Verse (Click for Chapter) New International Version But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, “Lord, save me!” New Living Translation But when he saw the strong wind and the waves, he was terrified and began to sink. “Save me, Lord!” he shouted. English Standard Version But when he saw the wind, he was afraid, and beginning to sink he cried out, “Lord, save me.” Berean Standard Bible But when he saw the strength of the wind, he was afraid, and beginning to sink, cried out, “Lord, save me!” Berean Literal Bible And seeing the charging wind, he was afraid, and having begun to sink, he cried out saying, "Lord, save me!" King James Bible But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me. New King James Version But when he saw that the wind was boisterous, he was afraid; and beginning to sink he cried out, saying, “Lord, save me!” New American Standard Bible But seeing the wind, he became frightened, and when he began to sink, he cried out, saying, “Lord, save me!” NASB 1995 But seeing the wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, “Lord, save me!” NASB 1977 But seeing the wind, he became afraid, and beginning to sink, he cried out, saying, “Lord, save me!” Legacy Standard Bible But seeing the wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, saying, “Lord, save me!” Amplified Bible But when he saw [the effects of] the wind, he was frightened, and he began to sink, and he cried out, “Lord, save me!” Christian Standard Bible But when he saw the strength of the wind, he was afraid, and beginning to sink he cried out, “Lord, save me! ” Holman Christian Standard Bible But when he saw the strength of the wind, he was afraid. And beginning to sink he cried out, “Lord, save me!” American Standard Version But when he saw the wind, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me. Aramaic Bible in Plain English And when he saw the wind was violent, he was afraid, and he began to sink, and he raised his voice and he said, “My Lord, save me!” Contemporary English Version But when Peter saw how strong the wind was, he was afraid and started sinking. "Save me, Lord!" he shouted. Douay-Rheims Bible But seeing the wind strong, he was afraid: and when he began to sink, he cried out, saying: Lord, save me. English Revised Version But when he saw the wind, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me. GOD'S WORD® Translation But when he noticed how strong the wind was, he became afraid and started to sink. He shouted, "Lord, save me!" Good News Translation But when he noticed the strong wind, he was afraid and started to sink down in the water. "Save me, Lord!" he cried. International Standard Version But when he noticed the strong wind, he was frightened. As he began to sink, he shouted, "Lord, save me!" Literal Standard Version but seeing the vehement wind, he was afraid, and having begun to sink, he cried out, saying, “Lord, save me!” Majority Standard Bible But when he saw the strength of the wind, he was afraid, and beginning to sink, cried out, “Lord, save me!” New American Bible But when he saw how [strong] the wind was he became frightened; and, beginning to sink, he cried out, “Lord, save me!” NET Bible But when he saw the strong wind he became afraid. And starting to sink, he cried out, "Lord, save me!" New Revised Standard Version But when he noticed the strong wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, “Lord, save me!” New Heart English Bible But when he saw the strong wind, he was afraid, and beginning to sink, he yelled, saying, "Lord, save me." Webster's Bible Translation But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me. Weymouth New Testament But when he felt the wind he grew frightened, and beginning to sink he cried out, "Master, save me." World English Bible But when he saw that the wind was strong, he was afraid, and beginning to sink, he cried out, saying, “Lord, save me!” Young's Literal Translation but seeing the wind vehement, he was afraid, and having begun to sink, he cried out, saying, 'Sir, save me.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Walks on Water…29“Come,” said Jesus. Then Peter got down out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus. 30But when he saw the strength of the wind, he was afraid, and beginning to sink, cried out, “Lord, save me!” 31Immediately Jesus reached out His hand and took hold of Peter. “You of little faith,” He said, “why did you doubt?”… Cross References Matthew 14:29 "Come," said Jesus. Then Peter got down out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus. Matthew 14:31 Immediately Jesus reached out His hand and took hold of Peter. "You of little faith," He said, "why did you doubt?" Treasury of Scripture But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me. when. Matthew 26:69-75 Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee… 2 Kings 6:15 And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? Mark 14:38,66-72 Watch ye and pray, lest ye enter into temptation. The spirit truly is ready, but the flesh is weak… boisterous. Matthew 8:24,25 And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep… Psalm 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly. Psalm 69:1,2 To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul… Jump to Previous Afraid Beginning Begun Boisterous Cried Cry Fear Felt Frightened Grew Help Master Save Sink Sir Starting Strong Vehement WindJump to Next Afraid Beginning Begun Boisterous Cried Cry Fear Felt Frightened Grew Help Master Save Sink Sir Starting Strong Vehement WindMatthew 14 1. Herod's opinion of Jesus.3. Wherefore John Baptist was beheaded. 13. Jesus departs into a solitary place, 15. where he feeds five thousand men with five loves and two fishes. 22. He walks on the sea to his disciples; 34. and landing at Gennesaret, 35. heals the sick who touch of the hem of his garment. (30) When he saw the wind boisterous.--The adjective is wanting in the best MSS. He was afraid.--In the conflict between sight and faith, faith was worsted, and with that came fear. The supernatural strength left him, and the swimmer's art would not now avail, and so the waters were closing over him, and he cried out in his agony. And then the gracious pity of his Lord helped the "little faith" with the firm sustaining grasp, not, indeed, without a word of loving reproof, and yet as unwilling even here to quench the smoking flax. Verse 30. - But when he saw the wind boysterous (ἰσχυρόν is clearly a gloss, and therefore omitted by the Revised Version). He was afraid; and beginning to sink. The natural tendency to sink, which he had had all the time, was counteracted before by his faith, which enabled him to receive Christ's power. But now that his doubt made him incapable of receiving this, he sank (cf. Meyer). He cried (ἔκραξεν), saying, Lord, save me (Matthew 8:25). Aphraates ('Homilies,' vide Resch, 'Agrapha,' p. 380) quotes an apocryphal saying of our Lord's, "Doubt not; lest ye are engulfed in the world, as Simon; for he doubled, and began to sink in the sea."Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. when he saw βλέπων (blepōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. strength ἰσχυρὸν (ischyron) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 2478: Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible. of the wind, ἄνεμον (anemon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 417: The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters. he was afraid, ἐφοβήθη (ephobēthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. beginning ἀρξάμενος (arxamenos) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. to sink, καταποντίζεσθαι (katapontizesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 2670: From kata and a derivative of the same as Pontos; to plunge down, i.e. Submerge. cried out, ἔκραξεν (ekraxen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. “Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. save σῶσόν (sōson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. me!” με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links Matthew 14:30 NIVMatthew 14:30 NLT Matthew 14:30 ESV Matthew 14:30 NASB Matthew 14:30 KJV Matthew 14:30 BibleApps.com Matthew 14:30 Biblia Paralela Matthew 14:30 Chinese Bible Matthew 14:30 French Bible Matthew 14:30 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 14:30 But when he saw that the wind (Matt. Mat Mt) |