Psalm 118:25
New International Version
LORD, save us! LORD, grant us success!

New Living Translation
Please, LORD, please save us. Please, LORD, please give us success.

English Standard Version
Save us, we pray, O LORD! O LORD, we pray, give us success!

Berean Study Bible
O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!

King James Bible
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.

New King James Version
Save now, I pray, O LORD; O LORD, I pray, send now prosperity.

New American Standard Bible
Please, O LORD, do save us; Please, O LORD, do send prosperity!

NASB 1995
O LORD, do save, we beseech You; O LORD, we beseech You, do send prosperity!

NASB 1977
O LORD, do save, we beseech Thee; O LORD, we beseech Thee, do send prosperity!

Amplified Bible
O LORD, save now, we beseech You; O LORD, we beseech You, send now prosperity and give us success!

Christian Standard Bible
LORD, save us! LORD, please grant us success!

Holman Christian Standard Bible
LORD, save us! LORD, please grant us success!

American Standard Version
Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.

Aramaic Bible in Plain English
Oh, LORD JEHOVAH, save me! LORD JEHOVAH, deliver me!

Brenton Septuagint Translation
O Lord, save now: O Lord, send now prosperity.

Contemporary English Version
We'll ask the LORD to save us! We'll sincerely ask the LORD to let us win.

Douay-Rheims Bible
O Lord, save me: O Lord, give good success.

English Revised Version
Save now, we beseech thee, O LORD: O LORD, we beseech thee, send now prosperity.

Good News Translation
Save us, LORD, save us! Give us success, O LORD!

GOD'S WORD® Translation
We beg you, O LORD, save us! We beg you, O LORD, give us success!

International Standard Version
Please LORD, deliver us! Please LORD, hurry and bring success now!

JPS Tanakh 1917
We beseech Thee, O LORD, save now! We beseech Thee, O LORD, make us now to prosper!

Literal Standard Version
Ah, now, O YHWH, please save, Ah, now, O YHWH, please prosper.

NET Bible
Please LORD, deliver! Please LORD, grant us success!

New Heart English Bible
Save us now, we beg you, LORD. LORD, we beg you, send prosperity now.

World English Bible
Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now.

Young's Literal Translation
I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.

Additional Translations ...
Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
24This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it. 25O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper! 26Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.…

Cross References
Psalm 106:47
Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.

Psalm 122:6
Pray for the peace of Jerusalem: "May those who love you prosper.

Psalm 122:7
May there be peace within your walls, and prosperity inside your fortresses."


Treasury of Scripture

Save now, I beseech you, O LORD: O LORD, I beseech you, send now prosperity.

save

Psalm 20:9
Save, LORD: let the king hear us when we call.

Psalm 22:21
Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

Psalm 69:1,13
To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul…

send now

Psalm 90:17
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.









(25) Save now.--This is not the adverb of time. Render, Save, we pray. (See Matthew 21:9.)

Verse 25. - Save now, I beseech thee, O Lord; or, "we beseech thee." The interjectional אנא is as suitable to the several speakers as to one. O Lord, I beseech thee, send now prosperity; i.e. continue to save, continue to send prosperity. Israel feels its constant dependence upon God, and that if the Divine care were remitted for a day, or for an hour, all would be lost. Tears, as Professor Cheyne observes, continually mingle with Israel's laughter.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
O LORD,
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

save us,
הוֹשִׁ֘יעָ֥ה (hō·wō·šî·‘āh)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

we pray.
אָנָּ֣א (’ān·nā)
Interjection
Strong's 577: Ah, now! I (we) beseech you!

We beseech You,
נָּ֑א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

O LORD,
יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

cause us to prosper!
הַצְלִ֘יחָ֥ה (haṣ·lî·ḥāh)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 6743: To push forward


Jump to Previous
Beg Beseech Blessing Grant Prosper Prosperity Salvation Save Success
Jump to Next
Beg Beseech Blessing Grant Prosper Prosperity Salvation Save Success
Links
Psalm 118:25 NIV
Psalm 118:25 NLT
Psalm 118:25 ESV
Psalm 118:25 NASB
Psalm 118:25 KJV

Psalm 118:25 BibleApps.com
Psalm 118:25 Biblia Paralela
Psalm 118:25 Chinese Bible
Psalm 118:25 French Bible
Psalm 118:25 Clyx Quotations

OT Poetry: Psalm 118:25 Save us now we beg you Yahweh! (Psalm Ps Psa.)
Psalm 118:24
Top of Page
Top of Page