Verse (Click for Chapter) New International Version “Have you noticed how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself, I will not bring this disaster in his day, but I will bring it on his house in the days of his son.” New Living Translation “Do you see how Ahab has humbled himself before me? Because he has done this, I will not do what I promised during his lifetime. It will happen to his sons; I will destroy his dynasty.” English Standard Version “Have you seen how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring the disaster in his days; but in his son’s days I will bring the disaster upon his house.” Berean Standard Bible “Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the calamity during his days, but I will bring it upon his house in the days of his son.” King James Bible Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house. New King James Version “See how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the calamity in his days. In the days of his son I will bring the calamity on his house.” New American Standard Bible “Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the disaster in his days; I will bring the disaster upon his house in his son’s days.” NASB 1995 “Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil in his days, but I will bring the evil upon his house in his son’s days.” NASB 1977 “Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil in his days, but I will bring the evil upon his house in his son’s days.” Legacy Standard Bible “Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil in his days, but I will bring the evil upon his house in his son’s days.” Amplified Bible “Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil (catastrophe) in his lifetime, but in his son’s days I will bring evil upon his house.” Christian Standard Bible “Have you seen how Ahab has humbled himself before me? I will not bring the disaster during his lifetime, because he has humbled himself before me. I will bring the disaster on his house during his son’s lifetime.” Holman Christian Standard Bible Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? I will not bring the disaster during his lifetime, because he has humbled himself before Me. I will bring the disaster on his house during his son’s lifetime.” American Standard Version Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil upon his house. English Revised Version Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house. GOD'S WORD® Translation "Do you see how Ahab is humbling himself in my presence? Because he's humbling himself in my presence, I will not let any evil happen to his family while he is alive. I will bring evil on it during his son's lifetime." Good News Translation "Have you noticed how Ahab has humbled himself before me? Since he has done this, I will not bring disaster on him during his lifetime; it will be during his son's lifetime that I will bring disaster on Ahab's family." International Standard Version "Have you noticed that Ahab has humbled himself in my presence? Because he has humbled himself in my presence, I will not bring his evil to harvest during his lifetime, but I will bring evil to his household during his son's lifetime." Majority Standard Bible “Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the calamity during his days, but I will bring it upon his house in the days of his son.” NET Bible "Have you noticed how Ahab shows remorse before me? Because he shows remorse before me, I will not bring disaster on his dynasty during his lifetime, but during the reign of his son." New Heart English Bible "See how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the disaster in his days; but in his son's days will I bring the disaster on his house." Webster's Bible Translation Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house. World English Bible “See how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days; but I will bring the evil on his house in his son’s day.” Literal Translations Literal Standard Version“Have you seen that Ahab has been humbled before Me? Because that he has been humbled before Me, I do not bring in the calamity in his days; I bring in the calamity on his house in the days of his son.” Young's Literal Translation 'Hast thou seen that Ahab hath been humbled before Me? because that he hath been humbled before Me, I bring not in the evil in his days; in the days of his son I bring in the evil on his house.' Smith's Literal Translation Thou sawest that Ahab humbled himself from before me. Because that he humbled himself from before me, I will not bring the evil in his days: in the days of his sons I will bring the evil upon his house. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHast thou not seen Achab humbled before me? therefore, because he hath humbled himself for my sake, I will not bring the evil in his days, but in his son's days will I bring the evil upon his house. Catholic Public Domain Version “Have you not seen how Ahab has humbled himself before me? Therefore, since he has humbled himself because of me, I will not lead in the evil during his days. Instead, during the days of his son, I will bring in the evil to his house.” New American Bible Have you seen how Ahab has humbled himself before me? Since he has humbled himself before me, I will not bring the evil in his time. I will bring the evil upon his house in his son’s time. New Revised Standard Version “Have you seen how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring the disaster in his days; but in his son’s days I will bring the disaster on his house.” Translations from Aramaic Lamsa BibleHave you seen how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house. Peshitta Holy Bible Translated “I have seen that Akhab is ashamed from before me. Because he is ashamed from before me, I shall not bring the evil in his days; in the days of his son I shall bring the evil on his house.” OT Translations JPS Tanakh 1917Seest thou how Ahab humbleth himself before Me? because he humbleth himself before Me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil upon his house.' Brenton Septuagint Translation Hast thou seen how Achaab has been pricked to the heart before me? I will not bring on the evil in his days, but in his son's days will I bring on the evil. Additional Translations ... Audio Bible Context Ahab's Repentance…28Then the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying: 29“Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the calamity during his days, but I will bring it upon his house in the days of his son.” Cross References 2 Kings 22:19-20 because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its people, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD. / ‘Therefore I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place.’” So they brought her answer back to the king. 2 Chronicles 34:27-28 because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its people, and because you have humbled yourself before Me and have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD. / ‘Now I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place and on its people.’” So they brought her answer back to the king. Ezekiel 18:21-23 But if the wicked man turns from all the sins he has committed, keeps all My statutes, and does what is just and right, he will surely live; he will not die. / None of the transgressions he has committed will be held against him. Because of the righteousness he has practiced, he will live. / Do I take any pleasure in the death of the wicked? declares the Lord GOD. Wouldn’t I prefer that he turn from his ways and live? Jonah 3:10 When God saw their actions—that they had turned from their evil ways—He relented from the disaster He had threatened to bring upon them. Jeremiah 18:7-8 At any time I might announce that a nation or kingdom will be uprooted, torn down, and destroyed. / But if that nation I warned turns from its evil, then I will relent of the disaster I had planned to bring. Exodus 34:6-7 Then the LORD passed in front of Moses and called out: “The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness, / maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.” Isaiah 55:7 Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Psalm 103:8-10 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. / He will not always accuse us, nor harbor His anger forever. / He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities. Joel 2:13-14 So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. / Who knows? He may turn and relent and leave a blessing behind Him—grain and drink offerings for the LORD your God. Micah 7:18-19 Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea. Matthew 3:8 Produce fruit, then, in keeping with repentance. Luke 15:7 I tell you that in the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous ones who do not need to repent. Acts 3:19 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, Romans 2:4 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance? 2 Peter 3:9 The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance. Treasury of Scripture See you how Ahab humbles himself before me? because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil on his house. Seest thou Jeremiah 7:17 Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? Luke 7:44 And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head. Ahab Exodus 10:3 And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. Psalm 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me. Psalm 66:3 Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. I will not Psalm 86:15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. Ezekiel 33:10,11 Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we pine away in them, how should we then live? … Micah 7:18 Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy. the evil in 1 Kings 21:21-23 Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel, … in his son's days 2 Kings 9:25,26,33-37 Then said Jehu to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him; … 2 Kings 10:1-7,11 And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel, to the elders, and to them that brought up Ahab's children, saying, … Jump to Previous Ahab Disaster Evil Family House Humbled Humbles Humbleth Low Noticed Seest Son's TimeJump to Next Ahab Disaster Evil Family House Humbled Humbles Humbleth Low Noticed Seest Son's Time1 Kings 21 1. Ahab being denied Naboth's vineyard, is grieved5. Jezebel writing letters against Naboth, he is condemned of blasphemy 15. Ahab take possession of the vineyard 17. Elijah denounces judgments against Ahab and Jezebel 25. Wicked Ahab repenting, God defers the judgment Have you seen This phrase indicates God's omniscience and His active observation of human actions. In the Hebrew text, the word used is "רָאִיתָ" (ra'ita), which means "to see" or "to perceive." It underscores the personal nature of God's relationship with humanity, where He is not distant but intimately aware of individual actions and attitudes. This serves as a reminder that God is always watching and is aware of our hearts and deeds. how Ahab has humbled himself before Me Because he has humbled himself before Me I will not bring the calamity in his days but in his son’s days I will bring the calamity upon his house
Hebrew “Have you seenהֲֽרָאִ֔יתָ (hărā·’î·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 7200: To see how כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Ahab אַחְאָ֖ב (’aḥ·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 256: Ahab -- 'father's brother', a king of Israel, also a false prophet has humbled himself נִכְנַ֥ע (niḵ·na‘) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3665: To bend the knee, to humiliate, vanquish before Me? מִלְּפָנָ֑י (mil·lə·p̄ā·nāy) Preposition-m, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face Because יַ֜עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause he has humbled himself נִכְנַ֣ע (niḵ·na‘) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3665: To bend the knee, to humiliate, vanquish before Me, מִפָּנַ֗י (mip·pā·nay) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face I will not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no bring אָבִ֤יא (’ā·ḇî) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the calamity הָֽרָעָה֙ (hā·rā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil during his days, בִּימֵ֣י (bî·mê) Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day but I will bring אָבִ֥יא (’ā·ḇî) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go [it] הָרָעָ֖ה (hā·rā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against his house בֵּיתֽוֹ׃ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house in the days בְּיָמָ֔יו (bə·yā·māw) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 3117: A day of his son.” בְנ֔וֹ (ḇə·nōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son Links 1 Kings 21:29 NIV1 Kings 21:29 NLT 1 Kings 21:29 ESV 1 Kings 21:29 NASB 1 Kings 21:29 KJV 1 Kings 21:29 BibleApps.com 1 Kings 21:29 Biblia Paralela 1 Kings 21:29 Chinese Bible 1 Kings 21:29 French Bible 1 Kings 21:29 Catholic Bible OT History: 1 Kings 21:29 See you how Ahab humbles himself before (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |