Verse (Click for Chapter) New International Version I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who had no sense. New Living Translation I saw some naive young men, and one in particular who lacked common sense. English Standard Version and I have seen among the simple, I have perceived among the youths, a young man lacking sense, Berean Standard Bible I saw among the simple, I noticed among the youths, a young man lacking judgment, King James Bible And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, New King James Version And saw among the simple, I perceived among the youths, A young man devoid of understanding, New American Standard Bible And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense, NASB 1995 And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense, NASB 1977 And I saw among the naive, I discerned among the youths, A young man lacking sense, Legacy Standard Bible And I saw among the simple, And discerned among the sons A young man lacking a heart of wisdom, Amplified Bible And among the naive [the inexperienced and gullible], I saw among the youths A young man lacking [good] sense, Christian Standard Bible I saw among the inexperienced, I noticed among the youths, a young man lacking sense. Holman Christian Standard Bible I saw among the inexperienced, I noticed among the youths, a young man lacking sense. American Standard Version And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding, Aramaic Bible in Plain English And she saw children and gazed on the boys and on the feebleminded Brenton Septuagint Translation passing by the corner in the passages near her house, Contemporary English Version some foolish young men. Douay-Rheims Bible And I see little ones, I behold a foolish young man, English Revised Version And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, GOD'S WORD® Translation I was looking at gullible people when I saw a young man without much sense among youths. Good News Translation and I saw many inexperienced young men, but noticed one foolish fellow in particular. International Standard Version and I noticed among the na�ve— that is, I discerned among the youths— a senseless young man. JPS Tanakh 1917 And I beheld among the thoughtless ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding, Literal Standard Version And I see among the simple ones, | I discern among the sons, | A young man lacking understanding, Majority Standard Bible I saw among the simple, I noticed among the youths, a young man lacking judgment, New American Bible And I saw among the naive, I observed among the young men, a youth with no sense, NET Bible and I saw among the naive--I discerned among the youths--a young man who lacked wisdom. New Revised Standard Version and I saw among the simple ones, I observed among the youths, a young man without sense, New Heart English Bible I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding, Webster's Bible Translation And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, World English Bible I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding, Young's Literal Translation And I do see among the simple ones, I discern among the sons, A young man lacking understanding, Additional Translations ... Audio Bible Context Warnings about the Adulteress…6For at the window of my house I looked through the lattice. 7I saw among the simple, I noticed among the youths, a young man lacking judgment, 8crossing the street near her corner, strolling down the road to her house,… Cross References Proverbs 1:22 "How long, O simple ones, will you love your simple ways? How long will scoffers delight in their scorn and fools hate knowledge? Proverbs 6:32 He who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself. Proverbs 9:4 "Whoever is simple, let him turn in here!" she says to him who lacks judgment. Treasury of Scripture And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, Jump to Previous Beheld Discern Discerned Judgment Lacking Naive Noticed Ones Perceived Sense Simple Thoughtless Understanding Void Young Youth YouthsJump to Next Beheld Discern Discerned Judgment Lacking Naive Noticed Ones Perceived Sense Simple Thoughtless Understanding Void Young Youth YouthsProverbs 7 1. Solomon persuades to a sincere and kind familiarity with wisdom6. In an example of his own experience he shows 10. the cunning of a harlot 22. and the desperate simplicity of a young wanton 24. He detests such wickedness (7) Among the simple ones.--He was not yet vicious, only empty-headed.Verse 7. - And beheld among the simple ones. Though it was night (ver. 9), there was light enough from moon or stars or from illuminated houses to show what was passing. "The simple" are the inexperienced, who are easily led astray (see on Proverbs 1:4). Looking forth into the street on the throng of young and thoughtless persons passing to and fro, among them I discerned... a young man void of understanding; a fool, who, without any deliberate intention of sinning, put himself in the way of temptation, played on the borders of transgression. The way of escape was before him, as it is in all temptations (1 Corinthians 10:13), but he would not take it. Such a one may well be said to lack understanding, or heart, as the Hebrew expresses it (Proverbs 6:32, where see note). Parallel Commentaries ... Hebrew I sawוָאֵ֤רֶא (wā·’ê·re) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 7200: To see among the simple, בַפְּתָאיִ֗ם (ḇap·pə·ṯā·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 6612: Simple, perhaps open-minded I noticed אָ֘בִ֤ינָה (’ā·ḇî·nāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 995: To separate mentally, understand among the youths, בַבָּנִ֗ים (ḇab·bā·nîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1121: A son a young man נַ֣עַר (na·‘ar) Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer lacking חֲסַר־ (ḥă·sar-) Adjective - masculine singular construct Strong's 2638: Needy, lacking, in want of judgment, לֵֽב׃ (lêḇ) Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre Links Proverbs 7:7 NIVProverbs 7:7 NLT Proverbs 7:7 ESV Proverbs 7:7 NASB Proverbs 7:7 KJV Proverbs 7:7 BibleApps.com Proverbs 7:7 Biblia Paralela Proverbs 7:7 Chinese Bible Proverbs 7:7 French Bible Proverbs 7:7 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 7:7 I saw among the simple ones (Prov. Pro Pr) |