Psalm 107:40
New International Version
he who pours contempt on nobles made them wander in a trackless waste.

New Living Translation
the LORD pours contempt on their princes, causing them to wander in trackless wastelands.

English Standard Version
he pours contempt on princes and makes them wander in trackless wastes;

Berean Study Bible
He pours contempt on the nobles and makes them wander a pathless wasteland.

New American Standard Bible
He pours contempt upon princes And makes them wander in a pathless waste.

King James Bible
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

Christian Standard Bible
he pours contempt on nobles and makes them wander in a trackless wasteland.

Contemporary English Version
But the LORD will take revenge on those who conquer you, and he will make them wander across desert sands.

Good News Translation
he showed contempt for their oppressors and made them wander in trackless deserts.

Holman Christian Standard Bible
He pours contempt on nobles and makes them wander in a trackless wasteland.

International Standard Version
Having poured contempt on their nobles, causing them to err aimlessly in the way.

NET Bible
He would pour contempt upon princes, and he made them wander in a wasteland with no road.

New Heart English Bible
He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.

Aramaic Bible in Plain English
He casts evil upon Rulers and makes them wander in a trackless waste without a road.

GOD'S WORD® Translation
He poured contempt on their influential people and made them stumble around in a pathless desert.

JPS Tanakh 1917
He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way.

New American Standard 1977
He pours contempt upon princes, And makes them wander in a pathless waste.

Jubilee Bible 2000
He pours contempt upon princes and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.

King James 2000 Bible
He pours contempt upon princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.

American King James Version
He pours contempt on princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.

American Standard Version
He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way.

Brenton Septuagint Translation
Contempt is poured upon their princes, and he causes them to wander in a desert and trackless land.

Douay-Rheims Bible
Contempt was poured forth upon their princes: and he caused them to wander where there was no passing, and out of the way.

Darby Bible Translation
He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;

English Revised Version
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the waste, where there is no way.

Webster's Bible Translation
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

World English Bible
He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.

Young's Literal Translation
He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy -- no way.
Study Bible
Give Thanks to the LORD, for He is Good
39When they are decreased and humbled by oppression, evil, and sorrow, 40He pours contempt on the nobles and makes them wander a pathless wasteland. 41But He lifts the needy from affliction and increases their families like flocks.…
Cross References
Deuteronomy 32:10
He found him in a desert land, in a barren, howling wilderness; He surrounded him, He instructed him, He guarded him as the apple of His eye.

Job 12:21
He pours out contempt on nobles and disarms the mighty.

Job 12:24
He deprives the earth's leaders of reason, and makes them wander a trackless wasteland.

Psalm 68:6
God settles the lonely in families; He leads the prisoners out to prosperity, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.

Isaiah 40:23
He brings the princes to nothing and makes the judges of the earth meaningless.

Daniel 4:24
This is the interpretation, O king, and this is the decree that the Most High has issued against my lord the king:

Treasury of Scripture

He pours contempt on princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.

poureth

Job 12:21,24
He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty…

Isaiah 23:8,9
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth? …

contempt

Psalm 78:66
And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.

Exodus 8:3,17,24
And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs: …

Joshua 10:24-26
And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them…

causeth

Psalm 107:4
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

Job 12:24
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

Jeremiah 13:15-18
Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken…

wilderness.







Lexicon
He pours
שֹׁפֵ֣ךְ (šō·p̄êḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

contempt
בּ֭וּז (būz)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 937: Disrespect

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the nobles
נְדִיבִ֑ים (nə·ḏî·ḇîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 5081: Voluntary, generous, magnanimous, a grandee

and makes them wander
וַ֝יַּתְעֵ֗ם (way·yaṯ·‘êm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 8582: To vacillate, reel, stray

a pathless
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

wasteland.
בְּתֹ֣הוּ (bə·ṯō·hū)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8414: A desolation, desert, a worthless thing, in vain
Verse 40. - He poureth contempt upon princes. A direct quotation from Job 12:21, but not therefore to be regarded as spurious, since the sacred writers often quote one another, and the psalmists especially are very much in the habit of citing, or referring to Job (see, in this very psalm, besides the present passage, vers. 10, 18 (bis), 20, 34, 41, and 42). And causeth them to wander in the wilderness; rather, a wilderness (comp. Job 12:24). Where there is no way. "Wandering in a wilder ness without a way denotes helpless embarrassment" (Hengstenberg). 107:33-43 What surprising changes are often made in the affairs of men! Let the present desolate state of Judea, and of other countries, explain this. If we look abroad in the world, we see many greatly increase, whose beginning was small. We see many who have thus suddenly risen, as suddenly brought to nothing. Worldly wealth is uncertain; often those who are filled with it, ere they are aware, lose it again. God has many ways of making men poor. The righteous shall rejoice. It shall fully convince all those who deny the Divine Providence. When sinners see how justly God takes away the gifts they have abused, they will not have a word to say. It is of great use to us to be fully assured of God's goodness, and duly affected with it. It is our wisdom to mind our duty, and to refer our comfort to him. A truly wise person will treasure in his heart this delightful psalm. From it, he will fully understand the weakness and wretchedness of man, and the power and loving-kindness of God, not for our merit, but for his mercy's sake.
Jump to Previous
Causes Causeth Contempt End Kings Lands Makes Nobles Pathless Poureth Pouring Pours Pride Princes Puts Sends Trackless Vacancy Wander Wandering Waste Wastes Way Wilderness
Jump to Next
Causes Causeth Contempt End Kings Lands Makes Nobles Pathless Poureth Pouring Pours Pride Princes Puts Sends Trackless Vacancy Wander Wandering Waste Wastes Way Wilderness
Links
Psalm 107:40 NIV
Psalm 107:40 NLT
Psalm 107:40 ESV
Psalm 107:40 NASB
Psalm 107:40 KJV

Psalm 107:40 Bible Apps
Psalm 107:40 Biblia Paralela
Psalm 107:40 Chinese Bible
Psalm 107:40 French Bible
Psalm 107:40 German Bible

Alphabetical: a And contempt he in made makes nobles on pathless pours princes them trackless upon wander waste who

OT Poetry: Psalm 107:40 He pours contempt on princes and causes (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 107:39
Top of Page
Top of Page