Ezekiel 20:35
New International Version
I will bring you into the wilderness of the nations and there, face to face, I will execute judgment upon you.

New Living Translation
I will bring you into the wilderness of the nations, and there I will judge you face to face.

English Standard Version
And I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face.

Berean Study Bible
And I will bring you into the wilderness of the nations, where I will enter into judgment with you face to face.

New American Standard Bible
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face.

King James Bible
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

Christian Standard Bible
I will lead you into the wilderness of the peoples and enter into judgment with you there face to face.

Contemporary English Version
and lead you into a desert surrounded by nations. I will meet you there face to face. Then I will pass judgment on you

Good News Translation
I will bring you into the 'Desert of the Nations,' and there I will condemn you to your face.

Holman Christian Standard Bible
I will lead you into the wilderness of the peoples and enter into judgment with you there face to face.

International Standard Version
I'll bring you into the wilderness of the nations. I'll judge you right there, face to face.

NET Bible
I will bring you into the wilderness of the nations, and there I will enter into judgment with you face to face.

New Heart English Bible
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

GOD'S WORD® Translation
I will bring you into the desert of the nations. There I will put you on trial face to face.

JPS Tanakh 1917
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I plead with you face to face.

New American Standard 1977
and I shall bring you into the wilderness of the peoples, and there I shall enter into judgment with you face to face.

Jubilee Bible 2000
And I will bring you into the wilderness of peoples, and there I will litigate with you face to face.

King James 2000 Bible
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I enter into judgment with you face to face.

American King James Version
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

American Standard Version
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

Brenton Septuagint Translation
And I will bring you into the wilderness of the nations, and will plead with you there face to face.

Douay-Rheims Bible
And I will bring you into the wilderness of people, and there will I plead with you face to face.

Darby Bible Translation
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

English Revised Version
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I plead with you face to face.

Webster's Bible Translation
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

World English Bible
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

Young's Literal Translation
And I have brought you in unto the wilderness of the peoples, And have been judged with you there face to face.
Study Bible
Judgment and Restoration
34With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you from the peoples and gather you from the lands to which you were scattered. 35And I will bring you into the wilderness of the nations, where I will enter into judgment with you face to face. 36Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares of the Lord GOD.…
Cross References
1 Samuel 12:7
Now present yourselves, so I may confront you before the LORD with all the righteous acts He has done for you and your fathers.

Psalm 74:22
Rise up, O God, defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long.

Isaiah 3:14
The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people: "You have devoured the vineyard; the plunder of the poor is in your houses.

Jeremiah 2:9
Therefore, I will contend with you again, declares the LORD, and I will bring a case against your children's children.

Jeremiah 25:31
The tumult will resound to the ends of the earth because the LORD brings a charge against the nations. He enters into judgment on all mankind and puts the wicked to the sword,' declares the LORD."

Ezekiel 17:20
I will spread My net over him and catch him in My snare. I will bring him to Babylon and execute judgment upon him there for the treason he committed against Me.

Ezekiel 19:13
Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.

Ezekiel 20:36
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares of the Lord GOD.

Hosea 2:14
"Therefore, behold, I will allure her and lead her to the wilderness, and speak to her tenderly.

Treasury of Scripture

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

I will

Ezekiel 20:36
Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.

Ezekiel 19:13
And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.

Ezekiel 38:8
After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them.

and there

Ezekiel 17:20
And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.

Ezekiel 38:22
And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones, fire, and brimstone.

Jeremiah 2:9,35
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead…







Lexicon
And I will bring
וְהֵבֵאתִ֣י (wə·hê·ḇê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

you
אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the wilderness
מִדְבַּ֖ר (miḏ·bar)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4057: A pasture, a desert, speech

of the nations,
הָֽעַמִּ֑ים (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

[where]
שָׁ֔ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

I will enter into judgment
וְנִשְׁפַּטְתִּ֤י (wə·niš·paṭ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

with you
אִתְּכֶם֙ (’it·tə·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

face
פָּנִ֖ים (pā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6440: The face

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

face.
פָּנִֽים׃ (pā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6440: The face
(35) Into the wilderness of the people.--As in the past there was a period of probation and discipline in the wilderness, so shall there be in the future. The similarity is insisted upon in Ezekiel 20:36, and the phrase "face to face" is taken from Deuteronomy 5:4, not to show that the Lord will interpose again with the same sensible manifestations, but will plead with them in ways equally adapted, in their more advanced condition, to show them His overruling hand. As this phrase is plainly to be understood according to its sense, and not according to the letter, so it is quite idle to attempt to locate "the wilderness of the people" as any material wilderness, as that of Arabia, or that between Babylonia and Palestine. The phrase must mean that wilderness condition of the people, scattered among the nations, in which the Lord will plead with them as He did with their fathers. This might refer, as some commentators think, to the state of the Jews in our own time, dispersed among all nations; but there is nothing in the connection to indicate so distant a future, and it may quite as well refer to the then approaching condition of the people. Already many thousands of them had been carried captive to Babylon; others (see Jeremiah 10:12; Jeremiah 43:5) had been scattered among all the surrounding nations; the mass of the ten tribes had long before been carried by the king of Assyria to other regions; and the large remnant still left in Judaea, influenced by their own fears, soon afterwards went down to Egypt. In Ezekiel's own life-time, Israel was scattered widely among all the prominent nations of the earth, and thus brought into the "wilderness of the people."

20:33-44 The wicked Israelites, notwithstanding they follow the sinful ways of other nations, shall not mingle with them in their prosperity, but shall be separated from them for destruction. There is no shaking off God's dominion; and those who will not yield to the power of his grace, shall sink under the power of his wrath. But not one of God's jewels shall be lost in the lumber of this world. He will bring the jews to the land of Israel again; and will give them true repentance. They will be overcome with his kindness: the more we know of God's holiness, the more we see the hateful nature of sin. Those who remain unaffected amidst means of grace, and would live without Christ, like the world around them, may be sure it is the way to destruction.
Jump to Previous
Cause Desert Enter Execute Face Judged Judgment Nations Peoples Plead Waste Wilderness
Jump to Next
Cause Desert Enter Execute Face Judged Judgment Nations Peoples Plead Waste Wilderness
Links
Ezekiel 20:35 NIV
Ezekiel 20:35 NLT
Ezekiel 20:35 ESV
Ezekiel 20:35 NASB
Ezekiel 20:35 KJV

Ezekiel 20:35 Bible Apps
Ezekiel 20:35 Biblia Paralela
Ezekiel 20:35 Chinese Bible
Ezekiel 20:35 French Bible
Ezekiel 20:35 German Bible

Alphabetical: and bring desert enter execute face I into judgment nations of peoples the there to upon wilderness will with you

OT Prophets: Ezekiel 20:35 And I will bring you into (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 20:34
Top of Page
Top of Page