Psalm 74:4
New International Version
Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs.

New Living Translation
There your enemies shouted their victorious battle cries; there they set up their battle standards.

English Standard Version
Your foes have roared in the midst of your meeting place; they set up their own signs for signs.

Berean Study Bible
Your foes have roared within Your meeting place; they have unfurled their banners as signs,

New American Standard Bible
Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own standards for signs.

King James Bible
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

Christian Standard Bible
Your adversaries roared in the meeting place where you met with us. They set up their emblems as signs.

Contemporary English Version
Your enemies roared like lions in your holy temple, and they have placed their banners there.

Good News Translation
Your enemies have shouted in triumph in your Temple; they have placed their flags there as signs of victory.

Holman Christian Standard Bible
Your adversaries roared in the meeting place where You met with us. They set up their emblems as signs.

International Standard Version
Those who are opposing you roar where we were meeting with you; they unfurl their war banners as signs.

NET Bible
Your enemies roar in the middle of your sanctuary; they set up their battle flags.

New Heart English Bible
Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.

Aramaic Bible in Plain English
Your enemies are boisterous within your assembly day; they have made their ensigns the signs.

GOD'S WORD® Translation
Your opponents have roared inside your meeting place. They have set up their own emblems as symbols.

JPS Tanakh 1917
Thine adversaries have roared in the midst of Thy meeting-place; They have set up their own signs for signs.

New American Standard 1977
Thine adversaries have roared in the midst of Thy meeting place; They have set up their own standards for signs.

Jubilee Bible 2000
Thine enemies have roared in the midst of thy assemblies; they set up their own banners for signs.

King James 2000 Bible
Your enemies roar in the midst of your congregations; they set up their banners for signs.

American King James Version
Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs.

American Standard Version
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs.

Brenton Septuagint Translation
And they that hate thee have boasted in the midst of thy feast; they have set up their standards for signs,

Douay-Rheims Bible
And they that hate thee have made their boasts, in the midst of thy solemnity. They have set up their ensigns for signs,

Darby Bible Translation
Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs [for] signs.

English Revised Version
Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; they have set up their ensigns for signs.

Webster's Bible Translation
Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

World English Bible
Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.

Young's Literal Translation
Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns.
Study Bible
Why Have You Rejected Us Forever?
3Turn Your steps to the everlasting ruins, to everything in the sanctuary the enemy has destroyed. 4Your foes have roared within Your meeting place; they have unfurled their banners as signs, 5like men wielding axes, in a thicket of trees,…
Cross References
Numbers 2:2
"The Israelites are to camp under their respective banners beside the flags of their families, around the Tent of Meeting at a distance from it.

Psalm 74:9
There are no signs for us to see. There is no longer any prophet. And none of us knows how long this will last.

Lamentations 1:10
The adversary has seized all her treasures. For she has seen the nations enter her sanctuary--those You had forbidden to enter Your assembly.

Lamentations 2:7
The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has handed the walls of her palaces over to the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.

Treasury of Scripture

Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs.

thine

2 Chronicles 36:17
Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into his hand.

Lamentations 2:7
The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.

Luke 13:1
There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

they set

Jeremiah 6:1-5
O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction…

Daniel 6:27
He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.

Matthew 24:15
When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)







Lexicon
Your foes
צֹ֭רְרֶיךָ (ṣō·rə·re·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped

have roared
שָׁאֲג֣וּ (šā·’ă·ḡū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7580: To rumble, moan

within
בְּקֶ֣רֶב (bə·qe·reḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7130: The nearest part, the center

Your meeting place;
מוֹעֲדֶ֑ךָ (mō·w·‘ă·ḏe·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4150: Appointed time, place, or meeting

they have unfurled
שָׂ֖מוּ (śā·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

their banners
אוֹתֹתָ֣ם (’ō·w·ṯō·ṯām)
Noun - common plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence

as signs,
אֹתֽוֹת׃ (’ō·ṯō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence
(4) Thine enemies . . .--As the text stands, render, Thine enemies have roared in the midst of thine assembly, but many MSS. have the plural as in Psalm 74:8, where see Note for the meaning of the word.

For "roared," see Psalm 22:1, Note, and comp. Lamentations 2:7, where a similar scene is described. Instead of the voices of priest and choir, there have been heard the brutal cries of the heathen as they shouted at their work of destruction like lions roaring over their prey; or if, as some think, the reference in the next clause is to military ensigns, we have a picture of a wild soldiery exulting round the emblem of their triumph.

They set up their ensigns for signs.--The Hebrew for ensigns and signs is the same. Possibly the poet meant to have written some word meaning idols, but avoids it from dislike of mentioning the abominable things, and instead of places their idols as signs, writes, places their signs as signs.

Verse 4. - Thine enemies roar in the midst of thy congregations; or, have roared; i.e. have created disturbances, or raised tumults. The temple did not pass into the enemy's hands without fighting and bloodshed; the battlecry of the assailants and their shouts of triumph when victorious resounded through it (comp. Lamentations 2:7) They set up their ensigns for signs. Probably for tokens of victory and dominion. Scarcely as objects of worship, since their intention was to destroy the temple and leave Jerusalem desolate. 74:1-11 This psalm appears to describe the destruction of Jerusalem and the temple by the Chaldeans. The deplorable case of the people of God, at the time, is spread before the Lord, and left with him. They plead the great things God had done for them. If the deliverance of Israel out of Egypt was encouragement to hope that he would not cast them off, much more reason have we to believe, that God will not cast off any whom Christ has redeemed with his own blood. Infidels and persecutors may silence faithful ministers, and shut up places of worship, and say they will destroy the people of God and their religion together. For a long time they may prosper in these attempts, and God's oppressed servants may see no prospect of deliverance; but there is a remnant of believers, the seed of a future harvest, and the despised church has survived those who once triumphed over her. When the power of enemies is most threatening, it is comfortable to flee to the power of God by earnest prayer.
Jump to Previous
Adversaries Assembly Congregations Enemies Ensigns Foes Holy Lions Meeting Meeting-Place Meeting-Places Met Midst Roar Roared Sending Signs Standards Voices Worshippers
Jump to Next
Adversaries Assembly Congregations Enemies Ensigns Foes Holy Lions Meeting Meeting-Place Meeting-Places Met Midst Roar Roared Sending Signs Standards Voices Worshippers
Links
Psalm 74:4 NIV
Psalm 74:4 NLT
Psalm 74:4 ESV
Psalm 74:4 NASB
Psalm 74:4 KJV

Psalm 74:4 Bible Apps
Psalm 74:4 Biblia Paralela
Psalm 74:4 Chinese Bible
Psalm 74:4 French Bible
Psalm 74:4 German Bible

Alphabetical: adversaries as foes for have in meeting met midst of own place roared set signs standards the their they up us where with you Your

OT Poetry: Psalm 74:4 Your adversaries have roared in the midst (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 74:3
Top of Page
Top of Page