Verse (Click for Chapter) New International Version Some sat in darkness, in utter darkness, prisoners suffering in iron chains, New Living Translation Some sat in darkness and deepest gloom, imprisoned in iron chains of misery. English Standard Version Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and in irons, Berean Standard Bible Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains, King James Bible Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; New King James Version Those who sat in darkness and in the shadow of death, Bound in affliction and irons— New American Standard Bible There were those who lived in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains, NASB 1995 There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains, NASB 1977 There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains, Legacy Standard Bible There were those who inhabited darkness and the shadow of death, Prisoners in affliction and irons, Amplified Bible Some dwelt in darkness and in the deep (deathly) darkness, Prisoners [bound] in misery and chains, Christian Standard Bible Others sat in darkness and gloom — prisoners in cruel chains — Holman Christian Standard Bible Others sat in darkness and gloom— prisoners in cruel chains— American Standard Version Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron, Aramaic Bible in Plain English Those who sit in darkness and in the shadows of death, and are bound in poverty and in irons. Brenton Septuagint Translation even them that sit in darkness and the shadow of death, fettered in poverty and iron; Contemporary English Version Some of you were prisoners suffering in deepest darkness and bound by chains, Douay-Rheims Bible Such as sat in darkness and in the shadow of death: bound in want and in iron. English Revised Version Such as sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; GOD'S WORD® Translation Those who lived in the dark, in death's shadow were prisoners in misery. They were held in iron chains Good News Translation Some were living in gloom and darkness, prisoners suffering in chains, International Standard Version Some sat in deepest darkness, shackled with cruel iron, JPS Tanakh 1917 Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron-- Literal Standard Version Inhabitants of dark places and death-shade, | Prisoners of affliction and of iron, Majority Standard Bible Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains, New American Bible Some lived in darkness and gloom, imprisoned in misery and chains. NET Bible They sat in utter darkness, bound in painful iron chains, New Revised Standard Version Some sat in darkness and in gloom, prisoners in misery and in irons, New Heart English Bible Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron, Webster's Bible Translation Such as sit in darkness and in the shades of death, being bound in affliction and iron; World English Bible Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron, Young's Literal Translation Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron, Additional Translations ... Audio Bible Context Give Thanks to the LORD, for He is Good…9For He satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. 10Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains, 11because they rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High.… Cross References Luke 1:79 to shine on those who live in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace." Job 36:8 And if men are bound with chains, caught in cords of affliction, Psalm 5:10 Declare them guilty, O God; let them fall by their own devices. Drive them out for their many transgressions, for they have rebelled against You. Psalm 68:6 God settles the lonely in families; He leads the prisoners out to prosperity, but the rebellious dwell in a sun-scorched land. Psalm 102:20 to hear a prisoner's groaning, to release those condemned to death, Psalm 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death and broke away their chains. Psalm 143:3 For the enemy has pursued my soul, crushing my life to the ground, making me dwell in darkness like those long since dead. Treasury of Scripture Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; such. as sit Job 3:5 Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it. Isaiah 9:2 The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined. Matthew 4:16 The people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region and shadow of death light is sprung up. bound Psalm 105:18 Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron: Exodus 2:23,24 And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage… 2 Chronicles 33:11 Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon. Jump to Previous Affliction Black Bound Chains Dark Darkness Death Death-Shade Deepest Dwelt Gloom Inhabit Inhabitants Iron Irons Misery Night Places Prisoners Sat Shades Shadow Sit Sorrow SufferingJump to Next Affliction Black Bound Chains Dark Darkness Death Death-Shade Deepest Dwelt Gloom Inhabit Inhabitants Iron Irons Misery Night Places Prisoners Sat Shades Shadow Sit Sorrow SufferingPsalm 107 1. The psalmist exhorts the redeemed in praising God to observe his manifold providence4. Over travelers 10. Over captives 17. Over sick men 23. Over sailors 33. And in diverse varieties of life. (10-16) The prisoners. (10) In darkness.--A common synonym for a dungeon. (See Isaiah 42:7; Isaiah 49:9, both of the exiles in Babylon; comp. Micah 7:8.) This description, applicable to prisons in all ages but the most modern, was especially suitable for those of the ancients, who admitted no light at all; e.g., the Mamertine prison at Rome. Comp. Virgil, 'n. vi. 734: "Neque auras Dispiciunt clausae tenebris et carcere caeco." In affliction and iron.--Both words are found also in Psalm 105:18, but distributed into the two clauses of the verse--hurt, iron. (Comp., too, Job 36:8, "bound in fetters and holden in cords of affliction.") The LXX. and Vulg. have "in poverty and in iron." . . . Verses 10-16. - There are others afflicted differently - struck down by some grievous calamity, imprisonment, earthly ruin, down fall of their hopes, a sense of their bondage to sin - who suffer perhaps even more than the dissatisfied wanderers. They too may cry to God in their trouble; and when they do, they experience his mercy. Let them join in the chorus of praise. Verse 10. - Such as sit in darkness and in the shadow of death (comp. Job 16:16; Job 36:8). The expressions used are purposely vague, being intended to cover various sorts of misery. Being bound in affliction and iron; i.e. "in an affliction which holds them like bands of iron" (comp. ver. 17).Parallel Commentaries ... Hebrew Some satיֹ֭שְׁבֵי (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in darkness חֹ֣שֶׁךְ (ḥō·šeḵ) Noun - masculine singular Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness and in the shadow of death, וְצַלְמָ֑וֶת (wə·ṣal·mā·weṯ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6757: Death-like shadow, deep shadow prisoners אֲסִירֵ֖י (’ă·sî·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 615: A bondman, prisoner in misery עֳנִ֣י (‘o·nî) Noun - masculine singular Strong's 6040: Affliction, poverty and chains, וּבַרְזֶֽל׃ (ū·ḇar·zel) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1270: Iron, an iron implement Links Psalm 107:10 NIVPsalm 107:10 NLT Psalm 107:10 ESV Psalm 107:10 NASB Psalm 107:10 KJV Psalm 107:10 BibleApps.com Psalm 107:10 Biblia Paralela Psalm 107:10 Chinese Bible Psalm 107:10 French Bible Psalm 107:10 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 107:10 Some sat in darkness and (Psalm Ps Psa.) |