Verse (Click for Chapter) New International Version because they rebelled against God’s commands and despised the plans of the Most High. New Living Translation They rebelled against the words of God, scorning the counsel of the Most High. English Standard Version for they had rebelled against the words of God, and spurned the counsel of the Most High. Berean Standard Bible because they rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High. King James Bible Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High: New King James Version Because they rebelled against the words of God, And despised the counsel of the Most High, New American Standard Bible Because they had rebelled against the words of God And rejected the plan of the Most High. NASB 1995 Because they had rebelled against the words of God And spurned the counsel of the Most High. NASB 1977 Because they had rebelled against the words of God, And spurned the counsel of the Most High. Legacy Standard Bible Because they had rebelled against the words of God And spurned the counsel of the Most High. Amplified Bible Because they had rebelled against the precepts of God And spurned the counsel of the Most High. Christian Standard Bible because they rebelled against God’s commands and despised the counsel of the Most High. Holman Christian Standard Bible because they rebelled against God’s commands and despised the counsel of the Most High. American Standard Version Because they rebelled against the words of God, And contemned the counsel of the Most High: Aramaic Bible in Plain English Because they bitterly provoked the Word of God and rejected the counsel of The Highest Brenton Septuagint Translation because they rebelled against the words of God, and provoked the counsel of the Most High. Contemporary English Version because you had rebelled against God Most High and refused his advice. Douay-Rheims Bible Because they had exasperated the words of God: and provoked the counsel of the most High: English Revised Version Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High: GOD'S WORD® Translation because they had rebelled against God's words and had despised the advice given by the Most High. Good News Translation because they had rebelled against the commands of Almighty God and had rejected his instructions. International Standard Version because they had rebelled against the command of God, despising the advice of the Most High. JPS Tanakh 1917 Because they rebelled against the words of God, And contemned the counsel of the Most High. Literal Standard Version Because they changed the saying of God, | And despised the counsel of the Most High. Majority Standard Bible because they rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High. New American Bible Because they rebelled against God’s word, and scorned the counsel of the Most High, NET Bible because they had rebelled against God's commands, and rejected the instructions of the sovereign king. New Revised Standard Version for they had rebelled against the words of God, and spurned the counsel of the Most High. New Heart English Bible because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High. Webster's Bible Translation Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High: World English Bible because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High. Young's Literal Translation Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised. Additional Translations ... Audio Bible Context Give Thanks to the LORD, for He is Good…10Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains, 11because they rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High. 12He humbled their hearts with hard labor; they stumbled, and there was no one to help.… Cross References Numbers 15:31 He shall certainly be cut off, because he has despised the word of the LORD and broken His commandment; his guilt remains on him." 2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. Psalm 5:10 Declare them guilty, O God; let them fall by their own devices. Drive them out for their many transgressions, for they have rebelled against You. Psalm 73:24 You guide me with Your counsel, and later receive me in glory. Psalm 78:40 How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert! Psalm 106:7 Our fathers in Egypt did not grasp Your wonders or remember Your abundant kindness; but they rebelled by the sea, there at the Red Sea. Psalm 106:13 Yet they soon forgot His works and failed to wait for His counsel. Treasury of Scripture Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High: because Psalm 68:6,18 God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land… Psalm 106:43 Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity. Isaiah 63:10,11 But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them… contemned Psalm 73:24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory. Psalm 113:7-9 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill; … Psalm 119:24 Thy testimonies also are my delight and my counsellers. Jump to Previous Changed Condemned Contemned Counsel Despised High Laws Rebelled Spurned Thought WordsJump to Next Changed Condemned Contemned Counsel Despised High Laws Rebelled Spurned Thought WordsPsalm 107 1. The psalmist exhorts the redeemed in praising God to observe his manifold providence4. Over travelers 10. Over captives 17. Over sick men 23. Over sailors 33. And in diverse varieties of life. (11) Contemned.--This word is an old Mosaic designation for the provocation offered by the chosen people (Numbers 14:11; Numbers 14:23), as well as for the abhorrence shown by Jehovah for their sin (Deuteronomy 32:19). Certainly this verse is more closely applicable to violation of the Theocratic relations of Israel to Jehovah than of heathen opposition to God.Verse 11. - Because they rebelled against the words of God. Such deep affliction as is here spoken of scarcely ever comes upon any but those who have offended God by resisting his will. And contemned the counsel of the most High (comp. Proverbs 1:25). The "counsel of God" is the course of conduct which he has prescribed to man, whether through the reason and conscience that he has implanted in him, or through his revealed Word. Parallel Commentaries ... Hebrew becauseכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they rebelled הִמְר֥וּ (him·rū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 4784: To be contentious or rebellious against the words אִמְרֵי־ (’im·rê-) Noun - masculine plural construct Strong's 561: Something said of God אֵ֑ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty and despised נָאָֽצוּ׃ (nā·’ā·ṣū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5006: To spurn, treat with contempt the counsel וַעֲצַ֖ת (wa·‘ă·ṣaṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 6098: Advice, plan, prudence of the Most High. עֶלְי֣וֹן (‘el·yō·wn) Adjective - masculine singular Strong's 5945: An elevation, lofty, as title, the Supreme Links Psalm 107:11 NIVPsalm 107:11 NLT Psalm 107:11 ESV Psalm 107:11 NASB Psalm 107:11 KJV Psalm 107:11 BibleApps.com Psalm 107:11 Biblia Paralela Psalm 107:11 Chinese Bible Psalm 107:11 French Bible Psalm 107:11 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 107:11 Because they rebelled against the words (Psalm Ps Psa.) |