Psalm 98:8
New International Version
Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy;

New Living Translation
Let the rivers clap their hands in glee! Let the hills sing out their songs of joy

English Standard Version
Let the rivers clap their hands; let the hills sing for joy together

Berean Standard Bible
Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy

King James Bible
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

New King James Version
Let the rivers clap their hands; Let the hills be joyful together

New American Standard Bible
May the rivers clap their hands, May the mountains sing together for joy

NASB 1995
Let the rivers clap their hands, Let the mountains sing together for joy

NASB 1977
Let the rivers clap their hands; Let the mountains sing together for joy

Legacy Standard Bible
Let the rivers clap their hands, Let the mountains sing together for joy

Amplified Bible
Let the rivers clap their hands; Let the mountains sing together for joy and delight

Christian Standard Bible
Let the rivers clap their hands; let the mountains shout together for joy

Holman Christian Standard Bible
Let the rivers clap their hands; let the mountains shout together for joy

American Standard Version
Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together

Aramaic Bible in Plain English
The rivers will clap hands together and the mountains will sing

Brenton Septuagint Translation
The rivers shall clap their hands together; the mountains shall exult.

Contemporary English Version
Order the rivers to clap their hands, and all the hills to sing together.

Douay-Rheims Bible
The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together

English Revised Version
Let the floods clap their hands; let the hills sing for joy together;

GOD'S WORD® Translation
Let the rivers clap their hands and the mountains sing joyfully

Good News Translation
Clap your hands, you rivers; you hills, sing together with joy before the LORD,

International Standard Version
let the rivers clap their hands in unison; and let the mountains sing for joy

JPS Tanakh 1917
Let the floods clap their hands; Let the mountains sing for joy together;

Literal Standard Version
Floods clap hand, together hills cry aloud,

Majority Standard Bible
Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy

New American Bible
Let the rivers clap their hands, the mountains shout with them for joy,

NET Bible
Let the rivers clap their hands! Let the mountains sing in unison

New Revised Standard Version
Let the floods clap their hands; let the hills sing together for joy

New Heart English Bible
Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.

Webster's Bible Translation
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

World English Bible
Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.

Young's Literal Translation
Floods clap hand, together hills cry aloud,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sing to the LORD a New Song
7Let the sea resound, and all that fills it, the world, and all who dwell in it. 8Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy 9before the LORD, for He comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with equity.…

Cross References
Psalm 47:1
Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph.

Psalm 65:12
The pastures of the wilderness overflow; the hills are robed with joy.

Psalm 65:13
The pastures are clothed with flocks, and the valleys are decked with grain. They shout in triumph; indeed, they sing.

Psalm 89:12
North and south You created; Tabor and Hermon shout for joy at Your name.

Psalm 93:3
The floodwaters have risen, O LORD; the rivers have raised their voice; the seas lift up their pounding waves.

Isaiah 44:23
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.

Isaiah 55:12
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.


Treasury of Scripture

Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

let the floods

Psalm 47:1
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

2 Kings 11:12
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

Isaiah 55:12
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

hills

Psalm 65:12,13
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side…

Jump to Previous
Aloud Clap Cry Floods Glad Hand Hands Hills Joy Joyful Mountains Rivers Sing Sounds Streams Together
Jump to Next
Aloud Clap Cry Floods Glad Hand Hands Hills Joy Joyful Mountains Rivers Sing Sounds Streams Together
Psalm 98
1. The psalmist exhorts the Jews
4. The Gentiles
7. And all the creatures, to praise God














(8) Clap their hands.--This expression, descriptive of the lapping sound of waves, occurs also in Isaiah 55:12.

Let the hills be joyful together.--

"Far along,

From peak to peak, the rattling crags among,

Leaps the live thunder! Not from one long cloud,

But every mountain now hath found a tongue,

And Jura answers through her misty shroud

Back to the joyous Alps who call to her aloud."

BYRON: Childe Harold, canto iii.

Verse 8. - Let the floods clap their hands. This bold metaphor occurs only here and in Isaiah 55:12, where the "trees" are asked to "clap their hands." Let the hills be joyful together before the Lord; or, sing for joy together; i.e. join with the rest of nature in expressing gladness.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Let the rivers
נְהָר֥וֹת (nə·hā·rō·wṯ)
Noun - masculine plural
Strong's 5104: A stream, prosperity

clap
יִמְחֲאוּ־ (yim·ḥă·’ū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4222: To rub, strike the hands together

their hands,
כָ֑ף (ḵāp̄)
Noun - feminine singular
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

let the mountains
הָרִ֥ים (hā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

sing together
יַ֝֗חַד (ya·ḥaḏ)
Adverb
Strong's 3162: A unit, unitedly

for joy
יְרַנֵּֽנוּ׃ (yə·ran·nê·nū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7442: To give a ringing cry


Links
Psalm 98:8 NIV
Psalm 98:8 NLT
Psalm 98:8 ESV
Psalm 98:8 NASB
Psalm 98:8 KJV

Psalm 98:8 BibleApps.com
Psalm 98:8 Biblia Paralela
Psalm 98:8 Chinese Bible
Psalm 98:8 French Bible
Psalm 98:8 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 98:8 Let the rivers clap their hands (Psalm Ps Psa.)
Psalm 98:7
Top of Page
Top of Page