Verse (Click for Chapter) New International Version Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna, New Living Translation Let their mighty nobles die as Oreb and Zeeb did. Let all their princes die like Zebah and Zalmunna, English Standard Version Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna, Berean Standard Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna, King James Bible Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna: New King James Version Make their nobles like Oreb and like Zeeb, Yes, all their princes like Zebah and Zalmunna, New American Standard Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb, And all their leaders like Zebah and Zalmunna, NASB 1995 Make their nobles like Oreb and Zeeb And all their princes like Zebah and Zalmunna, NASB 1977 Make their nobles like Oreb and Zeeb, And all their princes like Zebah and Zalmunna, Legacy Standard Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb And all their princes like Zebah and Zalmunna, Amplified Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb And all their princes like Zebah and Zalmunna, Christian Standard Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their tribal leaders like Zebah and Zalmunna, Holman Christian Standard Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their tribal leaders like Zebah and Zalmunna, American Standard Version Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes like Zebah and Zalmunna; Contemporary English Version Treat their leaders as you did Oreb and Zeeb, Zebah and Zalmunna. English Revised Version Make their nobles like Oreb and Zeeb; yea, all their princes like Zebah and Zalmunna: GOD'S WORD® Translation Treat their influential people as you treated Oreb and Zeeb. Treat all their leaders like Zebah and Zalmunna. Good News Translation Do to their leaders what you did to Oreb and Zeeb; defeat all their rulers as you did Zebah and Zalmunna, International Standard Version Punish their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna, Majority Standard Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna, NET Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their rulers like Zebah and Zalmunna, New Heart English Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb; yes, all their princes like Zebah and Zalmunna; Webster's Bible Translation Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yes, all their princes as Zebah, and as Zalmunna: World English Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb, yes, all their princes like Zebah and Zalmunna, Literal Translations Literal Standard VersionMake their nobles as Oreb and as Zeeb, "" And as Zebah and Zalmunna—all their princes, Young's Literal Translation Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna all their princes, Smith's Literal Translation Set them their nobles as Oreb, and as Zeeb: and as Zebah and as Zalmunna, all their princes: Catholic Translations Douay-Rheims BibleMake their princes like Oreb, and Zeb, and Zebee, and Salmana. All their princes, Catholic Public Domain Version New American Bible Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna, New Revised Standard Version Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna, Translations from Aramaic Lamsa BibleDestroy their nobles like Oreb and like Zeeb; yea, all their princes as Zebah and as Zalmunna; Peshitta Holy Bible Translated Cut them off and destroy them like Aureeb and like Zeeb and like Zebakh and like Tsalmunna: all their Rulers. OT Translations JPS Tanakh 1917Make their nobles like Oreb and Zeeb, And like Zebah and Zalmunna all their princes; Brenton Septuagint Translation Make their princes as Oreb and Zeb, and Zebee and Salmana; even all their princes: Additional Translations ... Audio Bible Context Do Not Be Still, O God…10who perished at Endor and became like dung on the ground. 11Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna, 12who said, “Let us possess for ourselves the pastures of God.”… Cross References Judges 7:25 They also captured Oreb and Zeeb, the two princes of Midian; and they killed Oreb at the rock of Oreb and Zeeb at the winepress of Zeeb. So they pursued the Midianites and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side of the Jordan. Judges 8:5-21 So Gideon said to the men of Succoth, “Please give my troops some bread, for they are exhausted, and I am still pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.” / But the leaders of Succoth asked, “Are the hands of Zebah and Zalmunna already in your possession, that we should give bread to your army?” / “Very well,” Gideon replied, “when the LORD has delivered Zebah and Zalmunna into my hand, I will tear your flesh with the thorns and briers of the wilderness!” ... Isaiah 10:26 And the LORD of Hosts will brandish a whip against them, as when He struck Midian at the rock of Oreb. He will raise His staff over the sea, as He did in Egypt. Isaiah 9:4 For as in the day of Midian You have shattered the yoke of their burden, the bar across their shoulders, and the rod of their oppressor. Judges 4:15-16 And in front of him the LORD routed with the sword Sisera, all his charioteers, and all his army. Sisera abandoned his chariot and fled on foot. / Then Barak pursued the chariots and army as far as Harosheth-hagoyim, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left. Judges 5:19-21 Kings came and fought; then the kings of Canaan fought at Taanach by the waters of Megiddo, but they took no plunder of silver. / From the heavens the stars fought; from their courses they fought against Sisera. / The River Kishon swept them away, the ancient river, the River Kishon. March on, O my soul, in strength! 1 Samuel 12:11 So the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and He delivered you from the hands of your enemies on every side, and you dwelt securely. Hebrews 11:32-34 And what more shall I say? Time will not allow me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets, / who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions, / quenched the raging fire, and escaped the edge of the sword; who gained strength from weakness, became mighty in battle, and put foreign armies to flight. 1 Samuel 7:13 So the Philistines were subdued, and they stopped invading the territory of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel. 2 Chronicles 20:29 And the fear of God came upon all the kingdoms of the lands when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel. Isaiah 37:36-38 Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place. 2 Kings 19:35-37 And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place. 2 Kings 18:8 He defeated the Philistines as far as Gaza and its borders, from watchtower to fortified city. 2 Kings 13:25 Then Jehoash son of Jehoahaz took back from Ben-hadad son of Hazael the cities that Hazael had taken in battle from his father Jehoahaz. Jehoash defeated Ben-hadad three times, and so recovered the cities of Israel. 2 Kings 10:32-33 In those days the LORD began to reduce the size of Israel. Hazael defeated the Israelites throughout their territory / from the Jordan eastward through all the land of Gilead (the region of Gad, Reuben, and Manasseh), and from Aroer by the Arnon Valley through Gilead to Bashan. Treasury of Scripture Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yes, all their princes as Zebah, and as Zalmunna: Oreb Judges 7:25 And they took two princes of the Midianites, Oreb and Zeeb; and they slew Oreb upon the rock Oreb, and Zeeb they slew at the winepress of Zeeb, and pursued Midian, and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side Jordan. Zebah Judges 8:12-21 And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host… Jump to Previous Chiefs Nobles Oreb Princes Rulers Zalmunna Zalmun'na Zebah ZeebJump to Next Chiefs Nobles Oreb Princes Rulers Zalmunna Zalmun'na Zebah ZeebPsalm 83 1. A complaint to God of the enemies conspiracies9. A prayer against those who oppress the Church Make their nobles like Oreb and Zeeb This phrase calls upon historical events recorded in the Book of Judges, where Oreb and Zeeb were Midianite princes defeated by Gideon and his men (Judges 7:25). The Hebrew root for "nobles" (נְדִיבֵיהֶם, nedivehem) suggests individuals of high status or leadership. The psalmist is invoking a divine judgment upon the enemies of Israel, asking God to bring about a similar downfall as that of these Midianite leaders. Historically, the defeat of Oreb and Zeeb was a significant victory for Israel, symbolizing God's deliverance and justice. This plea reflects a desire for God to act decisively against those who oppose His people, reinforcing the belief in divine retribution and protection. and all their princes like Zebah and Zalmunna Parallel Commentaries ... Hebrew Makeשִׁיתֵ֣מוֹ (šî·ṯê·mōw) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person masculine plural Strong's 7896: To put, set their nobles נְ֭דִיבֵמוֹ (nə·ḏî·ḇê·mōw) Adjective - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 5081: Voluntary, generous, magnanimous, a grandee like Oreb כְּעֹרֵ֣ב (kə·‘ō·rêḇ) Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 6159: Oreb -- a Midianite and Zeeb, וְכִזְאֵ֑ב (wə·ḵiz·’êḇ) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 2062: Zeeb -- 'wolf', a leader in Midian and all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every their princes נְסִיכֵֽמוֹ׃ (nə·sî·ḵê·mōw) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 5257: Something poured out, a libation, a molten image, a prince like Zebah וּֽכְזֶ֥בַח (ū·ḵə·ze·ḇaḥ) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 2078: Zebah -- a Midianite king and Zalmunna, וּ֝כְצַלְמֻנָּ֗ע (ū·ḵə·ṣal·mun·nā‘) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 6759: Zalmunna -- a king of Midian Links Psalm 83:11 NIVPsalm 83:11 NLT Psalm 83:11 ESV Psalm 83:11 NASB Psalm 83:11 KJV Psalm 83:11 BibleApps.com Psalm 83:11 Biblia Paralela Psalm 83:11 Chinese Bible Psalm 83:11 French Bible Psalm 83:11 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 83:11 Make their nobles like Oreb and Zeeb (Psalm Ps Psa.) |