Psalm 107:14
New International Version
He brought them out of darkness, the utter darkness, and broke away their chains.

New Living Translation
He led them from the darkness and deepest gloom; he snapped their chains.

English Standard Version
He brought them out of darkness and the shadow of death, and burst their bonds apart.

Berean Standard Bible
He brought them out of darkness and the shadow of death and broke away their chains.

King James Bible
He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.

New King James Version
He brought them out of darkness and the shadow of death, And broke their chains in pieces.

New American Standard Bible
He brought them out of darkness and the shadow of death And broke their bands apart.

NASB 1995
He brought them out of darkness and the shadow of death And broke their bands apart.

NASB 1977
He brought them out of darkness and the shadow of death, And broke their bands apart.

Legacy Standard Bible
He brought them out of darkness and the shadow of death And broke their bands apart.

Amplified Bible
He brought them out of darkness and the deep (deathly) darkness And broke their bonds apart.

Christian Standard Bible
He brought them out of darkness and gloom and broke their chains apart.

Holman Christian Standard Bible
He brought them out of darkness and gloom and broke their chains apart.

American Standard Version
He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.

Contemporary English Version
He brought you out of the deepest darkness and broke your chains.

English Revised Version
He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.

GOD'S WORD® Translation
He brought them out of the dark, out of death's shadow. He broke apart their chains.

Good News Translation
He brought them out of their gloom and darkness and broke their chains in pieces.

International Standard Version
And he brought them out from darkness and the shadow of death, shattering their chains.

Majority Standard Bible
He brought them out of darkness and the shadow of death and broke away their chains.

NET Bible
He brought them out of the utter darkness, and tore off their shackles.

New Heart English Bible
He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.

Webster's Bible Translation
He brought them out of darkness and the shades of death, and broke their bands asunder.

World English Bible
He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke away their chains.
Literal Translations
Literal Standard Version
He brings them out from the dark place, "" And death-shade, "" And He draws away their bands.

Young's Literal Translation
He bringeth them out from the dark place, And death-shade, And their bands He draweth away.

Smith's Literal Translation
He will bring them forth from darkness and the shadow of death, and he will burst their bands.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he brought them out of darkness, and the shadow of death; and broke their bonds in sunder.

Catholic Public Domain Version
And he led them out of darkness and the shadow of death, and he broke apart their chains.

New American Bible
He brought them forth from darkness and the shadow of death and broke their chains asunder.

New Revised Standard Version
he brought them out of darkness and gloom, and broke their bonds asunder.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands asunder.

Peshitta Holy Bible Translated
He brought them out from darkness and from the shadow of death and he cut their bonds.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He brought them out of darkness and the shadow of death, And broke their bands in sunder.

Brenton Septuagint Translation
And he brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds asunder.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
13Then they cried out to the LORD in their trouble, and He saved them from their distress. 14He brought them out of darkness and the shadow of death and broke away their chains. 15Let them give thanks to the LORD for His loving devotion and His wonders to the sons of men.…

Cross References
Isaiah 42:7
to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.

Luke 1:79
to shine on those who live in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.”

Isaiah 9:2
The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned.

John 8:12
Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.”

Acts 26:18
to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’

Colossians 1:13
He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of His beloved Son,

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,

Matthew 4:16
the people living in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned.”

2 Corinthians 4:6
For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Micah 7:8
Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will arise; though I sit in darkness, the LORD will be my light.

Job 12:22
He reveals the deep things of darkness and brings deep shadows into light.

Isaiah 49:9
to say to the prisoners, ‘Come out,’ and to those in darkness, ‘Show yourselves.’ They will feed along the pathways, and find pasture on every barren hill.

Ephesians 5:8
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,

Psalm 68:6
God settles the lonely in families; He leads the prisoners out to prosperity, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.


Treasury of Scripture

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.

brought

Psalm 107:10
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

Psalm 68:6
God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

Job 3:5
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

brake

Psalm 102:20
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

Psalm 105:19,20
Until the time that his word came: the word of the LORD tried him…

Psalm 116:16
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

Jump to Previous
Apart Asunder Bands Black Bonds Brake Broke Broken Chains Dark Darkness Death Death-Shade Deepest Draweth Gloom Night Shades Shadow Sunder
Jump to Next
Apart Asunder Bands Black Bonds Brake Broke Broken Chains Dark Darkness Death Death-Shade Deepest Draweth Gloom Night Shades Shadow Sunder
Psalm 107
1. The psalmist exhorts the redeemed in praising God to observe his manifold providence
4. Over travelers
10. Over captives
17. Over sick men
23. Over sailors
33. And in diverse varieties of life.














He brought them out
This phrase signifies divine intervention and deliverance. The Hebrew root for "brought out" is "yatsa," which often implies a powerful act of liberation or rescue. In the historical context of Israel, this evokes memories of the Exodus, where God delivered His people from Egyptian bondage. This act of bringing out is not just a physical relocation but a spiritual and emotional release from oppression, symbolizing God's unwavering commitment to His covenant people.

of darkness
The term "darkness" in Hebrew is "choshek," which can denote both physical darkness and metaphorical ignorance or distress. Biblically, darkness often represents chaos, evil, or the absence of God's presence. In this verse, it underscores the dire situation from which God rescues His people. Theologically, it reminds believers of the transformative power of God's light, as seen in John 1:5, where the light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.

and the shadow of death
This phrase, "shadow of death," is translated from the Hebrew "tsalmaveth," a compound word that conveys extreme danger or the deepest gloom. It is frequently used in the Psalms to describe a state of near-death or profound despair. Historically, it reflects the perilous journeys and existential threats faced by the Israelites. Spiritually, it reassures believers that even in the most threatening circumstances, God's presence provides protection and hope.

and broke away their chains
The imagery of breaking chains is powerful, symbolizing liberation from bondage and oppression. The Hebrew word "nathaq" means to tear away or snap, indicating a decisive and forceful action. This phrase not only reflects physical freedom but also spiritual emancipation from sin and captivity. In the broader scriptural context, it echoes the New Testament theme of Christ breaking the chains of sin and death, offering believers true freedom through His sacrifice.

(14) Break their bands in sunder.--See Psalm 2:3.

Verse 14. - He brought them out of dark ness and the shadow of death. Wherein they sat (ver. 10). And brake their bands in sunder. Freed them from their fetters (ver. 10), whatever they were.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He brought them out
יֽ֭וֹצִיאֵם (yō·w·ṣî·’êm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of darkness
מֵחֹ֣שֶׁךְ (mê·ḥō·šeḵ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness

and the shadow of death
וְצַלְמָ֑וֶת (wə·ṣal·mā·weṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6757: Death-like shadow, deep shadow

and broke away their chains.
וּמוֹסְר֖וֹתֵיהֶ֣ם (ū·mō·ws·rō·w·ṯê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4147: Chastisement, a halter, restraint


Links
Psalm 107:14 NIV
Psalm 107:14 NLT
Psalm 107:14 ESV
Psalm 107:14 NASB
Psalm 107:14 KJV

Psalm 107:14 BibleApps.com
Psalm 107:14 Biblia Paralela
Psalm 107:14 Chinese Bible
Psalm 107:14 French Bible
Psalm 107:14 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 107:14 He brought them out of darkness (Psalm Ps Psa.)
Psalm 107:13
Top of Page
Top of Page