Revelation 12:6
New International Version
The woman fled into the wilderness to a place prepared for her by God, where she might be taken care of for 1,260 days.

New Living Translation
And the woman fled into the wilderness, where God had prepared a place to care for her for 1,260 days.

English Standard Version
and the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, in which she is to be nourished for 1,260 days.

Berean Study Bible
The woman fled into the wilderness, where God had prepared a place for her to be nourished for 1,260 days.

Berean Literal Bible
And the woman fled into the wilderness, where she has a place having been prepared there by God, so that they should nourish her there one thousand two hundred sixty days.

New American Standard Bible
Then the woman fled into the wilderness where she had a place prepared by God, so that there she would be nourished for one thousand two hundred and sixty days.

King James Bible
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.

Christian Standard Bible
The woman fled into the wilderness, where she had a place prepared by God, to be nourished there for 1,260 days.

Contemporary English Version
The woman ran into the desert to a place that God had prepared for her. There she would be taken care of for 1,260 days.

Good News Translation
The woman fled to the desert, to a place God had prepared for her, where she will be taken care of for 1,260 days.

Holman Christian Standard Bible
The woman fled into the wilderness, where she had a place prepared by God, to be fed there for 1,260 days.

International Standard Version
Then the woman fled into the wilderness, where a place had been prepared for her by God so that she might be taken care of for 1,260 days.

NET Bible
and she fled into the wilderness where a place had been prepared for her by God, so she could be taken care of for 1,260 days.

New Heart English Bible
The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that there they may nourish her one thousand two hundred sixty days.

Aramaic Bible in Plain English
And the woman fled to the wilderness, where she had a place prepared by God where she would be sustained 1260 days.

GOD'S WORD® Translation
Then the woman fled into the wilderness where God had prepared a place for her so that she might be taken care of for 1,260 days.

New American Standard 1977
And the woman fled into the wilderness where she had a place prepared by God, so that there she might be nourished for one thousand two hundred and sixty days.

Jubilee Bible 2000
And the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and sixty days.

King James 2000 Bible
And the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that they should feed her there a thousand two hundred and three score days.

American King James Version
And the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and three score days.

American Standard Version
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that there they may nourish her a thousand two hundred and threescore days.

Douay-Rheims Bible
And the woman fled into the wilderness, where she had a place prepared by God, that there they should feed her a thousand two hundred sixty days.

Darby Bible Translation
And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they should nourish her there a thousand two hundred [and] sixty days.

English Revised Version
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that there they may nourish her a thousand two hundred and threescore days.

Webster's Bible Translation
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared by God, that they should feed her there a thousand two hundred and sixty days.

Weymouth New Testament
and the woman fled into the Desert, there to be cared for, for 1,260 days, in a place which God had prepared for her.

World English Bible
The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that there they may nourish her one thousand two hundred sixty days.

Young's Literal Translation
and the woman did flee to the wilderness, where she hath a place made ready from God, that there they may nourish her -- days a thousand, two hundred, sixty.
Study Bible
The Woman and the Dragon
5And she gave birth to a son, a male child, who will rule all the nations with an iron scepter; and her child was caught up to God and to His throne. 6The woman fled into the wilderness, where God had prepared a place for her to be nourished for 1,260 days. 7Then a war broke out in heaven: Michael and his angels fought against the dragon, and the dragon and his angels fought back.…
Cross References
Daniel 12:12
Blessed is he who waits and reaches the end of the 1,335 days.

Revelation 11:2
But exclude the courtyard outside the temple. Do not measure it, because it has been given over to the nations, and they will trample the holy city for 42 months.

Revelation 11:3
And I will empower my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth."

Revelation 12:14
But the woman was given two wings of a great eagle to fly from the presence of the serpent to her place in the wilderness, where she was nourished for a time, and times, and half a time.

Revelation 13:5
The beast was given a mouth to speak arrogant and blasphemous words, and authority to act for 42 months.

Revelation 17:3
And the angel carried me away in the Spirit into a wilderness, where I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and ten horns.

Treasury of Scripture

And the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and three score days.

the woman.

Revelation 12:4,14
And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born…

that.

1 Kings 17:3-6,9-16
Get thee hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook Cherith, that is before Jordan…

1 Kings 19:4-8
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die; and said, It is enough; now, O LORD, take away my life; for I am not better than my fathers…

Matthew 4:11
Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.

a thousand.

Revelation 11:2,3
But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months…







Lexicon
The
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

woman
γυνὴ (gynē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

fled
ἔφυγεν (ephygen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5343: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

wilderness,
ἔρημον (erēmon)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2048: Lonesome, i.e. waste.

where
ὅπου (hopou)
Adverb
Strong's Greek 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.

God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

had prepared
ἡτοιμασμένον (hētoimasmenon)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2090: To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.

a place
τόπον (topon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.

for
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

her
αὐτὴν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to be nourished
τρέφωσιν (trephōsin)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5142: A primary verb; properly, to stiffen, i.e. Fatten (with food, etc.), pamper, rear).

for 1,260
χιλίας (chilias)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5507: A thousand. Plural of uncertain affinity; a thousand.

days.
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.
(6) And the woman fled . . .--Translate, And the woman fled into the wilderness, where she hath there a place prepared from God, that there they may nourish her for a thousand two hundred and sixty days. The flight of the woman into the wilderness, and her fortunes there, are more fully described in Revelation 12:13. This verse simply tells us that the woman fled; we read afterwards that it was persecution which drove her into the wilderness. As long as the evil one can be called the prince of this world: as long, that is, as the world refuses to recognise her true Prince, and pays homage to worldliness, and baseness, and falseness in heart, mind, or life, so long must the Church, in so far as she is faithful to Him who is true, dwell as an exile in the wilderness. This feeling it was--not any hostility to life as life, or to life's duties--which led the Apostle to speak of Christians as strangers and pilgrims, and of the Church as another Israel, whom a greater than Moses or Joshua was conducting to a land of better promise (Hebrews 4:8-9). The woman, the representative of the Church, has a place prepared by God for her in the wilderness; she is not altogether uncared for; she has a place prepared, and nourishment. God provides her with a tabernacle of safety (Psalm 90:1), and with the true Bread "which came down from heaven" (Exodus 16:15; Psalm 78:24-25; John 6:49-50), and with the living water from the Rock (John 4:14; John 7:37-39; 1Corinthians 10:3-4). The time of the sojourn in the wilderness is twelve hundred and sixty days, a period corresponding in length to the forty-two months during which the witnesses prophesied; it is the period of the Church's witness against predominant evil. Driven forth, her voice, though but as the voice of one crying in the wilderness, is lifted up on behalf of righteousness and truth.

Verse 6. - And the woman fled into the wilderness. As with Christ, so with his Church. His great trial took place in the wilderness; so the trial of the Church occurs in the wilderness, by which figure the world is typified. It is generally pointed out that this verse is here inserted in anticipation of ver. 14. We prefer rather to look upon it as occurring in its natural place, the narrative being interrupted by vers. 7-13 in order to account for the implacable hostility of the devil. Where she hath a place prepared of God. א, A, B, P, and others insert ἐκεῖ as well as ὅπου, "where she there hath," etc. - a redundancy which is an ordinary Hebraism. Though the Church is "in the world," she is not "of the world" (John 17:14, 15); though the woman is in the "wilderness," her place is "prepared of God." The harlot's abode (Revelation 17.) is in the wilderness, and it is also of the wilderness; it is not in a place specially prepared of God. That they should feed her there a thousand two hundred and three score days. The sense is the same as in ver. 14, "that she should be sustained there." The interpretation of the 1260 days, or 3.5 years, coincides here with that adopted in Revelation 11:2. It describes the period of this world's existence, during the whole of which the devil persecutes the Church of God. As Auberlen points out, this is, in Revelation 13:5, declared to be "the period of the power of the beast, that is, the world power." (For a discussion of the whole subject of this period, see on Revelation 11:2.) 12:1-6 The church, under the emblem of a woman, the mother of believers, was seen by the apostle in vision, in heaven. She was clothed with the sun, justified, sanctified, and shining by union with Christ, the Sun of Righteousness. The moon was under her feet; she was superior to the reflected and feebler light of the revelation made by Moses. Having on her head a crown of twelve stars; the doctrine of the gospel, preached by the twelve apostles, is a crown of glory to all true believers. As in pain to bring forth a holy family; desirous that the conviction of sinners might end in their conversion. A dragon is a known emblem of Satan, and his chief agents, or those who govern for him on earth, at that time the pagan empire of Rome, the city built upon seven hills. As having ten horns, divided into ten kingdoms. Having seven crowns, representing seven forms of government. As drawing with his tail a third part of the stars in heaven, and casting them down to the earth; persecuting and seducing the ministers and teachers. As watchful to crush the Christian religion; but in spite of the opposition of enemies, the church brought forth a manly issue of true and faithful professors, in whom Christ was truly formed anew; even the mystery of Christ, that Son of God who should rule the nations, and in whose right his members partake the same glory. This blessed offspring was protected of God.
Jump to Previous
Care Cared Desert Feed Fled Flee Flight Food Hundred Nourish Nourished Prepared Ready Sixty Thousand Threescore Waste Wilderness
Jump to Next
Care Cared Desert Feed Fled Flee Flight Food Hundred Nourish Nourished Prepared Ready Sixty Thousand Threescore Waste Wilderness
Links
Revelation 12:6 NIV
Revelation 12:6 NLT
Revelation 12:6 ESV
Revelation 12:6 NASB
Revelation 12:6 KJV

Revelation 12:6 Bible Apps
Revelation 12:6 Biblia Paralela
Revelation 12:6 Chinese Bible
Revelation 12:6 French Bible
Revelation 12:6 German Bible

Alphabetical: a and be by care days desert fled for God had her hundred into might nourished of one place prepared she sixty so taken that The Then there thousand to two where wilderness woman would

NT Prophecy: Revelation 12:6 The woman fled into the wilderness where (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 12:5
Top of Page
Top of Page