Ecclesiastes 10:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
and fools multiply words. No one knows what is coming-- who can tell someone else what will happen after them?

New Living Translation
they chatter on and on. No one really knows what is going to happen; no one can predict the future.

English Standard Version
A fool multiplies words, though no man knows what is to be, and who can tell him what will be after him?

Berean Study Bible
Yet the fool multiplies words. No one knows what is coming, and who can tell him what will come after him?

New American Standard Bible
Yet the fool multiplies words. No man knows what will happen, and who can tell him what will come after him?

King James Bible
A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?

Christian Standard Bible
yet the fool multiplies words. No one knows what will happen, and who can tell anyone what will happen after him?

Contemporary English Version
They never tire of talking, but none of us really know what the future will bring.

Good News Translation
A fool talks on and on. No one knows what is going to happen next, and no one can tell us what will happen after we die.

Holman Christian Standard Bible
Yet the fool multiplies words. No one knows what will happen, and who can tell anyone what will happen after him?

International Standard Version
The fool overflows with words, and no one can predict what will happen. As to what will happen after him, who can explain it?

NET Bible
yet a fool keeps on babbling. No one knows what will happen; who can tell him what will happen in the future?

New Heart English Bible
A fool also multiplies words. Man doesn't know what will be; and that which will be after him, who can tell him?

GOD'S WORD® Translation
He never stops talking. No one knows what the future will bring, or what will happen after [death]. Who can say!

JPS Tanakh 1917
A fool also multiplieth words; Yet man knoweth not what shall be; And that which shall be after him, Who can tell him?

New American Standard 1977
Yet the fool multiplies words. No man knows what will happen, and who can tell him what will come after him?

Jubilee Bible 2000
The fool multiplies words and says, Man cannot tell what shall be, and what shall be after him, who can tell him?

King James 2000 Bible
A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?

American King James Version
A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?

American Standard Version
A fool also multiplieth words: yet man knoweth not what shall be; and that which shall be after him, who can tell him?

Douay-Rheims Bible
A fool multiplieth words. A man cannot tell what hath been before him: and what shall be after him, who can tell him?

Darby Bible Translation
And the fool multiplieth words: [yet] man knoweth not what shall be; and what shall be after him, who will tell him?

English Revised Version
A fool also multiplieth words: yet man knoweth not what shall be; and that which shall be after him, who can tell him?

Webster's Bible Translation
A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?

World English Bible
A fool also multiplies words. Man doesn't know what will be; and that which will be after him, who can tell him?

Young's Literal Translation
And the fool multiplieth words: 'Man knoweth not that which is, And that which is after him, who doth declare to him?'
Study Bible
Wisdom and Folly
13The beginning of his talk is folly, and the end of his speech is evil madness. 14Yet the fool multiplies words. No one knows what is coming, and who can tell him what will come after him? 15The toil of a fool wearies him, for he does not know the way to the city.…
Cross References
Proverbs 15:2
The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of the fool spouts folly.

Ecclesiastes 3:22
I have seen that there is nothing better for a man than to enjoy his work, because that is his lot. For who can bring him to see what will come after him?

Ecclesiastes 5:3
As a dream comes through many cares, so the speech of a fool comes with many words.

Ecclesiastes 6:12
For who knows what is good for a man during the few days he passes through his fleeting life like a shadow? Who can tell a man what will come after him under the sun?

Ecclesiastes 7:14
In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity, consider this: God has made one of these along with the other, so that a man cannot discover anything that will come after him.

Ecclesiastes 8:7
Since no one knows what will happen, who can tell him what is to come?

Ecclesiastes 9:1
So I took all this to heart and concluded that the righteous and the wise, as well as their deeds, are in God's hands. Man does not know what lies ahead, whether love or hate.

Ecclesiastes 10:15
The toil of a fool wearies him, for he does not know the way to the city.

Treasury of Scripture

A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?

fool

Ecclesiastes 5:3 For a dream comes through the multitude of business; and a fool's …

Proverbs 10:19 In the multitude of words there wants not sin: but he that refrains …

Proverbs 15:2 The tongue of the wise uses knowledge aright: but the mouth of fools …

is full of words

Job 34:37 For he adds rebellion to his sin, he clapps his hands among us, and …

Job 35:16 Therefore does Job open his mouth in vain; he multiplies words without …

a man

Ecclesiastes 3:22 Why I perceive that there is nothing better, than that a man should …

Ecclesiastes 6:12 For who knows what is good for man in this life, all the days of …

Ecclesiastes 8:7 For he knows not that which shall be: for who can tell him when it shall be?

James 4:13,14 Go to now, you that say, To day or to morrow we will go into such …







(14) A man cannot tell.--This thought occurs repeatedly in this book. (See reff.) The connection here would be better seen if the clause were introduced with "and yet." The fool's courageous loquacity is contrasted with the cautious silence which experience of his ignorance has taught the wise man.

Verse 14. - A fool also is full of words. The word for "fool" here is oaks/, which implies a dense, confused thinker. Alive the word was kesil, which denotes rather the self-confidence of the dull and stupid man. Moreover the fool multiplieth words. He not only speaks foolishly, but he says too much (cutup. Ecclesiastes 5:2). It is not mere loquacity that is here predicated of the fool, though that is one of his characteristics, but, as-the rest of the verse shows, the prating of things about which he knows nothing. He talks as though he knew everything and there were no limitation to human cognition. A man cannot tell what shall be. And yet, or although, no man can really predict the future. The fool speaks confidently of such things, and thereby proves his imbecility. Instead of "what shall be," the Septuagint has, Τί τὸ γενόμενον καὶ τί τὸ ἐσόμενον, "What has been and what shall be;" the Vulgate, Quid ante se fuerit, "What has been before him." This reading was introduced probably to obviate a seeming tautology in the following clause, And what shall be after him, who can tell? But this clause has a different signification from the former, and presents a closer definition. The future intended may be the result of the fool's inconsiderate language, which may have fatal and lasting consequences; or it may refer to the visitation of his sins upon his children, in accordance with the denunciation of Deuteronomy 5:9; Deuteronomy 29:20-22; or it may include the life beyond the grave. The uncertainty of the future is a constant theme; see Ecclesiastes 3:22; Ecclesiastes 6:11, 12; Ecclesiastes 7:14; Ecclesiastes 8:17; and compare Christ's parable of the rich fool (Luke 12:16-20), and St. James's warning in his Epistle (James 4:13-16). A fool also is full of words,.... Or, "multiplies words" (y). Is very talkative, says the same thing over and over again; uses an abundance of waste words, that have no meaning in them; utters every thing that comes uppermost, without any order or judgment; affects to talk on every subject, whether he knows anything of it or not; and will engross all the conversation to himself, though of all in company the most unfit for it;

a man cannot tell what shall be; and what shall be after him who can tell him? what the fool is talking of; what is the drift of his discourse; or where it will end, and what he will bring it to, it is so noisy, confused, and incoherent: or no man can tell future things, or what will come to pass; nor can any man inform another of future events; and yet a fool boasts and brags of what he shall do, and what he shall have, as if he was master of the future, and knew for certain what would come to pass, which the wisest of men do not.

(y) "multiplicabit", Pagninus, Montanus; "multiplicat", Vatablus, Mercerus, Drusius, Amama, Gejerus, Rambachius, Cocceius. 14. full of words—(Ec 5:2).

a man cannot tell what shall be—(Ec 3:22; 6:12; 8:7; 11:2; Pr 27:1). If man, universally (including the wise man), cannot foresee the future, much less can the fool; his "many words" are therefore futile.10:11-15 There is a practice in the East, of charming serpents by music. The babbler's tongue is an unruly evil, full of deadly poison; and contradiction only makes it the more violent. We must find the way to keep him gentle. But by rash, unprincipled, or slanderous talk, he brings open or secret vengeance upon himself. Would we duly consider our own ignorance as to future events, it would cut off many idle words which we foolishly multiply. Fools toil a great deal to no purpose. They do not understand the plainest things, such as the entrance into a great city. But it is the excellency of the way to the heavenly city, that it is a high-way, in which the simplest wayfaring men shall not err, Isa 25:8. But sinful folly makes men miss that only way to happiness.
Jump to Previous
Able Declare Fool Foolish Full Multiplies Multiplieth Words
Jump to Next
Able Declare Fool Foolish Full Multiplies Multiplieth Words
Links
Ecclesiastes 10:14 NIV
Ecclesiastes 10:14 NLT
Ecclesiastes 10:14 ESV
Ecclesiastes 10:14 NASB
Ecclesiastes 10:14 KJV

Ecclesiastes 10:14 Bible Apps
Ecclesiastes 10:14 Biblia Paralela
Ecclesiastes 10:14 Chinese Bible
Ecclesiastes 10:14 French Bible
Ecclesiastes 10:14 German Bible

Alphabetical: after and can come coming fool happen him is knows man multiplies No one tell the what who will words Yet

OT Poetry: Ecclesiastes 10:14 A fool also multiplies words (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ecclesiastes 10:13
Top of Page
Top of Page