Matthew 14:29
New International Version
"Come," he said. Then Peter got down out of the boat, walked on the water and came toward Jesus.

New Living Translation
"Yes, come," Jesus said. So Peter went over the side of the boat and walked on the water toward Jesus.

English Standard Version
He said, “Come.” So Peter got out of the boat and walked on the water and came to Jesus.

Berean Study Bible
“Come,” said Jesus. Then Peter got down out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.

Berean Literal Bible
And He said, "Come." And Peter having descended from the boat, walked upon the water and came to Jesus.

New American Standard Bible
And He said, "Come!" And Peter got out of the boat, and walked on the water and came toward Jesus.

King James Bible
And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

Christian Standard Bible
He said, "Come." And climbing out of the boat, Peter started walking on the water and came toward Jesus.

Contemporary English Version
"Come on!" Jesus said. Peter then got out of the boat and started walking on the water toward him.

Good News Translation
"Come!" answered Jesus. So Peter got out of the boat and started walking on the water to Jesus.

Holman Christian Standard Bible
"Come!" He said. And climbing out of the boat, Peter started walking on the water and came toward Jesus.

International Standard Version
Jesus said, "Come on!" So Peter got down out of the boat, started walking on the water, and came to Jesus.

NET Bible
So he said, "Come." Peter got out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.

New Heart English Bible
He said, "Come." Peter stepped down from the boat, and walked on the water and went toward Jesus.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua said to him, “Come”, and Kaypha went down from the ship and he walked on the water to come to Yeshua.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said, "Come!" So Peter got out of the boat and walked on the water toward Jesus.

New American Standard 1977
And He said, “Come!” And Peter got out of the boat, and walked on the water and came toward Jesus.

Jubilee Bible 2000
And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked upon the water to go to Jesus.

King James 2000 Bible
And he said, Come. And when Peter came down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

American King James Version
And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

American Standard Version
And he said, Come. And Peter went down from the boat, and walked upon the waters to come to Jesus.

Douay-Rheims Bible
And he said: Come. And Peter going down out of the boat, walked upon the water to come to Jesus.

Darby Bible Translation
And he said, Come. And Peter, having descended from the ship, walked upon the waters to go to Jesus.

English Revised Version
And he said, Come. And Peter went down from the boat, and walked upon the waters, to come to Jesus.

Webster's Bible Translation
And he said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water, to go to Jesus.

Weymouth New Testament
"Come," said Jesus. Then Peter climbed down from the boat and walked upon the water to go to Him.

World English Bible
He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.

Young's Literal Translation
and he said, 'Come;' and having gone down from the boat, Peter walked upon the waters to come unto Jesus,
Study Bible
Jesus Walks on Water
28“Lord, if it is You,” Peter replied, “command me to come to You on the water.” 29“Come vvv,” said Jesus. Then Peter got down out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus. 30But when he saw the strength of the wind, he was afraid, and beginning to sink, cried out, “Lord, save me!”…
Cross References
Matthew 14:28
"Lord, if it is You," Peter replied, "command me to come to You on the water."

Matthew 14:30
But when he saw the strength of the wind, he was afraid, and beginning to sink, cried out, "Lord, save me!"

Treasury of Scripture

And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

he walked.

Matthew 17:20
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.

Matthew 21:21
Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.

Mark 9:23
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.







Lexicon
“Come
Ἐλθέ (Elthe)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

vvv,”
(Ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

said [Jesus].
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

Then
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

got down out
καταβὰς (katabas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.

of
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

boat,
πλοίου (ploiou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.

walked
περιεπάτησεν (periepatēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

water,
ὕδατα (hydata)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

came
ἦλθεν (ēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

toward
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Jesus.
Ἰησοῦν (Iēsoun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.
Verse 29. - And he said, Come. Our Lord takes him at his word, and gives the command. It is not merely a permission. Observe that our Lord never blames him for having made the request. His venture of faith would have been altogether successful had his faith continued. And when Peter was come down out of the ship. The Revised Version has more simply, And Peter went down from the boat, and. He walked on the water. For the narrator was chiefly interested in his walking there (contrast ver. 28). To go to Jesus; rather, and came to Jesus (Westcott and Hort; cf. margin of Revised Version). The true text states what did, in fact, happen, notwithstanding Peter's lack of faith (cf. ver. 31). 14:22-33 Those are not Christ's followers who cannot enjoy being alone with God and their own hearts. It is good, upon special occasions, and when we find our hearts enlarged, to continue long in secret prayer, and in pouring out our hearts before the Lord. It is no new thing for Christ's disciples to meet with storms in the way of duty, but he thereby shows himself with the more grace to them and for them. He can take what way he pleases to save his people. But even appearances of deliverance sometimes occasion trouble and perplexity to God's people, from mistakes about Christ. Nothing ought to affright those that have Christ near them, and know he is theirs; not death itself. Peter walked upon the water, not for diversion or to boast of it, but to go to Jesus; and in that he was thus wonderfully borne up. Special supports are promised, and are to be expected, but only in spiritual pursuits; nor can we ever come to Jesus, unless we are upheld by his power. Christ bade Peter come, not only that he might walk upon the water, and so know his Lord's power, but that he might know his own weakness. And the Lord often lets his servants have their choice, to humble and prove them, and to show the greatness of his power and grace. When we look off from Christ, and look at the greatness of opposing difficulties, we shall begin to fall; but when we call to him, he will stretch out his arm, and save us. Christ is the great Saviour; those who would be saved, must come to him, and cry to him, for salvation; we are never brought to this, till we find ourselves sinking: the sense of need drives us to him. He rebuked Peter. Could we but believe more, we should suffer less. The weakness of faith, and the prevailing of our doubts, displease our Lord Jesus, for there is no good reason why Christ's disciples should be of a doubtful mind. Even in a stormy day he is to them a very present help. None but the world's Creator could multiply the loaves, none but its Governor could tread upon the waters of the sea: the disciples yield to the evidence, and confess their faith. They were suitably affected, and worshipped Christ. He that comes to God, must believe; and he that believes in God, will come, Heb 11:6.
Jump to Previous
Boat Climbed Descended Jesus Peter Ship Stepped Walked Walking Water Waters
Jump to Next
Boat Climbed Descended Jesus Peter Ship Stepped Walked Walking Water Waters
Links
Matthew 14:29 NIV
Matthew 14:29 NLT
Matthew 14:29 ESV
Matthew 14:29 NASB
Matthew 14:29 KJV

Matthew 14:29 Bible Apps
Matthew 14:29 Biblia Paralela
Matthew 14:29 Chinese Bible
Matthew 14:29 French Bible
Matthew 14:29 German Bible

Alphabetical: and boat came Come down got he Jesus of on out Peter said the Then toward walked water

NT Gospels: Matthew 14:29 He said Come! (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 14:28
Top of Page
Top of Page