Psalm 73:17
New International Version
till I entered the sanctuary of God; then I understood their final destiny.

New Living Translation
Then I went into your sanctuary, O God, and I finally understood the destiny of the wicked.

English Standard Version
until I went into the sanctuary of God; then I discerned their end.

Berean Standard Bible
until I entered God’s sanctuary; then I discerned their end.

King James Bible
Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

New King James Version
Until I went into the sanctuary of God; Then I understood their end.

New American Standard Bible
Until I entered the sanctuary of God; Then I perceived their end.

NASB 1995
Until I came into the sanctuary of God; Then I perceived their end.

NASB 1977
Until I came into the sanctuary of God; Then I perceived their end.

Legacy Standard Bible
Until I came into the sanctuary of God; Then I understood their end.

Amplified Bible
Until I came into the sanctuary of God; Then I understood [for I considered] their end.

Christian Standard Bible
until I entered God’s sanctuary. Then I understood their destiny.

Holman Christian Standard Bible
until I entered God’s sanctuary. Then I understood their destiny.

American Standard Version
Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.

Contemporary English Version
Then I went to your temple, and there I understood what will happen to my enemies.

English Revised Version
Until I went into the sanctuary of God, and considered their latter end.

GOD'S WORD® Translation
Only when I came into God's holy place did I [finally] understand what would happen to them.

Good News Translation
until I went into your Temple. Then I understood what will happen to the wicked.

International Standard Version
until I entered the sanctuaries of God. Then I understood their destiny.

Majority Standard Bible
until I entered God?s sanctuary; then I discerned their end.

NET Bible
Then I entered the precincts of God's temple, and understood the destiny of the wicked.

New Heart English Bible
Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.

Webster's Bible Translation
Until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.

World English Bible
until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Literal Translations
Literal Standard Version
Until I come into the sanctuaries of God, "" I attend to their latter end.

Young's Literal Translation
Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end.

Smith's Literal Translation
Till I shall come to the holy place of God I shall not understand for their latter state.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Until I go into the sanctuary of God, and understand concerning their last ends.

Catholic Public Domain Version
until I may enter into the Sanctuary of God, and understand it to its last part.

New American Bible
Till I entered the sanctuary of God and came to understand their end.

New Revised Standard Version
until I went into the sanctuary of God; then I perceived their end.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

Peshitta Holy Bible Translated
Until I would enter the holy place of God and would discern their end:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Until I entered into the sanctuary of God, And considered their end.

Brenton Septuagint Translation
until I go into the sanctuary of God; and so understand the latter end.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Endow the King with Your Justice
16When I tried to understand all this, it was troublesome in my sight 17until I entered God’s sanctuary; then I discerned their end. 18Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin.…

Cross References
Psalm 37:38
But the transgressors will all be destroyed; the future of the wicked will be cut off.

Psalm 49:16-17
Do not be afraid when a man grows rich, when the splendor of his house increases. / For when he dies, he will carry nothing away; his abundance will not follow him down.

Psalm 37:16-17
Better is the little of the righteous than the abundance of many who are wicked. / For the arms of the wicked will be broken, but the LORD upholds the righteous.

Psalm 37:20
But the wicked and enemies of the LORD will perish like the glory of the fields. They will vanish; like smoke they will fade away.

Psalm 37:28
For the LORD loves justice and will not forsake His saints. They are preserved forever, but the offspring of the wicked will be cut off.

Psalm 92:7
that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.

Job 21:30
Indeed, the evil man is spared from the day of calamity, delivered from the day of wrath.

Proverbs 24:20
For the evil man has no future; the lamp of the wicked will be extinguished.

Malachi 3:18
So you will again distinguish between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.”

Ecclesiastes 8:12-13
Although a sinner does evil a hundred times and still lives long, yet I also know that it will go well with those who fear God, who are reverent in His presence. / Yet because the wicked do not fear God, it will not go well with them, and their days will not lengthen like a shadow.

Matthew 13:49-50
So will it be at the end of the age: The angels will come and separate the wicked from the righteous / and throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.

Luke 16:25
But Abraham answered, ‘Child, remember that during your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things. But now he is comforted here, while you are in agony.

Romans 2:5-6
But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. / God “will repay each one according to his deeds.”

2 Thessalonians 1:6-9
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you, / and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. ...

1 Corinthians 2:14
The natural man does not accept the things that come from the Spirit of God. For they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.


Treasury of Scripture

Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

until

Psalm 27:4
One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.

Psalm 63:2
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.

Psalm 77:13
Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?

then

Psalm 37:37,38
Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace…

Job 27:8
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

Ecclesiastes 8:12,13
Though a sinner do evil an hundred times, and his days be prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear God, which fear before him: …

Jump to Previous
Attend Considered Destiny End Entered Evil-Doers Final God's Holy Latter Perceived Sanctuaries Sanctuary Understood
Jump to Next
Attend Considered Destiny End Entered Evil-Doers Final God's Holy Latter Perceived Sanctuaries Sanctuary Understood
Psalm 73
1. The prophet, prevailing in a temptation
2. Shows the occasion thereof, the prosperity of the wicked
13. The wound given thereby, diffidence
15. The victory over it, knowledge of God's purpose.














until I entered God’s sanctuary
This phrase marks a pivotal moment in Psalm 73, where the psalmist Asaph experiences a profound shift in perspective. The Hebrew word for "entered" is "בּוֹא" (bo), which implies not just a physical entry but a movement towards understanding and revelation. The "sanctuary" (מִקְדָּשׁ, miqdash) refers to the holy place where God's presence dwells. In ancient Israel, the sanctuary was the center of worship and divine encounter, symbolizing a place of refuge and truth. Historically, the sanctuary was the tabernacle and later the temple in Jerusalem, where the Israelites gathered to worship and seek God's guidance. This phrase suggests that true understanding and clarity about life's perplexities come when one seeks God in His holy presence, emphasizing the importance of worship and communion with God in gaining spiritual insight.

then I discerned their end
The word "discerned" comes from the Hebrew "בִּין" (bin), meaning to understand or perceive. It indicates a deep, spiritual insight that goes beyond surface-level observation. The psalmist gains a new understanding of the fate of the wicked, which he previously envied. The "end" (אַחֲרִית, acharit) refers to the ultimate destiny or outcome. In the context of the psalm, it contrasts the temporary prosperity of the wicked with their eventual downfall and judgment. This realization is crucial for the psalmist, as it shifts his focus from earthly appearances to eternal realities. Theologically, this highlights the biblical principle that God's justice prevails, and the righteous will ultimately see the vindication of their faith. This phrase encourages believers to trust in God's sovereign plan and to find peace in His eternal perspective, rather than being swayed by the fleeting success of those who do not follow Him.

(17) Then understood I . . .--Rather, I considered their end. The Temple service, with its blessings on righteousness, and stern warnings against wickedness, as they were read from the Book of the Law or from one of the prophets, or were chanted from some ancient song, gave the needed turn to the psalmist's speculations. He began to think not of the present, but the future; not of the advantages of sin, but its consequences--but still consequences in this world, the thought of a hereafter not having established itself sufficiently to have an ethical force.

Verse 17. - Until I went into the sanctuary of God; literally, the sanctuaries (comp. Psalm 68:35; Psalm 84:1; Psalm 132:7). The three subdivisions of beth the tabernacle and the first temple, viz. the court, the holy place, and the holy of holies, constituted three sanctuaries. The psalmist, in his perplexity, took his doubts into the sanctuary of God, and there, "in the calmness of the sacred court" (Kay), reconsidered the hard problem. Compare Hezekiah's action with the perplexing letter of Sennacherib (2 Kings 19:14). Then understood I their end. There came to him in the sanctuary the thought that, to judge aright of the happiness or misery of any man, it is necessary to await the end (comp. Herod., 1:32; Soph., 'OEd. Tyr.,' ad fin.; Eurip., 'Andromach.,' 50:100; Aristot., ' Eth. Nic.,' 1:10).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

I entered
אָ֭בוֹא (’ā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

God’s
אֵ֑ל (’êl)
Noun - masculine singular
Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

sanctuary;
מִקְדְּשֵׁי־ (miq·də·šê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum

then I discerned
אָ֝בִ֗ינָה (’ā·ḇî·nāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 995: To separate mentally, understand

their end.
לְאַחֲרִיתָֽם׃ (lə·’a·ḥă·rî·ṯām)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 319: The last, end, the future, posterity


Links
Psalm 73:17 NIV
Psalm 73:17 NLT
Psalm 73:17 ESV
Psalm 73:17 NASB
Psalm 73:17 KJV

Psalm 73:17 BibleApps.com
Psalm 73:17 Biblia Paralela
Psalm 73:17 Chinese Bible
Psalm 73:17 French Bible
Psalm 73:17 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 73:17 Until I entered God's sanctuary and considered (Psalm Ps Psa.)
Psalm 73:16
Top of Page
Top of Page