Jeremiah 30:11
New International Version
I am with you and will save you,' declares the LORD. 'Though I completely destroy all the nations among which I scatter you, I will not completely destroy you. I will discipline you but only in due measure; I will not let you go entirely unpunished.'

New Living Translation
For I am with you and will save you," says the LORD. "I will completely destroy the nations where I have scattered you, but I will not completely destroy you. I will discipline you, but with justice; I cannot let you go unpunished."

English Standard Version
For I am with you to save you, declares the LORD; I will make a full end of all the nations among whom I scattered you, but of you I will not make a full end. I will discipline you in just measure, and I will by no means leave you unpunished.

Berean Study Bible
For I am with you to save you, declares the LORD. Though I will completely destroy all the nations to which I have scattered you, I will not completely destroy you; yet I will correct you in measure, and I will by no means leave you unpunished.”

New American Standard Bible
'For I am with you,' declares the LORD, 'to save you; For I will destroy completely all the nations where I have scattered you, Only I will not destroy you completely. But I will chasten you justly And will by no means leave you unpunished.'

King James Bible
For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.

Christian Standard Bible
For I will be with you--this is the LORD's declaration--to save you! I will bring destruction on all the nations where I have scattered you; however, I will not bring destruction on you. I will discipline you justly, and I will by no means leave you unpunished.

Contemporary English Version
Then I will bring you and your descendants back to your land, where I will protect you and give you peace. Then your fears will be gone. I, the LORD, have spoken.

Good News Translation
I will come to you and save you. I will destroy all the nations where I have scattered you, but I will not destroy you. I will not let you go unpunished; but when I punish you, I will be fair. I, the LORD, have spoken."

Holman Christian Standard Bible
For I will be with you-- this is the LORD's declaration-- to save you! I will bring destruction on all the nations where I have scattered you; however, I will not bring destruction on you. I will discipline you justly, and I will by no means leave you unpunished.

International Standard Version
For I'll be with you to save you,' declares the LORD. 'For I'll put an end to all the nations where I scattered you; but I won't make an end of you. I'll discipline you justly, but I certainly won't leave you unpunished.'

NET Bible
For I, the LORD, affirm that I will be with you and will rescue you. I will completely destroy all the nations where I scattered you. But I will not completely destroy you. I will indeed discipline you, but only in due measure. I will not allow you to go entirely unpunished."

New Heart English Bible
For I am with you, says the LORD, to save you: for I will make a full end of all the nations where I have scattered you, but I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished."

GOD'S WORD® Translation
I am with you, and I will rescue you," declares the LORD. "I will completely destroy all the nations where I scattered you, but I will not completely destroy you. I will correct you with justice. I won't let you go entirely unpunished.

JPS Tanakh 1917
For I am with thee, saith the LORD, to save thee; For I will make a full end of all the nations whither I have scattered thee, But I will not make a full end of thee; For I will correct thee in measure, And will not utterly destroy thee.

New American Standard 1977
‘For I am with you,’ declares the LORD, ‘to save you; For I will destroy completely all the nations where I have scattered you, Only I will not destroy you completely. But I will chasten you justly, And will by no means leave you unpunished.’

Jubilee Bible 2000
For I shall be with thee, saith the LORD, to save thee; and I shall make a full end in all Gentiles among whom I scattered thee, yet I will not make a full end of thee: but I will chastise thee with judgment and will not cut thee off altogether.

King James 2000 Bible
For I am with you, says the LORD, to save you: though I make a full end of all nations where I have scattered you, yet will I not make a full end of you: but I will correct you in just measure, and will not leave you altogether unpunished.

American King James Version
For I am with you, said the LORD, to save you: though I make a full end of all nations where I have scattered you, yet I will not make a full end of you: but I will correct you in measure, and will not leave you altogether unpunished.

American Standard Version
For I am with thee, saith Jehovah, to save thee: for I will make a full end of all the nations whither I have scattered thee, but I will not make a full end of thee; but I will correct thee in measure, and will in no wise leave thee unpunished.

Douay-Rheims Bible
For I am with thee, saith the Lord, to save thee: for I will utterly consume all the nations, among which I have scattered thee: but I will not utterly consume thee: but I will chastise thee in judgment, that thou mayst not seem to thyself innocent.

Darby Bible Translation
For I am with thee, saith Jehovah, to save thee: for I will make a full end of all the nations whither I have scattered thee; yet of thee will I not make a full end, but I will correct thee with judgment, and will not hold thee altogether guiltless.

English Revised Version
For I am with thee, saith the LORD, to save thee: for I will make a full end of all the nations whither I have scattered thee, but I will not make a full end of thee; but I will correct thee with judgment, and will in no wise leave thee unpunished.

Webster's Bible Translation
For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.

World English Bible
For I am with you, says Yahweh, to save you: for I will make a full end of all the nations where I have scattered you, but I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.

Young's Literal Translation
For with thee am I, An affirmation of Jehovah -- to save thee, For I make an end of all the nations Whither I have scattered thee, Only, of thee I do not make an end, And I have chastised thee in judgment, And do not entirely acquit thee.
Study Bible
The Restoration of Israel and Judah
10As for you, My servant Jacob, do not be afraid, declares the LORD, and do not be dismayed, O Israel; for I will surely deliver you out of a distant place, your descendants from the land of their captivity! Jacob will return to quiet and ease, with no one to frighten him. 11For I am with you to save you, declares the LORD. Though I will completely destroy all the nations to which I have scattered you, I will not completely destroy you; yet I will correct you in measure, and I will by no means leave you unpunished.” 12For this is what the LORD says: “Your injury is incurable; your wound is grievous.…
Cross References
Leviticus 26:44
Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject or despise them so as to destroy them and break My covenant with them; for I am the LORD their God.

Deuteronomy 4:31
For the LORD your God is a merciful God; He will not abandon you or destroy you or forget the covenant with your fathers, which He swore to them by oath.

Psalm 6:1
O LORD, do not rebuke me in Your anger, or discipline me in Your wrath.

Jeremiah 1:8
Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you," declares the LORD.

Jeremiah 1:19
They will fight against you but never overcome you, since I am with you to rescue you," declares the LORD.

Jeremiah 4:27
For this is what the LORD says: "The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction.

Jeremiah 5:10
Go up through her vineyards and ravage them, but do not finish them off. Strip off her branches, for they do not belong to the LORD.

Jeremiah 5:18
Yet even in those days, declares the LORD, I will not make a full end of you.

Jeremiah 10:24
Correct me, O LORD, but only with justice--not in Your anger, or You will bring me to nothing.

Jeremiah 46:27
But you, O Jacob My servant, do not be afraid, and do not be dismayed, O Israel, for surely I will save you from a distant place, and your descendants from the land of their captivity! Jacob will return and be undisturbed and secure, with no one to make him afraid.

Jeremiah 46:28
And you, My servant Jacob, do not be afraid, declares the LORD, for I will be with you. I will bring destruction on all the nations to which I have banished you, but I will not make a full end of you. I will discipline you, but with justice; I will by no means leave you unpunished."

Lamentations 3:22
Because of the LORD's loving devotion we are not consumed, for His compassions never fail.

Ezekiel 6:8
Yet I will leave a remnant. For some of you will escape the sword when you are scattered among the nations and throughout the lands.

Hosea 11:9
I will not execute the full fury of My anger; I will not turn back to destroy Ephraim. For I am God and not man--the Holy One among you--and I will not come in wrath.

Amos 9:8
Surely the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, and I will destroy it from the face of the earth. Yet I will not utterly destroy the house of Jacob," declares the LORD.

Treasury of Scripture

For I am with you, said the LORD, to save you: though I make a full end of all nations where I have scattered you, yet I will not make a full end of you: but I will correct you in measure, and will not leave you altogether unpunished.

I am.

Jeremiah 1:8,19
Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the LORD…

Jeremiah 15:20
And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.

Jeremiah 46:28
Fear thou not, O Jacob my servant, saith the LORD: for I am with thee; for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee: but I will not make a full end of thee, but correct thee in measure; yet will I not leave thee wholly unpunished.

though.

Jeremiah 4:27
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.

Jeremiah 5:10,18
Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S…

Jeremiah 46:27,28
But fear not thou, O my servant Jacob, and be not dismayed, O Israel: for, behold, I will save thee from afar off, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make him afraid…

but I.

Jeremiah 10:24
O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

Psalm 6:1
To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.

Isaiah 27:7,8
Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? …







Lexicon
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I [am]
אֲנִ֛י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

with you
אִתְּךָ֥ (’it·tə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

to save you,
לְהֽוֹשִׁיעֶ֑ךָ (lə·hō·wō·šî·‘e·ḵā)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

Though
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I will completely
אֶעֱשֶׂ֨ה (’e·‘ĕ·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

destroy
כָלָ֜ה (ḵā·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3617: Completion, complete destruction, consumption, annihilation

all
בְּכָֽל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the nations
הַגּוֹיִ֣ם ׀ (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

to which
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have scattered you,
הֲפִצוֹתִ֣יךָ (hă·p̄i·ṣō·w·ṯî·ḵā)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6327: To be dispersed or scattered

I will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

completely destroy you;
אֶעֱשֶׂ֣ה (’e·‘ĕ·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

yet I will correct you
וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙ (wə·yis·sar·tî·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3256: To discipline, chasten, admonish

in measure,
לַמִּשְׁפָּ֔ט (lam·miš·pāṭ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

and I will by no means
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

leave you unpunished.”
וְנַקֵּ֖ה (wə·naq·qêh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 5352: To be, clean, to be bare, extirpated
(11) Though I make a full end of all nations.--On the phrase, see Notes on Jeremiah 4:27; Jeremiah 5:10; Jeremiah 5:18. It is eminently characteristic of the prophets of Jeremiah's time (Ezekiel 11:13; Ezekiel 20:17; Nahum 1:8-9). Here the thought, implied elsewhere, and reproduced in Jeremiah 46:28, is expressed more fully than before, that while the destruction of the national life of the heathen nations on whom judgment was to fall should be complete and irreversible, so that Moab, Ammon, Edom, should no more have a place in the history of the world, the punishment of Israel should be remedial as well as retributive, working out, in due time, a complete restitution. In "correcting in measure" we trace an echo of Psalm 6:1 (see Note on Jeremiah 10:24). That thought sustains the prophet in his contemplation of the captivity and apparent ruin of his people. To be left "altogether unpunished" would be, as in the "let him alone "of Hosea 4:17, the most terrible of all punishments.

Verse 11. - In measure; rather, according to what is just; i.e. not capriciously, to satisfy a feeling of revenge such as the untaught mind is apt to ascribe to God (see on Jeremiah 10:24). And will not, etc.; rather, for I cannot. 30:1-11 Jeremiah is to write what God had spoken to him. The very words are such as the Holy Ghost teaches. These are the words God ordered to be written; and promises written by his order, are truly his word. He must write a description of the trouble the people were now in, and were likely to be in. A happy end should be put to these calamities. Though the afflictions of the church may last long, they shall not last always. The Jews shall be restored again. They shall obey, or hearken to the Messiah, the Christ, the Son of David, their King. The deliverance of the Jews from Babylon, is pointed out in the prophecy, but the restoration and happy state of Israel and Judah, when converted to Christ their King, are foretold; also the miseries of the nations before the coming of Christ. All men must honour the Son as they honour the Father, and come into the service and worship of God by him. Our gracious Lord pardons the sins of the believer, and breaks off the yoke of sin and Satan, that he may serve God without fear, in righteousness and true holiness before him all the remainder of his days, as the redeemed subject of Christ our King.
Jump to Previous
Altogether Chasten Completely Correct Declares Destroy End Full Justice Justly Leave Measure Nations Save Scatter Scattered Unpunished Utterly Way Whither
Jump to Next
Altogether Chasten Completely Correct Declares Destroy End Full Justice Justly Leave Measure Nations Save Scatter Scattered Unpunished Utterly Way Whither
Links
Jeremiah 30:11 NIV
Jeremiah 30:11 NLT
Jeremiah 30:11 ESV
Jeremiah 30:11 NASB
Jeremiah 30:11 KJV

Jeremiah 30:11 Bible Apps
Jeremiah 30:11 Biblia Paralela
Jeremiah 30:11 Chinese Bible
Jeremiah 30:11 French Bible
Jeremiah 30:11 German Bible

Alphabetical: all am among and but by chasten completely declares destroy discipline entirely For go have I justice justly leave let LORD means nations no not only save scatter scattered the Though to unpunished' where which will with you

OT Prophets: Jeremiah 30:11 For I am with you says Yahweh (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 30:10
Top of Page
Top of Page