Psalm 107:4
New International Version
Some wandered in desert wastelands, finding no way to a city where they could settle.

New Living Translation
Some wandered in the wilderness, lost and homeless.

English Standard Version
Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in;

Berean Standard Bible
Some wandered in desert wastelands, finding no path to a city in which to dwell.

King James Bible
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

New King James Version
They wandered in the wilderness in a desolate way; They found no city to dwell in.

New American Standard Bible
They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.

NASB 1995
They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.

NASB 1977
They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.

Legacy Standard Bible
They wandered in the wilderness along the way of the wasteland; They did not find an inhabited city.

Amplified Bible
They wandered in the wilderness in a [solitary] desert region; And did not find a way to an inhabited city.

Christian Standard Bible
Some wandered in the desolate wilderness, finding no way to a city where they could live.

Holman Christian Standard Bible
Some wandered in the desolate wilderness, finding no way to a city where they could live.

American Standard Version
They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.

Contemporary English Version
Some of you were lost in the scorching desert, far from a town.

English Revised Version
They wandered in the wilderness in a desert way; they found no city of habitation.

GOD'S WORD® Translation
They wandered around the desert on a deserted road without finding an inhabited city.

Good News Translation
Some wandered in the trackless desert and could not find their way to a city to live in.

International Standard Version
They wandered in desolate wilderness; they found no road to a city where they could live.

Majority Standard Bible
Some wandered in desert wastelands, finding no path to a city in which to dwell.

NET Bible
They wandered through the wilderness on a desert road; they found no city in which to live.

New Heart English Bible
They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.

Webster's Bible Translation
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

World English Bible
They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.
Literal Translations
Literal Standard Version
They wandered in a wilderness, in a desert by the way, "" They have not found a city of habitation.

Young's Literal Translation
They wandered in a wilderness, in a desert by the way, A city of habitation they have not found.

Smith's Literal Translation
They will wander in the desert in a waste; the way of a city of dwelling they found not.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They wandered in a wilderness, in a place without water: they found not the way of a city for their habitation.

Catholic Public Domain Version
They wandered into solitude in a waterless place. They did not find the way of the city to be their dwelling place.

New American Bible
Some had lost their way in a barren desert; found no path toward a city to live in.

New Revised Standard Version
Some wandered in desert wastes, finding no way to an inhabited town;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They were lost in the wilderness in a place without water; they found not the right way to an inhabited town.

Peshitta Holy Bible Translated
And they were lost in the wilderness of the deserts and they did not find the road of an inhabited city.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.

Brenton Septuagint Translation
They wandered in the wilderness in a dry land; they found no way to a city of habitation.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
3and gathered from the lands, from east and west, from north and south. 4Some wandered in desert wastelands, finding no path to a city in which to dwell. 5They were hungry and thirsty; their soul fainted within them.…

Cross References
Deuteronomy 32:10
He found him in a desert land, in a barren, howling wilderness; He surrounded him, He instructed him, He guarded him as the apple of His eye.

Jeremiah 2:6
They did not ask, ‘Where is the LORD who brought us up from the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and pits, a land of drought and darkness, a land where no one travels and no one lives?’

Numbers 14:33
Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, and they will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lies in the wilderness.

Isaiah 63:13
who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble?

Ezekiel 20:35-36
And I will bring you into the wilderness of the nations, where I will enter into judgment with you face to face. / Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the Lord GOD.

Lamentations 3:9
He has barred my ways with cut stones; He has made my paths crooked.

Job 12:24
He deprives the earth’s leaders of reason and makes them wander in a trackless wasteland.

Exodus 15:22
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the Desert of Shur. For three days they walked in the desert without finding water.

Nehemiah 9:19-21
You in Your great compassion did not forsake them in the wilderness. By day the pillar of cloud never turned away from guiding them on their path; and by the night the pillar of fire illuminated the way they should go. / You gave Your good Spirit to instruct them. You did not withhold Your manna from their mouths, and You gave them water for their thirst. / For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell.

Isaiah 43:19
Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.

Matthew 4:1
Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

Luke 15:4
“What man among you, if he has a hundred sheep and loses one of them, does not leave the ninety-nine in the pasture and go after the one that is lost, until he finds it?

Hebrews 3:8-9
do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, / where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works.

John 6:31
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’”

Revelation 12:6
And the woman fled into the wilderness, where God had prepared a place for her to be nourished for 1,260 days.


Treasury of Scripture

They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

wandered

Psalm 107:40
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

Genesis 21:14-16
And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba…

Numbers 14:33
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.

they found.

Jump to Previous
City Desert Dwell Find Finding Found Habitation Inhabited Live Places Region Resting-Place Settle Solitary Wandered Wandering Waste Wastelands Wastes Way Wilderness
Jump to Next
City Desert Dwell Find Finding Found Habitation Inhabited Live Places Region Resting-Place Settle Solitary Wandered Wandering Waste Wastelands Wastes Way Wilderness
Psalm 107
1. The psalmist exhorts the redeemed in praising God to observe his manifold providence
4. Over travelers
10. Over captives
17. Over sick men
23. Over sailors
33. And in diverse varieties of life.














Some wandered
The phrase "Some wandered" introduces the plight of those who are lost and searching. The Hebrew root for "wandered" is "תָּעָה" (ta'ah), which conveys the idea of straying or going astray. This word is often used in the Old Testament to describe the Israelites' physical and spiritual journey away from God's path. Historically, the Israelites experienced periods of wandering, most notably during their 40 years in the desert. This wandering symbolizes the human condition of searching for meaning and direction without divine guidance. It serves as a reminder of the need for God's leading in our lives.

in desert wastelands
The term "in desert wastelands" paints a vivid picture of desolation and barrenness. The Hebrew word for "desert" is "מִדְבָּר" (midbar), which refers to a dry, uninhabited land. In biblical times, deserts were seen as places of testing and trial, where one could easily lose their way. The Israelites' journey through the desert was a time of purification and reliance on God. Spiritually, the desert represents times of spiritual dryness and challenges, where believers must depend on God's provision and guidance.

finding no way
The phrase "finding no way" highlights the sense of hopelessness and confusion experienced by those who are lost. The Hebrew word "דֶּרֶךְ" (derek) means "way" or "path," and it is often used in Scripture to denote the path of righteousness or the way of the Lord. The inability to find a way signifies a lack of direction and purpose, emphasizing the need for divine intervention to illuminate the correct path. This reflects the human struggle to find meaning and direction without God's wisdom.

to a city
The mention of "a city" suggests a place of refuge, safety, and community. In ancient times, cities were centers of civilization, offering protection and resources. The Hebrew word "עִיר" (ir) for "city" implies a place of settlement and stability. Spiritually, the city can symbolize the Kingdom of God or the community of believers, where one finds belonging and purpose. It represents the ultimate destination for those who seek God's guidance and provision.

where they could settle
The phrase "where they could settle" conveys the idea of finding rest and stability. The Hebrew root "יָשַׁב" (yashab) means "to sit" or "to dwell," indicating a place where one can establish roots and find peace. This settling is not just physical but also spiritual, as it represents finding rest in God's presence. It underscores the promise of God to provide a place of rest and fulfillment for those who seek Him, contrasting the aimless wandering with the security found in Him.

(4-9) The wanderers.

(4) They.--It seems more natural to understand the subject of the verb wandered from the preceding clauses, than to supply a general subject, they; but this is by no means a certain interpretation. It depends on the view we take of the poem. (See Introduction.)

A solitary way.--Better, in a desert track. (Comp. Acts 8:26.) There is a grammatical difficulty, but this does not affect the general intention of the verse. Whether it represents an historical fact, or merely draws an imaginary picture, the reference to the dangers of Eastern travel is equally clear and distinct.

City to dwell in.--Literally, city of habitation, as rendered in Psalm 107:7.

"Boundless and bare

The lone and level sands stretch far away."--SHELLEY.

Verses 4-9. - The form is historical, but the intention is to describe a recurrent event. Men from time to time wander - lose their way - either literally, or in the wilderness of life, grow faint and weary, and are ready to perish. But if they cry to God, God gives them aid, succors them, saves them. Then let them praise and thank him. Verse 4. - They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in. It is, perhaps, best to divide this verse as was done by the LXX., who attached דרך, "way," to the latter clause. So Cheyne, who translates, "They wandered in the wilderness, yea, in the desert; they found no road to a city of habitation." So also Rosenmüller.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Some wandered
תָּע֣וּ (tā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 8582: To vacillate, reel, stray

in desert
בַ֭מִּדְבָּר (ḇam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

wastelands,
בִּישִׁימ֣וֹן (bî·šî·mō·wn)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3452: Waste, wilderness

finding
מָצָֽאוּ׃ (mā·ṣā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

path
דָּ֑רֶךְ (dā·reḵ)
Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

to a city
עִ֥יר (‘îr)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5892: Excitement

to dwell in.
מ֝וֹשָׁ֗ב (mō·wō·šāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 4186: A seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellers


Links
Psalm 107:4 NIV
Psalm 107:4 NLT
Psalm 107:4 ESV
Psalm 107:4 NASB
Psalm 107:4 KJV

Psalm 107:4 BibleApps.com
Psalm 107:4 Biblia Paralela
Psalm 107:4 Chinese Bible
Psalm 107:4 French Bible
Psalm 107:4 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 107:4 They wandered in the wilderness (Psalm Ps Psa.)
Psalm 107:3
Top of Page
Top of Page