Verse (Click for Chapter) New International Version Many waters cannot quench love; rivers cannot sweep it away. If one were to give all the wealth of one’s house for love, it would be utterly scorned. New Living Translation Many waters cannot quench love, nor can rivers drown it. If a man tried to buy love with all his wealth, his offer would be utterly scorned. The Young Woman’s Brothers English Standard Version Many waters cannot quench love, neither can floods drown it. If a man offered for love all the wealth of his house, he would be utterly despised. Berean Standard Bible Mighty waters cannot quench love; rivers cannot sweep it away. If a man were to give all the wealth of his house for love, his offer would be utterly scorned. King James Bible Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned. New King James Version Many waters cannot quench love, Nor can the floods drown it. If a man would give for love All the wealth of his house, It would be utterly despised. New American Standard Bible “Many waters cannot quench love, Nor will rivers flood over it; If a man were to give all the riches of his house for love, It would be utterly despised.” NASB 1995 “Many waters cannot quench love, Nor will rivers overflow it; If a man were to give all the riches of his house for love, It would be utterly despised.” NASB 1977 “Many waters cannot quench love, Nor will rivers overflow it; If a man were to give all the riches of his house for love, It would be utterly despised.” Legacy Standard Bible Many waters cannot quench love, Nor will rivers overflow it; If a man were to give all the riches of his house for love, It would be utterly despised.” Amplified Bible “Many waters cannot quench love, Nor can rivers drown it. If a man would offer all the riches of his house for love, It would be utterly scorned and despised.” Christian Standard Bible A huge torrent cannot extinguish love; rivers cannot sweep it away. If a man were to give all his wealth for love, it would be utterly scorned. Brothers Holman Christian Standard Bible Mighty waters cannot extinguish love; rivers cannot sweep it away. If a man were to give all his wealth for love, it would be utterly scorned. B American Standard Version Many waters cannot quench love, Neither can floods drown it: If a man would give all the substance of his house for love, He would utterly be contemned. Aramaic Bible in Plain English Many waters are not able to quench love, and rivers do not overwhelm it! If a man will give all the riches of his house for love, mocking they will make a mockery of him Brenton Septuagint Translation Much water will not be able to quench love, and rivers shall not drown it; if a man would give all his substance for love, men would utterly despise it. Contemporary English Version Love cannot be drowned by oceans or floods. It cannot be bought--any offer would be scorned no matter how great. Douay-Rheims Bible Many waters cannot quench charity, neither can the floods drown it: if a man should give all the substance of his house for love, he shall despise it as nothing. English Revised Version Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, he would utterly be contemned. GOD'S WORD® Translation Raging water cannot extinguish love, and rivers will never wash it away. If a man exchanged all his family's wealth for love, people would utterly despise him. Good News Translation Water cannot put it out; no flood can drown it. But if any tried to buy love with their wealth, contempt is all they would get. International Standard Version Mighty bodies of water cannot extinguish love, rivers cannot put it out. If a man were to give all the wealth of his house for love, he would surely be viewed with contempt. JPS Tanakh 1917 Many waters cannot quench love, Neither can the floods drown it; If a man would give all the substance of his house for love, He would utterly be contemned. Literal Standard Version Many waters are not able to quench the love, | And floods do not wash it away. If one gives all the wealth of his house for love, | Treading down—they tread on it. Majority Standard Bible Mighty waters cannot quench love; rivers cannot sweep it away. If a man were to give all the wealth of his house for love, his offer would be utterly scorned. New American Bible Deep waters cannot quench love, nor rivers sweep it away. Were one to offer all the wealth of his house for love, he would be utterly despised. NET Bible Surging waters cannot quench love; floodwaters cannot overflow it. If someone were to offer all his possessions to buy love, the offer would be utterly despised. New Revised Standard Version Many waters cannot quench love, neither can floods drown it. If one offered for love all the wealth of one’s house, it would be utterly scorned. New Heart English Bible Many waters can't quench love, neither can floods drown it. If a man would give all the wealth of his house for love, he would be utterly scorned. Webster's Bible Translation Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned. World English Bible Many waters can’t quench love, neither can floods drown it. If a man would give all the wealth of his house for love, he would be utterly scorned. Young's Literal Translation Many waters are not able to quench the love, And floods do not wash it away. If one give all the wealth of his house for love, Treading down -- they tread upon it. Additional Translations ... Audio Bible Context Longing for Her Beloved…6Set me as a seal over your heart, as a seal upon your arm. For love is as strong as death, its jealousy as unrelenting as Sheol. Its sparks are fiery flames, the fiercest blaze of all. 7Mighty waters cannot quench love; rivers cannot sweep it away. If a man were to give all the wealth of his house for love, his offer would be utterly scorned. 8We have a little sister, and her breasts are not yet grown. What shall we do for our sister on the day she is spoken for?… Cross References Psalm 15:4 who despises the vile but honors those who fear the LORD, who does not revise a costly oath, Proverbs 6:35 He will not be appeased by any ransom, or persuaded by lavish gifts. Treasury of Scripture Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned. waters Isaiah 43:2 When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. Matthew 7:24,25 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock: … Romans 8:28-39 And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose… if a man Proverbs 6:31,35 But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house… Romans 13:8-10 Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law… Jump to Previous Able Contemned Deep Despised Drown Enough Floods Friends Great House Judged Love Offered Overcome Overflow Price Quench Riches Rivers Scorned Substance Utterly Wash Water Waters WealthJump to Next Able Contemned Deep Despised Drown Enough Floods Friends Great House Judged Love Offered Overcome Overflow Price Quench Riches Rivers Scorned Substance Utterly Wash Water Waters WealthSong of Solomon 8 1. The love of the church to Christ6. The vehemence of love 8. The calling of the Gentiles 14. the church prays for Christ's coming (7) It would utterly be contemned.--Better, he would be, &c, and literally, to despise, they would despise him; infinitive absolute before finite verb expressing intensity. (Comp. 1Samuel 20:6; Amos 9:8, &c) This fine passage, with its reference to the invincible might and untempted constancy of true love, hardly leaves a doubt that the poem, while an ideal picture of the passion, is also a reminiscence of an actual history of two hearts that had been tried and proved true both against difficulties and seductions. Hebrew Mightyרַבִּ֗ים (rab·bîm) Adjective - masculine plural Strong's 7227: Much, many, great waters מַ֣יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen cannot לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no quench לְכַבּ֣וֹת (lə·ḵab·bō·wṯ) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 3518: To be quenched or extinguished, to go out love; הָֽאַהֲבָ֔ה (hā·’a·hă·ḇāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 160: Love (noun) rivers וּנְהָר֖וֹת (ū·nə·hā·rō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 5104: A stream, prosperity cannot לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no sweep it away. יִשְׁטְפ֑וּהָ (yiš·ṭə·p̄ū·hā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not a man אִ֜ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person were to give יִתֵּ֨ן (yit·tên) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the riches ה֤וֹן (hō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's 1952: Wealth, sufficiency of his house בֵּיתוֹ֙ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house for love, בָּאַהֲבָ֔ה (bā·’a·hă·ḇāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 160: Love (noun) it would be utterly scorned. בּ֖וֹז (bō·wz) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 936: To disrespect Links Song of Solomon 8:7 NIVSong of Solomon 8:7 NLT Song of Solomon 8:7 ESV Song of Solomon 8:7 NASB Song of Solomon 8:7 KJV Song of Solomon 8:7 BibleApps.com Song of Solomon 8:7 Biblia Paralela Song of Solomon 8:7 Chinese Bible Song of Solomon 8:7 French Bible Song of Solomon 8:7 Catholic Bible OT Poetry: Song of Solomon 8:7 Many waters can't quench love neither can (Song Songs SS So Can) |