard Version
Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy!

Berean Study Bible
For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph.

New American Standard Bible
For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all peoples; Shout to God with the voice of joy.

King James Bible
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

Christian Standard Bible
Clap your hands, all you peoples; shout to God with a jubilant cry.

Contemporary English Version
All of you nations, clap your hands and shout joyful praises to God.

Good News Translation
Clap your hands for joy, all peoples! Praise God with loud songs!

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout to God with a jubilant cry.

International Standard Version
Clap your hands, all you peoples! Shout to God with a loud cry of joy!

NET Bible
For the music director; by the Korahites; a psalm. All you nations, clap your hands! Shout out to God in celebration!

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph.

Aramaic Bible in Plain English
Clap hands, all you peoples and sing to God in a voice of praise!

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; a psalm by Korah's descendants.] Clap your hands, all you people. Shout to God with a loud, joyful song.

JPS Tanakh 1917
For the Leader; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph.

New American Standard 1977
O Clap your hands, all peoples; Shout to God with the voice of joy.

Jubilee Bible 2000
O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

King James 2000 Bible
O clap your hands, all you people; shout unto God with the voice of triumph.

American King James Version
O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph.

American Standard Version
Oh clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph.

Brenton Septuagint Translation
For the end, a Psalm for the sons of Core. Clap your hands, all ye nations; shout to God with a voice of exultation.

Douay-Rheims Bible
Unto the end, for the sons of Core. O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy,

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!

English Revised Version
For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout to God with the voice of triumph.

World English Bible
Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,
Study Bible
Clap Your Hands, All You Peoples
1For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph. 2How awesome is the LORD the Most High, the great King over all the earth!…
Cross References
Psalm 46:11
The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah

Psalm 98:8
Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy

Psalm 106:47
Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.

Isaiah 14:7
All the earth is at peace and at rest; they break out in song.

Treasury of Scripture

O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph.

(Title.

for, or, of

Psalm 46:1
To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

clap

Psalm 98:4
Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.

2 Kings 11:12
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

Isaiah 55:12
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

shout

Psalm 47:5
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.

Psalm 98:4
Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.

1 Samuel 10:24
And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.







Lexicon
For the choirmaster.
לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ (lam·naṣ·ṣê·aḥ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent

A Psalm
מִזְמֽוֹר׃ (miz·mō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4210: Instrumental music, a poem set to notes

of the sons
לִבְנֵי־ (liḇ·nê-)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Korah.
קֹ֬רַח (qō·raḥ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7141: Korah -- an Edomite name, also an Israelite name

Clap
תִּקְעוּ־ (tiq·‘ū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

your hands,
כָ֑ף (ḵāp̄)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

all you peoples;
כָּֽל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

shout
הָרִ֥יעוּ (hā·rî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 7321: To mar, to split the ears, shout

unto God
לֵ֝אלֹהִ֗ים (lê·lō·hîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

with a voice
בְּק֣וֹל (bə·qō·wl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6963: A voice, sound

of triumph.
רִנָּֽה׃ (rin·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7440: A creaking, shout
(1) Of triumph.--Or, of exultation, as LXX. and Vulg. For the hand-clapping at a time of national rejoicing, such as the coronation of a king, see 2Kings 11:12 (comp. Psalm 98:8); and for the "shout," comp. Numbers 23:21, "the shout of a king"; and 1Samuel 10:24. With the Hebrews, as with our own English forefathers, this sign of popular assent,

"In full acclaim,

A people's voice,

The proof and echo of all human fame,"

played a large and important part.

Verse 1. - O clap your hands, all ye people; rather, all ye peoples. The nations of the earth generally - not Israel only - are addressed. The events which have taken place - the great extension of God's kingdom, by David's conquests, are for the advantage of all, and all ought to be thankful for them. Shout unto God with the voice of triumph; or, with a voice of joy. Professor Cheyne renders, "in ringing tones." 47:1-4 The God with whom we have to do, is a God of awful majesty. The universal and absolute sovereignty of a holy God would be too terrible for us even to think of, were it not exercised by his Son from a mercy-seat; but now it is only terrible to the workers of iniquity. While his people express confidence and joy, and animate each other in serving him, let sinners submit to his authority, and accept his salvation. Jesus Christ shall subdue the Gentiles; he shall bring them as sheep into the fold, not for slaughter, but for preservation. He shall subdue their affections, and make them a willing people in the day of his power. Also it speaks of his giving them rest and settlement. Apply this spiritually; the Lord himself has undertaken to be the inheritance of his people. It shows the faith and submission of the saints. This is the language of every gracious soul, The Lord shall choose my inheritance for me; he knows what is good for me better than I do.
Jump to Previous
Chief Choirmaster Clap Director Glad Hand Hands Joy Korah Leader Music Musician Music-Maker Nations Noise Overseer Peoples Psalm Shout Singing Songs Triumph Voice Voices
Jump to Next
Chief Choirmaster Clap Director Glad Hand Hands Joy Korah Leader Music Musician Music-Maker Nations Noise Overseer Peoples Psalm Shout Singing Songs Triumph Voice Voices
Links
Psalm 47:1 NIV
Psalm 47:1 NLT
Psalm 47:1 ESV
Psalm 47:1 NASB
Psalm 47:1 KJV

Psalm 47:1 Bible Apps
Psalm 47:1 Biblia Paralela
Psalm 47:1 Chinese Bible
Psalm 47:1 French Bible
Psalm 47:1 German Bible

Alphabetical: A all Clap cries director For God hands joy Korah music nations O of peoples psalm shout Sons the to voice with you your

OT Poetry: Psalm 47:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 46:11
Top of Page
Top of Page