Matthew 8:25
New International Version
The disciples went and woke him, saying, “Lord, save us! We’re going to drown!”

New Living Translation
The disciples went and woke him up, shouting, “Lord, save us! We’re going to drown!”

English Standard Version
And they went and woke him, saying, “Save us, Lord; we are perishing.”

Berean Standard Bible
The disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!”

Berean Literal Bible
And having approached, they awoke Him, saying, "Lord, save us, we are perishing!"

King James Bible
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

New King James Version
Then His disciples came to Him and awoke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!”

New American Standard Bible
And they came to Him and woke Him, saying, “Save us, Lord; we are perishing!”

NASB 1995
And they came to Him and woke Him, saying, “Save us, Lord; we are perishing!”

NASB 1977
And they came to Him, and awoke Him, saying, “Save us, Lord; we are perishing!”

Legacy Standard Bible
And they came to Him and got Him up, saying, “Save us, Lord; we are perishing!”

Amplified Bible
And the disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us, we are going to die!”

Christian Standard Bible
So the disciples came and woke him up, saying, “Lord, save us! We’re going to die! ”

Holman Christian Standard Bible
So the disciples came and woke Him up, saying, “Lord, save us! We’re going to die!”

American Standard Version
And they came to him, and awoke him, saying, Save, Lord; we perish.

Contemporary English Version
so the disciples went over to him and woke him up. They said, "Lord, wake up! Save us before we drown!"

English Revised Version
And they came to him, and awoke him, saying, Save, Lord; we perish.

GOD'S WORD® Translation
So they woke him up, saying, "Lord! Save us! We're going to die!"

Good News Translation
The disciples went to him and woke him up. "Save us, Lord!" they said. "We are about to die!"

International Standard Version
They went to him and woke him up. "Lord!" they cried, "Save us! We're going to die!"

Majority Standard Bible
His disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!”

NET Bible
So they came and woke him up saying, "Lord, save us! We are about to die!"

New Heart English Bible
They came to him, and woke him up, saying, "Save us, Lord. We are dying."

Webster's Bible Translation
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

Weymouth New Testament
So they came and woke Him, crying, "Master, save us, we are drowning!"

World English Bible
The disciples came to him and woke him up, saying, “Save us, Lord! We are dying!”
Literal Translations
Literal Standard Version
and His disciples having come to Him, awoke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!”

Berean Literal Bible
And having approached, they awoke Him, saying, "Lord, save us, we are perishing!"

Young's Literal Translation
and his disciples having come to him, awoke him, saying, 'Sir, save us; we are perishing.'

Smith's Literal Translation
And his disciples, having come near, awoke him, saying, Lord, save us: we are lost.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they came to him, and awaked him, saying: Lord, save us, we perish.

Catholic Public Domain Version
And his disciples drew near to him, and they awakened him, saying: “Lord, save us, we are perishing.”

New American Bible
They came and woke him, saying, “Lord, save us! We are perishing!”

New Revised Standard Version
And they went and woke him up, saying, “Lord, save us! We are perishing!”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And his disciples came near and woke him up, and said to him, Our Lord, save us, we are perishing.

Aramaic Bible in Plain English
And his disciples approached to awaken him and they were saying to him, “Our Lord, save us, we are being destroyed!”
NT Translations
Anderson New Testament
And his disciples came to him, and awoke him, saying: Lord, save us; we perish.

Godbey New Testament
And the disciples having come, awoke Him, saying, Lord, save us; we are perishing.

Haweis New Testament
And his disciples coming, awoke him, saying, Lord, save us: we are perishing!

Mace New Testament
and his disciples came and awaked him, saying, Lord, save us: we are sinking.

Weymouth New Testament
So they came and woke Him, crying, "Master, save us, we are drowning!"

Worrell New Testament
And, coming to Him, they awoke Him, saying, "Lord, save; we are perishing!"

Worsley New Testament
And His disciples came to Him, and awoke Him, saying, Lord save us, for we are perishing: and He saith unto them,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Calms the Storm
24Suddenly a violent storm came up on the sea, so that the boat was engulfed by the waves; but Jesus was sleeping. 25 The disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!” 26“You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm.…

Cross References
Mark 4:38
But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, “Teacher, don’t You care that we are perishing?”

Luke 8:24
The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm.

Psalm 107:28-29
Then they cried out to the LORD in their trouble, and He brought them out of their distress. / He calmed the storm to a whisper, and the waves of the sea were hushed.

Jonah 1:5-6
The sailors were afraid, and each cried out to his own god. And they threw the ship’s cargo into the sea to lighten the load. But Jonah had gone down to the lowest part of the vessel, where he lay down and fell into a deep sleep. / The captain approached him and said, “How can you sleep? Get up and call upon your God. Perhaps this God will consider us, so that we may not perish.”

Matthew 14:30
But when he saw the strength of the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, “Lord, save me!”

Mark 6:50
for they all saw Him and were terrified. But Jesus spoke up at once: “Take courage! It is I. Do not be afraid.”

Luke 18:38
So he called out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”

Psalm 69:1-3
For the choirmaster. To the tune of “Lilies.” Of David. Save me, O God, for the waters are up to my neck. / I have sunk into the miry depths, where there is no footing; I have drifted into deep waters, where the flood engulfs me. / I am weary from my crying; my throat is parched. My eyes fail, looking for my God.

Psalm 18:16
He reached down from on high and took hold of me; He drew me out of deep waters.

Psalm 44:23
Wake up, O Lord! Why are You sleeping? Arise! Do not reject us forever.

Isaiah 51:9-10
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon? / Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over?

2 Corinthians 1:8-10
We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

Acts 27:23-25
For just last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me / and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’ / So take courage, men, for I believe God that it will happen just as He told me.

John 6:18-20
A strong wind was blowing, and the sea grew agitated. / When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the sea—and they were terrified. / But Jesus spoke up: “It is I; do not be afraid.”

Romans 10:13
for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”


Treasury of Scripture

And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

and awoke.

Psalm 10:1
Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?

Psalm 44:22,23
Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter…

Isaiah 51:9,10
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon? …

save.

2 Chronicles 14:11
And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou art our God; let not man prevail against thee.

2 Chronicles 20:12
O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.

Jonah 1:6
So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.

Jump to Previous
Awaking Awoke Crying Destruction Disciples Drown Drowning Dying Help Master Perish Perishing Save Sir We're Woke
Jump to Next
Awaking Awoke Crying Destruction Disciples Drown Drowning Dying Help Master Perish Perishing Save Sir We're Woke
Matthew 8
1. Jesus cleanses the leper;
5. heals the centurion's servant,
14. Peter's mother in law,
16. and many others;
18. shows the cost of following him;
23. stills the storm on the sea;
28. drives the demons out of two men possessed;
31. and tells them to go into the pigs.














The disciples went and woke Him
This phrase captures a moment of urgency and desperation. The Greek word for "disciples" is "μαθηταί" (mathētai), meaning learners or followers. This indicates their close relationship with Jesus, as they were not just casual observers but committed followers. The act of waking Jesus signifies their recognition of His authority and power, even in their panic. Historically, this scene takes place on the Sea of Galilee, known for sudden and violent storms. The disciples, many of whom were experienced fishermen, were familiar with these waters, yet they were overwhelmed, highlighting the severity of the storm and their need for divine intervention.

saying, 'Lord, save us!'
The address "Lord" (Greek: "Κύριε," Kyrie) is significant, as it acknowledges Jesus' divine authority and power. In the context of the Gospel of Matthew, this title is used to express reverence and recognition of Jesus' messianic role. The plea "save us" (Greek: "σῶσον ἡμᾶς," sōson hēmas) is a cry for deliverance, not just from physical danger but also a deeper spiritual salvation. This reflects a common theme in the Bible where physical deliverance often symbolizes spiritual salvation. The disciples' cry is a model of prayer, demonstrating faith in Jesus' ability to rescue them from peril.

We are perishing!
The Greek word for "perishing" is "ἀπολλύμεθα" (apollymetha), which conveys a sense of destruction or being lost. This expression of fear underscores the disciples' human vulnerability and the reality of their situation. In a broader theological context, it reflects the human condition without divine intervention—lost and in need of salvation. The disciples' acknowledgment of their peril is a crucial step in seeking Jesus' help, illustrating the necessity of recognizing one's need for God in times of crisis. This moment serves as a powerful reminder of the importance of faith and reliance on Jesus amidst life's storms.

(25) Lord, save us: we perish.--As given by St. Mark the words indicate even more of the impatience of panic: "Master, carest Thou not that we perish?" They began to think that He was indifferent to their safety, and believing, it may be, that He Himself had a charmed life, they were half angry at that indifference.

Verse 25. - And his disciples (Revised Version, they) came to him (καὶ προσελθόντες). The insertion of the words, "his disciples," distracts the mind from the fact of their coming. Their skill and their long experience of those waters now failed them. And awoke him, saying, Lord, save us: we perish (Κύριε σῶσον ἀπολλύμεθα). The last and most emphatic word comes in all the narratives. They had no hope of escape from the death that was already overtaking them except through him.

Parallel Commentaries ...


Greek
[The disciples] went
προσελθόντες (proselthontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.

[and] woke
ἤγειραν (ēgeiran)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

Him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

saying,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Lord,
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

save us!
σῶσον (sōson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

We are perishing!”
ἀπολλύμεθα (apollymetha)
Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.


Links
Matthew 8:25 NIV
Matthew 8:25 NLT
Matthew 8:25 ESV
Matthew 8:25 NASB
Matthew 8:25 KJV

Matthew 8:25 BibleApps.com
Matthew 8:25 Biblia Paralela
Matthew 8:25 Chinese Bible
Matthew 8:25 French Bible
Matthew 8:25 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 8:25 They came to him and woke him (Matt. Mat Mt)
Matthew 8:24
Top of Page
Top of Page