Verse (Click for Chapter) New International Version They said in their hearts, “We will crush them completely!” They burned every place where God was worshiped in the land. New Living Translation Then they thought, “Let’s destroy everything!” So they burned down all the places where God was worshiped. English Standard Version They said to themselves, “We will utterly subdue them”; they burned all the meeting places of God in the land. Berean Standard Bible They said in their hearts, “We will crush them completely.” They burned down every place where God met us in the land. King James Bible They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. New King James Version They said in their hearts, “Let us destroy them altogether.” They have burned up all the meeting places of God in the land. New American Standard Bible They said in their heart, “Let’s completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. NASB 1995 They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. NASB 1977 They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. Legacy Standard Bible They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. Amplified Bible They said in their heart, “Let us completely subdue them.” They have burned all the meeting places of God in the land. Christian Standard Bible They said in their hearts, “Let’s oppress them relentlessly.” They burned every place throughout the land where God met with us. Holman Christian Standard Bible They said in their hearts,” Let us oppress them relentlessly.” They burned down every place throughout the land where God met with us. American Standard Version They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: They have burned up all the synagogues of God in the land. Aramaic Bible in Plain English They said in her heart, "We will destroy them together and we will destroy all the feast days of God from the land.” Brenton Septuagint Translation They have said in their heart, even all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth. Contemporary English Version They said to themselves, "We'll crush them!" Then they burned every one of your meeting places all over the country. Douay-Rheims Bible They said in their heart, the whole kindred of them together: Let us abolish all the festival days of God from the land. English Revised Version They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: they have burned up all the synagogues of God in the land. GOD'S WORD® Translation They said to themselves, "We will crush them." They burned every meeting place of God in the land. Good News Translation They wanted to crush us completely; they burned down every holy place in the land. International Standard Version They say to themselves, "We'll crush them completely;" They burned down all the meeting places of God in the land. JPS Tanakh 1917 They said in their heart: 'Let us make havoc of them altogether'; They have burned up all the meeting-places of God in the land. Literal Standard Version They said in their hearts, “Let us oppress them together,” | They burned all the meeting-places of God in the land. Majority Standard Bible They said in their hearts, “We will crush them completely.” They burned down every place where God met us in the land. New American Bible They said in their hearts, “We will destroy them all! Burn all the assembly-places of God in the land!” NET Bible They say to themselves, "We will oppress all of them." They burn down all the places where people worship God in the land. New Revised Standard Version They said to themselves, “We will utterly subdue them”; they burned all the meeting places of God in the land. New Heart English Bible They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped. Webster's Bible Translation They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. World English Bible They said in their heart, “We will crush them completely.” They have burned up all the places in the land where God was worshiped. Young's Literal Translation They said in their hearts, 'Let us oppress them together,' They did burn all the meeting-places of God in the land. Additional Translations ... Audio Bible Context Why Have You Rejected Us Forever?…7They have burned Your sanctuary to the ground; they have defiled the dwelling place of Your Name. 8They said in their hearts, “We will crush them completely.” They burned down every place where God met us in the land. 9There are no signs for us to see. There is no longer any prophet. And none of us knows how long this will last.… Cross References Psalm 80:16 Your vine has been cut down and burned; they perish at the rebuke of Your countenance. Psalm 83:4 saying, "Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more." Treasury of Scripture They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. said Psalm 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance. Psalm 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof. Esther 3:8,9 And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them… destroy. 2 Kings 2:3,5 And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace… 2 Kings 4:23 And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well. 2 Chronicles 17:9 And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people. Jump to Previous Altogether Assembly Burn Burned Completely Crush Destroy Fire God's Havoc Heart Hearts Meeting Meeting-Places Oppress Places Subdue Synagogues Themselves Together Utterly Worship WorshipedJump to Next Altogether Assembly Burn Burned Completely Crush Destroy Fire God's Havoc Heart Hearts Meeting Meeting-Places Oppress Places Subdue Synagogues Themselves Together Utterly Worship WorshipedPsalm 74 1. The prophet complains of the desolation of the sanctuary10. He moves God to help in consideration of his power 18. Of his reproachful enemies, or his children and of his covenant. (8) All the synagogues of God in the land.--This expression excludes from moed either of the meanings possible for it in Psalm 74:4, "the Temple" or "the assembly." Buildings, and these places of worship, must be meant, and it is implied that they are scattered over the land, and can therefore mean nothing but synagogues. The "high places" would' not be called God's, nor would Bethel and Dan have been so called, being connected with irregular and unorthodox worship. Thus we have a clear note of time, indicating a period not only later than the rise of the synagogue in Ezra's time, but much later, since it takes time for a new institution to spread over a country. Aquila and Symmachus actually render "synagogues." Possibly the LXX. are right in putting the latter clause into the mouth of the enemies, "let us burn," &cVerse 8. - They said in their hearts, Let us destroy them altogether. It was, no doubt, the intention of Nebuchadnezzar to destroy Israel as a nation. Hence the complete destruction of the city and temple (2 Kings 25:9, 10; 2 Chronicles 36:19; Lamentations 2:1-9, etc.); hence the deportation of all the strength of the nation (2 Kings 24:14-16; 2 Kings 25:11), and their settlement in the far off region of Babylonia; hence the desolation, not only of Jerusalem, but of "all the habitations of Jacob" (Lamentations 2:2), all the "strongholds of the daughter of Judah" (Lamentations 2:2, 5). They have burnt up all the synagogues of God in the land. The synagogue system was first introduced by Ezra, according to Jewish tradition; and it has been argued that the mention of "synagogues" here - literally, "sacred meeting places" - proves the psalm to be Maccabean. But meeting places for worship, other than the temple, always existed in Palestine, both before and after its erection. Mesha speaks of having plundered a "house of Jehovah" in his war with Ahab ('Records of the Past,' vol. 11:p. 167); and it is plain from 2 Kings 4:23 that religious meetings were held by the prophets, probably in houses devoted to the purpose, during the period of the divided monarchy. Hezekiah's destruction of the high places (2 Kings 18:4) is not likely to have interfered with the use of these buildings, to which no savour of idolatry can have attached in the mind of the most violent iconoclast. I should therefore believe, with Leopold Low, that buildings existed before the Exile, in which religious instruction was given by authorized teachers. Parallel Commentaries ... Hebrew They saidאָמְר֣וּ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say in their hearts, בְ֭לִבָּם (ḇə·lib·bām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre “We will crush them נִינָ֣ם (nî·nām) Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural | third person masculine plural Strong's 3238: To rage, be violent, to suppress, to maltreat completely.” יָ֑חַד (yā·ḥaḏ) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly They burned down שָׂרְפ֖וּ (śā·rə·p̄ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8313: To be, on fire every כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every place מוֹעֲדֵי־ (mō·w·‘ă·ḏê-) Noun - masculine plural construct Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting where God met us אֵ֣ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty in the land. בָּאָֽרֶץ׃ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Psalm 74:8 NIVPsalm 74:8 NLT Psalm 74:8 ESV Psalm 74:8 NASB Psalm 74:8 KJV Psalm 74:8 BibleApps.com Psalm 74:8 Biblia Paralela Psalm 74:8 Chinese Bible Psalm 74:8 French Bible Psalm 74:8 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 74:8 They said in their heart We will (Psalm Ps Psa.) |